(составитель Сергей Костырко)
Опубликовано в журнале Новый Мир, номер 3, 2005
Альдебараки. Рассказы. Пьесы. М., Независимая литературная премия “Дебют”; Международный фонд “Поколение”, 2004, 352 стр.
Сборник, составленный из произведений лауреатов и финалистов премии “Дебют” 2003 года Николая Епихина, Андрея Коротеева, Ксении Стениловской, Анастасии Чеховской, Владимира Апенева, Ксении Жуковой, Айя Шакенова, Дарьи Грацевич, Екатерины Якушиной, Дмитрия Теткина. Одновременно в этой же издательской серии вышел сборник повестей финалистов “Дебюта” (Андрея Иванова, Владимира Лорченкова, Адрианы Самаркандовой, Андрея Силаева) “Квадратура круга”. Предисловия к этим двум сборникам написала прозаик, критик и координатор премии “Дебют” Ольга Славникова. Стихи поэтов, участников творческого конкурса премии “Дебют” за разные годы (в 2004 году премия отметила свой первый юбилей — 5 лет), собрал в антологию “Братская колыбель” Данила Давыдов, где представлены стихотворения 124 поэтов.
Светлана Васильева. Превосходные люди. Венок романов. М., “Грейта”, 2004, 368 стр., 4000 экз.
“Через какие события надо пройти, чтобы обычная городская жительница могла стать героиней романа? Московское детство середины 50-х, романтическая Куба 60-х, обучение в советской школе жизни, занятия журналистикой, смутные порывы в область прекрасных и вечных └звуков му <…>” — все это не столько повод для назидательного романа воспитания, сколько канва для увлекающего авантюрного сюжета” (от автора), каковой сюжет и предлагается в книге со странным жанровым определением “Венок романов” — шесть частей, шесть повествований образуют “роман <…> старинный, отменно длинный, длинный, длинный”.
Георгий Владимов. Три минуты молчания. Роман. “Вагриус”, 2004, 448 стр., 3000 экз.
Из русской классики второй половины ХХ века — написанный в 1969 году, роман этот впервые выходит без цензурных купюр.
Сергей Гандлевский. Странные сближения. Эссе. СПб., “Пушкинский фонд”, 2004, 72 стр.
О странных сближениях: Гумберт Гумберт и Остап Бендер, Набоков и Ильф и Петров — в эссе, давшем название книге, в которую также вошли эссе “Америка на уме”, “Мотивы детства”, “Размер потери”.
Александр Генис. Сладкая жизнь. М., “Вагриус”, 2004, 352 стр., 10 000 экз.
Собрание эссе последних лет, объединенных в книгу уверенностью автора в том, что “пусть счастье недостижимо, но жизнь невозможна без радостей. Их-то я и решил собрать под этим переплетом”. Радости — это книги, фильмы, приключения, путешествия “или обед”. По внешним признакам — культурологическое эссе, но сочетающее у Гениса парадоксальность понятийных скрещений с открытым лиризмом, чеканность формулировок с иронией, а также избыточную для выбранного жанра яркость и емкость поэтической метафоры.
Александр Генис. Довлатов и окрестности. Филологический роман. М., “Вагриус”, 2004, 286 стр., 5000 экз.
“Упакованное” в литературоведческое — отчасти в мемуарное — “легкое” и остроумное повествование о писателе Сергее Довлатове и о культурном феномене, которым стала литературная среда третьей волны эмиграции в США, — эстетическое исследование о литературе, о том, где и как, с точки зрения автора, обитает сегодня “настоящее” в современном искусстве. Продолжением филологической составляющей романа стало помещенное в книгу эссе “Каботажное плавание” — жесткое и отрезвляющее, как диагноз, но диагноз, к счастью, не безнадежный: “Никогда не выходило столько книг, и никогда они не были так похожи друг на друга. Маскируя дефицит оригинальности, литература симулирует новизну, заменяя сюжет действием”, “В сущности, это уже не литература. Такие книги вываливаются из словесности в смежные искусства, связанные с видеообразами”, “<…> зависимость книги от фильма сегодня достигла такого уровня, что первая стала полуфабрикатом второго”, “Союз беллетристики с экраном отнюдь не губителен для литературы. Напротив, он освобождает литературу для словесности, не способной существовать в симбиозе с другими”. Первая публикация глав из этой книги состоялась в “Новом мире”.
