Русское поле
Опубликовано в журнале Октябрь, номер 7, 1999
Русское поле
Вячеслав КУРИЦЫН
ПОЭЗИЯ
Андрей САННИКОВ. ПРЕРАФАЭЛИТ. Книга стихов. Челябинск, “Галерея”, 1999.
Изысканно (переплет, суперобложка, много картинок) изданная Виталием Кальпиди книга екатеринбургского поэта.
(См. также постскриптум.) Вот дюймовые доски тоски.
Их всего три-четыре доски,
но весь внешний пейзаж заколочен.
Надо втягивать внутрь свой взор,
а вытягивать, как до сих пор —
нет возможности дальше и дольше.
И в глазах прорастут пятаки.
Земляное теченье реки
и подземные эти деревни.
Может быть, после смерти пойму
я смертельную эту страну?
Только я в это тоже не верю.
Это позже. Пока что — жилось.
Я в закрытый свой вышел Свердловск
и, вдыхая болезненный воздух,
пересек его за три часа.
Это было второго числа,
в марте месяце, после морозов.
Антон НЕЧАЕВ. ТАИНСТВЕННЫЙ СОГЛЯДАТАЙ. Красноярск, Издательство КГУ, год не указан.
Антон НЕЧАЕВ. ОСЕНЬ В ЗИМЕ. Красноярск, 1998.
К первой книжке предпослано предисловие В. Астафьева (правда, совершенно абстрактное: “Каждый человек есть отдельный мир, а поэт мечтой о прекрасном увлекает”), стихи там не особо интересные — такая обобщенная русская грусть. Второй сборник куда более занятен, прежде всего интонацией — устного, предельно прозаизованного разговора, который будто бы случайно накладывается на поэтический ритм.
Носить газеты в пустых руках,
наблюдать снега на далеких сопках,
читать объявления на столбах,
скучая на остановках.
Александр ЛЕОНТЬЕВ. САД БАБОЧЕК. Волгоград, 1998.
Родился автор в Ленинграде, предисловие к книжке написано А. Кушнером, и в стихах звучит нота питерской утонченности — без обычной питерской, однако, декадентщинки:
Чтобы Парки нить не дрожала в пальцах,
Пред ушком игольным, где быть верблюду,
Чтоб в живых остаться, а не в страдальцах,
Без меня которых полно повсюду,—
Вероятно, нужно родиться мертвым
Близнецом — как это случилось с братом
Михаилом…
Владимир ФРОЛОВ. ДЫХАНЬЕ. Ижевск, “Удмуртия”, 1997.
Пей, но не забудь одолжить
В автолавке ведро керосину,
Чтоб по-царски принять и прожить
Во садок заходящую зиму.
Никола СТОТАН. ФИОЛЕТОВЫЕ САДЫ. Харьков, “ХаГИФК”, 1998.
Молодые стихи с вычурой и задориной:
Заревел медведем и взвыл,
Организм — как взведенная мина,
Я о голоде позабыл,
Когда ты прошагала мимо.
Ольга РЫЧКОВА. КАЖДЫЙ ОХОТНИК. Томск, “Водолей”, 1997.
Книжка оформлена отличными картинками автора. Некоторые стишки выглядят так, будто их поют под гитару. Но я процитирую явно не предназначенный для пения:
ДИПТИХ НА ТЕМУ “НОВОЕ МЫШЛЕНИЕ”
Часть 1. Старая романтика
Трещали выстрелы и ветки.
Махновцы драпали по льду.
“А ТЫ ПОШЕЛ БЫ С НИМ В РАЗВЕДКУ?!”
Часть 2. Черное перо
…А я с тобою не пойду!
Не обижайся, дело даже
Не в том, что ты дурак и плут:
Я просто против шпионажа,
И ничего не сделать тут!
Последняя строчка плохая — пришита для рифмы. Ну вот еще миниатюра, где всё на месте:
Рождение облаков
См. также постскриптум.) …То Афродита, с улыбкой взойдя на Олимп,
Пену морскую с божественных ног отряхнула.
Инна ШТЕЙНБЕРГ. КРУЖЕНИЕ СУДЬБЫ. Саратов, “Полиграфист”, 1998.
Четвертая книга автора.
Ветрено. Поезд умчался.
И опустевший перрон
Тщетно напомнить пытался,
Как ты садился в вагон.
ПРОЗА Евгений РЯБЦЕВ. КАВКАЗСКИЙ РОБИНЗОН. Ростов-на-Дону, “Малыш”, 1998.
