Опубликовано в журнале Новый Мир, номер 4, 2016
Уважаемые коллеги, в мою публикацию — Павел Нерлер. «В Москве» — «Новый мир», 2016, № 2, стр. 145, сноска 89 — закралась неточность, за каковую приношу извинения. Текст сноски: «Анатолий Кузьмич Тарасенков (1909— 1956), в это время редактор отделения поэзии Критико-библиографического института ОГИЗа, был автором подавляющего большинства статей в КЛЭ о современных поэтах (сообщено Н. Громовой)».
Говоря о выходе на стыке 1932 и 1933 годов из печати шестого тома «Литературной энциклопедии» со статьей А. К. Тарасенкова о Мандельштаме, я оплошно применил аббревиатуру, к этой энциклопедии не относящуюся: а именно «КЛЭ» — «Краткая литературная энциклопедия». Это, разумеется, совершенно разные издания. «Литературная энциклопедия» выходила на протяжении 1929 — 1939 годов в трех разных издательствах (издательстве Комакадемии, «Советская энциклопедия» и «Художественная литература»), но так и не была доведена до конца (всего вышло 10 томов — с 1-го по 9-й и 11-й, том 10 был завершен, но не пропущен цензурой, последний — 12-й том — готовился, но так и не вышел). Что касается «Краткой литературной энциклопедии» (КЛЭ), то она выходила в 1962 — 1978 годах в издательстве «Советская энциклопедия», в 1978 году вышел ее 9-й дополнительный том. Статья об О. Э. Мандельштаме вышла в 4-м томе и была написана А. А. Морозовым (по некоторым сведениям, первоначально в ее авторы планировался И. Г. Эренбург).
Сам Мандельштам, по словам Н. Я. Мандельштам, называл Тарасенкова «падшим ангелом», имея в виду то, что он одновременно и искренне любил поэзию, и своими подлыми статейками и рецензиями [1] губил поэтов, собирая к тому же (и собрав!) лучшую в СССР поэтическую библиотеку. Вот самый поздний отклик Тарасенкова-критика на Мандельштама-поэта: «И если „старое” поколение буржуазных поэтов — вроде Мандельштама — умеет этот специфический поэтический „туман” преподносить в очень утонченных и „приятных” формах и, обращаясь к поэтическому богу Нахтигалю (т. е. соловью), просит дать ему судьбу Пилада или вырвать ненужный ему более язык (ибо „звук сузился; слова шипят, бунтуют”), то теперь уже косноязычие стало уделом поэтов очень третьесортных» [2] .
Кроме того, говоря о пенсионном деле О. Э. Мандельштама, я, к сожалению, не указал на Л. Г. Аронова как на первооткрывателя этого важного источника. Детальная публикация этого дела, подготовленная нами совместно, выходит в «Нашем наследии», 2016, № 2.
Еще раз приношу читателям, журналу, Н. Громовой и Л. Аронову свои извинения.
[1] Кроме статьи в
«Литературной энциклопедии» он как минимум трижды отзывался о творчестве
Мандельштама: рецензией на «Eгипeтcкую мapку» («Hа литературном посту», 1929, №
3, стр. 72), пассажами в отзыве на книгу H. Бepкoвcкого «Teкyщaя литepaтypa»
(«Печать и революция», 1930, № 1, стр. 79 — 80) и в статье: Тарасенков А. Гpaфoмaнcкoe кocнoязычиe —
«Знамя», 1935, № 1, стр. 192.
[2] Тарасенков
А. Графоманское
косноязычие… стр. 193.