Евгений Гришковец. Планета. М., “Зебра Е”, 2005, 240 стр., 20 000 экз.
Вместе с вышедшим в издательстве “Время” романом “Рубашка” (2004), а также сборником пьес “Зима” — полное собрание сочинений известного драматурга и писателя.
Алексей Дидуров. Солдаты русского рока-2. М., “Форма-Т”, 2004, 193 стр., 1000 экз.
Книга, изданная к двадцатипятилетию творческого объединения, или, точнее, клуба “Рок-Кабаре” Алексея Дидурова, состоит из трех частей. Часть первую “Раскаленное зеркало” составило лирико-эпическое и публицистическое повествование Дидурова об истории “Кабаре”, о его участниках (Шевчук, Башлачев, Цой, Гузь, Рыбин и другие), о том срезе московской и отчасти питерской неформальной культуры 80 — 90-х годов, который представлял этот рок-клуб. Название первого эссе — “Поэзия русского рока — коллективный молодежный эпос конца 20-го столетия”. Во второй части помещены стихи сегодняшних рок-поэтов (В. Мееровский, С. Гусев, О. Тишина, А. Тиматков, К. Малыгина, Ю. Тюленева и другие). Завершает книгу раздел “О └Кабаре”” — подборка откликов на деятельность рок-клуба (“Эпоха ознаменована явлением так называемой рок-поэзии. Я твердо убежден, что понять сегодняшнюю поэзию, а тем более попытаться угадать ее будущее, игнорируя это явление, не принимая его в расчет, было бы просто нечестно” — Б. Сарнов; “В семидесятые — восьмидесятые Дидуров и его компания помогли выжить многим. Есть все основания надеяться, что их сочинения и само их присутствие в нашей культуре помогут им это сделать и сейчас” — Д. Быков).
Евгений Евтушенко. Первое собрание сочинений в восьми томах. Том 7. 1996 — 2003. Составление и подготовка текста Юрия Нехорошева. М., АСТ, 2004, 558 стр., 3000 экз.
Стихи последних лет, поэма “Тринадцать” и переводы — с грузинского, армянского, украинского, итальянского, испанского, английского и т. д. В “Пунктире”, разделе, завершающем книгу, подборка высказываний и оценок, принадлежащих друзьям и врагам поэта.
Эльфрида Елинек. Любовницы. Роман. Перевод с немецкого Александра Белобратова. СПб., “Симпозиум”, 2004, 288 стр., 5000 экз.
Роман, написанный в 1975 году и принесший известность молодой австрийской писательнице, будущему нобелевскому лауреату (2003), всемирно известной ее сделал роман “Пианистка” (1983) — на русском языке роман этот вышел в издательстве “Симпозиум” в 2004 году (см. “Книжную полку Михаила Эдельштейна” в № 1 “Нового мира” за 2005 год).
Леонид Зорин. Проза. В двух томах. Предисловие Андрея Немзера. М., “Время”, 2005, 3000 экз.
Том 1. Забвение. Романы “Злоба дня”, “Алексей”, “Забвение” — 720 стр. Том 2. Юпитер. Романы “Трезвенник”, “Кнут”, “Юпитер”, “Сансара”, “Из жизни Ромина” — 704 стр.
Знаменитый драматург как романист.
Кирилл Кобрин. Где-то в Европе. Проза нон-фикшн. М., “Новое литературное обозрение”, 2004, 200 стр., 1000 экз.