Еще Рябцев прислал в редакцию книгу стихов “Синедалье”, очень, так сказать, обычные сочинения в стиле и с пафосом “Я рожден у Дона”. Но в прозе “русское лирическое”, сочетаясь с безумноватой любовью к научной фантастике, оборачивается чем-то вполне диковинным. “Над верткой повседневностью нестерпимо захотел растворить заклинаньем затворы души в домике лесника, где древние сказки нашептывает лес, и по вечерам, когда покачивается серьга ущербной Луны в звездной мочке неба, читать и писать у низкого окна. Но, увы, в напряженье вечной суеты я отложил в закрома — надежды свои, беспочвенные мечты на завтра, на послезавтра, на года и увлекся совсем другим познавательным путешествием в мир глобальной компьютерной сети”.
Fr. D. V. КОДЕКС ГИБЕЛИ. Прага, “T-ough Press”, 1999.
Жесткие языковые игры на 178 страниц, написанные от лица дифференцирующего через полимерный грамматофон девианта. “Преступления булькали вокруг, словно мы поселились в тюремном супе. И вот одно из них ржавым гвоздем царапнуло нежный желудок. Оркестр играл, играл, пока наконец не лопнули валторны. Ты ведь знаешь, что ожог на левом плече — лучшее средство против ангелов”.
Александр ВЕРНИКОВ. СТРАНИЦЫ ДУХА И БУКВЫ. Сборник прозы. Екатеринбург, Издательство Уральского университета, 1999.
11 текстов, написанных известным прозаиком, автором “Октября”, в последние годы. Один из героев, лектор в инязе, начинает лекции с бормотания под нос фразы: “Инда токмо ж стало быть значит так-то оно и есть…”
Евгений ОСОКИН. СУДЬБЫ ЛЮДСКИЕ. Том 1. Томск, 1996.
Двухтомное избранное выходит к 70-летию автора. О войне (фрагменты не-
опубликованной книги), о природе. “Необозрим и мрачен Зыбун. Бледная, рано вянущая зелень да ржавая вода — вот и все цвета, отпущенные ему природой”.
Владимир ЛАВРИШКО. ПЕРЕВОД С ГЛУХОНЕМОГО. Казань. Татарское книжное издательство, 1998.
Редчайший жанр: сборник остросюжетных рассказов. И сюжеты часто хороши, и написано неплохо. А названия у рассказов просто отличные — “Если сможешь, нажми на кнопку”, “Молчание ветеринаров”, “В одном тумане, не считая всего остального”, “Каждый несет свой чемодан”, “Преподаватель русской физкультуры”.
НОН-ФИКШН Михаил ПОГАРСКИЙ. ВВ. Роман-стих. Нижний Новгород, “Дирижабль”, 1998.
Бог знает что такое: собрание прозаических медитаций, эссеидальных заметок, записей-выписок, формул даже (какие-то скалярные векторы и пр.) и таких стишков:
Однажды к моему костру
Пришел угрюмый леший…
Молча посидели.
Да и не надо было говорить.
В общем, увлекательнейшая белиберда. И издано отлично.
Николай БОЛДЫРЕВ. ПУШКИН И ДЖАЗ. Челябинск, “Урал ЛТД”, 1998.
Николай БОЛДЫРЕВ. УПАВШЕЕ НЕБО. Челябинск, “Урал ЛТД”, 1998.
Николай Болдырев пишет прозаические миниатюры и то, что сам называет коанами (например, двадцать строчек о мальчике, который нес по деревне икону Спаса Нерукотворного, а на вопрос: “Что несешь?” — ответил: “Я несу Бога”), эссе о мистике пространств (любимая тема автора этих строк) и о творчестве Тарковского, о том, что Пушкин — это джаз и дзен, переводит лирику Рильке и афоризмы Новалиса. “Хороший компаньон тот, кто не нуждается в компании”. Умелый, серьезный, провоцирующий долгое вдумчивое чтение автор. На мой вкус, ему не помешало бы немного той беззаботности-безотчетности, которая как раз красит Пушкина и джаз.
Издано, как и в случае Погарского, отлично.
P. S. Подборки стихов из книг Санникова и Рычковой можно прочесть на сайте “Современная русская литература” (http://www.guelman.ru/slava) в разделе “Просто тексты”.
Книги для обзора “Русское поле” отправляйте, пожалуйста, в редакцию “Октября”.
∙