Европа в этой книге — Нижний Новгород, а точнее, город Горький, юго-западные провинции Британии, а также Чехия, Франция, Германия как топографическая реальность и как города-цитаты, улицы-цитаты из Кортасара, Хемингуэя, Бунюэля, Джойса, Кафки — реальность для автора не меньшая, чем география; и Европа эта — единый текст, созданный в жанре кобринского лирико-культурологического эссе, автор которого ощущает себя последним европейцем: “На самом деле ничего этого уже нет. Нет любимого города, ставшего героем моих истерических меморий, ни меня, пережившего, а потом сочинившего их. Все погребено под толщей иных и совершенно чужих смыслов и контекстов. <…> кончилась эпоха; даже тысячелетие, помедлив меж двух четырехзначных цифр, махнуло рукой и сгинуло. Из двух срединных дырок <…> сквозит адским холодом. Жизнь начинается с нуля, с двух нулей. Автор этих строк прячется в одном из последних недоразрушенных приютов старого континентального уклада, в центральноевропейском захолустье, в городе, где есть Замок и могила писателя, написавшего книгу про этот Замок”.
Леонид Костюков. Просьба освободить вагоны. М., “Новое литературное обозрение”, 2004, 405 стр.
В книгу известного московского прозаика вошла повесть “Первый московский маршрут”, подборка рассказов “Одиннадцать историй о любви и смерти” и четыре эссе.
Лев Лосев. Как я сказал. СПб., “Пушкинский фонд”, 2005, 64 стр.
Шестая книга стихотворений известного поэта — “Вот и дома, в милой Финляндии, мы. / Дайте нам простокваши с оладьями. / В честь приезда дожди заладили. / Дымка детства. / Хорошо, когда все потеряно, / по-кошачьи, щекой о дерево / потереться об Л. Андреева”. Журнал надеется откликнуться рецензией.
Афанасий Мамедов, Исаак Милькин. Патриций. Роман номер сто. М., “Время”, 2005, 272 стр., 3000 экз.
Роман любовно-авантюрный, с активно задействованной темой работы сегодняшних спецслужб, с попытками воспроизвести атмосферу и стиль современной столичной жизни и жизни бывших окраин СССР.
Московская муза. XVII — XXI. Антология. Составление, вступительная статья, библиографические справки Галины Климовой. М., “Московские учебники — СиДиПРЕСС”, 2004, 472 стр., 3000 экз.
Стихи 180 поэтесс, писавших о Москве, о любви и о творчестве, — от Ксении Годуновой (1581/82 — 1622), Зинаиды Волконской, Каролины Павловой до Павловой Веры, Алины Витухновской, Инги Кузнецовой. В качестве эпиграфа к антологии составитель выбрал строки Ахматовой: “Все в Москве пропитано стихами, / Рифмами проколото насквозь…”
Жорж Санд. Спиридон. Роман. Перевод с французского и послесловие Веры Мильчиной. М., “Текст”, 2004, 317 стр., 3500 экз.
Впервые на русском языке роман из классики французской литературы XIX века — опубликованный на родине в 1839 году, роман тут же был переведен на русский И. И. Панаевым (для Белинского, недостаточно владевшего французским языком), однако публикация романа была запрещена церковной цензурой, усмотревшей в романе угрозу для чистоты православной веры; роман не был издан и после 1917 года, но уже по причинам излишней религиозности автора, сказавшейся в тексте.
Владимир Черкашов. Избранная лирика. Иваново, “Иваново”, 2004, 136 стр., 1000 экз.
Новая книга стихов ивановского поэта: “На заборе ухмылялся / Валенок дырявый. / В поле пугалом качался / Полушубок рваный. / Необычный желтый мячик / По траве катился. / Это майский одуванчик / Огоньком светился…” (из стихотворения “Счастье”).
Джефри Чосер. Книга о королеве. Перевод с английского Сергея Александровского. М., “Время”, 2004, 226 стр., 1000 экз.
Поэмы “Книга о королеве” и “Птичий парламент”. Вместе с первым полным изданием на русском языке “Кентерберийских рассказов” (переводы И. Кашкина, О. Румера, Т. Поповой) отечественный читатель получает относительно полное собрание текстов классика английской литературы Джефри Чосера (1340 — 1400).
Яков Шехтер. Вокруг себя был никто. Роман. Ростов-на-Дону, “Феникс”, 2004, 576 стр., 5000 экз.
Роман, написанный в жанре, сочетающем признаки социально-психологического, исторического, авантюрного, фантастического, философского повествования, в котором — картины жизни сегодняшней Одессы, Прибалтика, быт Израиля, а также эпизоды из истории Палестины и Средней Азии в более отдаленные века; тайные учения Средневековья, передававшиеся из поколения в поколение в закрытой среде так называемых “психометристов”, пытающихся связать прошлое и настоящее.
.
Герман Андреев (Фейн). Чему учил граф Лев Толстой. М., “Стратегия”, 2004, 336 стр., 1000 экз.
Монография, посвященная философско-религиозным взглядам Толстого и их влиянию на последующую русскую философию и литературу, от Н. А. Бердяева до А. И. Солженицына.
Карл Барт. Послание к Римлянам. Перевод с немецкого Владимира Хулапа. М., Библейско-богословский институт апостола Андрея, 2005, 580 стр.
Публикация “Послания к Римлянам” Карла Барта на русском языке — “знаменательное событие для российского богословия. Именно эта книга обозначила решительный разрыв с либеральным богословием ХIХ столетия — богословием Шлеймахера и Гарнака — и произвела переворот в богословии ХХ века. Действие └богословской революции” Барта ощущается до сих пор: именно к Барту обращаются современные богословы в поисках новых направлений и в нынешнем постмодернистском мире” (издательская аннотация). Впервые книга вышла в 1919 году.
Надежда Виноградова. Хиросигэ. М., “Белый город”, 2004, 48 стр., 3000 экз.
Книга о великом японском графике Андо Хиросигэ (1797 — 1858).
Владимир Гречухин. Лики четвертого Рима. Ярославль, Издательство Александра Рутмана, 2004, 278 стр.
“Лирико-историческое” эссеистское повествование о России и русских XV века; среди главных действующих лиц Иоанн (Иван) III, Зоя (Софья) Палеолог, Василий II Темный, Кассиан Углицкий (инок Ферапонтова монастыря), Иоасаф (архиепископ Ростовский и схимник Ферапонтова монастыря), иконописец Дионисий.
Лидия Гронская. Наброски по памяти. Воспоминания. Составитель С. И. Гронская. М., “Флинта”, 2004, 176 стр.
Воспоминания Лидии Александровны Гронской (Вяловой), жены Ивана Михайловича Гронского (1894 — 1985), бывшего ответственного редактора газеты “Известия” и главного редактора журнала “Новый мир” (1932 — 1937), изданные их дочерью. Во второй части книги содержатся письма И. М. Гронского из заключения — он был арестован в 1938 году и провел в лагерях и ссылке 16 лет.
Олег Давыдов. Демон сочинительства. Эссе и исследования. СПб., “Лимбус- Пресс”, 2005, 592 стр., 1500 экз.
Собрание текстов одного из самых провокативных современных критиков. Журнал намерен откликнуться.
Е. А. Земская. Михаил Булгаков и его родные. Семейный портрет. М., “Языки славянской культуры”, 2004, 360 стр., 1000 экз.
Монография основана на материалах архива семьи Булгаковых, которые собирала, хранила и исследовала сестра писателя Надежда Афанасьевна Булгакова-Земская (1893 — 1971).
А. И. Ильф. Илья Ильф, или Письма о любви. М., “Текст”, 2004, 349 стр., 3000 экз.
Переписка Ильи Ильфа со своей невестой Марией Тарасенко, дополненная тремя рассказами Ильфа “Повелитель евреев”, “Лакированный бездельник”, “Нежная горечь воспоминаний”, биографическим очерком “Илья Ильф. Линия жизни. 1897 — 1927”, а также не публиковавшимися ранее документами и фотографиями из семейного архива Ильфов.
Сергей Кузнецов. Ощупывая слона. Заметки по истории русского Интернета. М., “Новое литературное обозрение”, 2004, 456 стр., 5000 экз.
До того как стать известным писателем, летописцем поколения 90-х (трилогия “Семь лепестков”, “Гроб хрустальный”, “Серенький волчок”), а также сочинителем (в соавторстве с Линор Горалик) романа “Нет”, Сергей Кузнецов много лет был одним из ведущих интернет-обозревателей, и новая книга его, состоящая из статей, написанных в разные годы для Сети, и нынешнего комментария к ним, а также воспоминаний о романтической поре становления русского Интернета, — своеобразное подведение итогов молодости собственной и своего интернет-поколения.
Борис Пастернак. Письма к родителям и сестрам. 1907 — 1960. Составители: Евгений Пастернак, Евгения Пастернак. М., “Новое литературное обозрение”, 2004, 896 стр., 3000 экз.
“Среди различных линий переписки Бориса Пастернака его письма к родителям и сестрам занимают особое место широтой биографического охвата и открытостью разговора и выбора тем. Между родителями и детьми, считал Борис Пастернак, столько живого сходства, что └такое письмо почти разговор с самим собой”” (от издателя).
Ася Пекуровская. Страсти по Достоевскому. Механизмы желаний сочинителя. М., “Новое литературное обозрение”, 2004, 608 стр., 2000 экз.
Неканоническое литературоведческое исследование — о внутренних взаимоотношениях с событиями собственной жизни Достоевского-человека и Достоевского-художника.
В. Л. Полушин. Гумилевы. 1720 — 2000. Семейная хроника. Летопись жизни и творчества Н. С. Гумилева. XX столетие. Родословное древо. М., “Терра — Книжный клуб”, 2004, 528 стр.
Книга, сочетающая признаки энциклопедического словаря и историко-литературного исследования; особо подробно представлена жизнь поэтов Николая Гумилева и Ореста Высотского и историка Льва Гумилева.
Николай Скатов. Некрасов. М., “Молодая гвардия”, 2004, 432 стр., 2000 экз.
Жизнеописание Николая Алексеевича Некрасова, вышедшее в издательской серии “ЖЗЛ”. Издание второе, исправленное.
Артем Тарасов. Миллионер. М., “Вагриус”, 2004, 669 стр., 25 000 экз.
Книга одного из первых — еще советских — легальных миллионеров, азартного и удачливого предпринимателя, политика (депутата Думы первого созыва), написанная в жанре отчасти исповеди, отчасти криминально-экономического и политического боевика, которым и была жизнь самого Тарасова в те годы, — с историей побегов, переходов границы, с легальной и полулегальной эмиграцией; жизнь, сталкивавшая его с крупнейшими предпринимателями и политиками, а также с бандитскими авторитетами… Персонажи книги: Кирсан Илюмжинов, Борис Немцов, Александр Коржаков, Михаил Горбачев, Александр Смоленский, Юрий Лужков, Отар Квантришвили и множество других ключевых фигур рубежа 80 — 90-х в политике, экономике, общественной жизни. Книга содержит описание самого механизма власти и бизнеса в переломный для России исторический момент.
Пауль Целан. Материалы, исследования, воспоминания. Том I. Диалоги и переклички. Составитель и редактор Лариса Найдич. М., “Мосты культуры” — Иерусалим, “Гешарим”, 2004, 325 стр., 1200 экз.
Сборник, посвященный личности и творчеству одного из крупнейших лириков второй половины ХХ века Пауля Целана (1920 — 1970). В отдельный раздел выделены статьи, посвященные теме “Целан и Россия” и “Еврейские мотивы у Целана”. Представлены работы ведущих специалистов по творчеству Целана — среди авторов Марк Белорусец, Карл С. Веймар, Эдмон Жабес, Н.-Э. Заболотная, Христина Иванович, Моше Идель, Юрген Леман, В. Ф. Марков, Стефан Мозес, Леонард Ольшнер, Анна Реали, Илана Шмуэли.
Составитель Сергей Костырко.