(составитель Сергей Костырко)
Опубликовано в журнале Новый Мир, номер 1, 2004
Максим Амелин. Конь Горгоны. Стихи. М., “Время”, 2003, 128 стр. 1000 экз.
Новая книга известного поэта, лауреата премии Антибукер, постоянного автора “Нового мира”. “В начале — проба нового пера: / не будет завтра, не было вчера, / сей день — и первый и последний. — Ныне / напрасно я от мысли ухожу, / что зримый мир подобен миражу, / скитаясь одиноко по пустыне <…>”.
Владимир Британишский. Петербург — Ленинград. Стихи. Рассказы. Эссе. СПб., “Алетейя”, 2003, 288 стр.
Избранное известного петербургского поэта и переводчика.
Кир Булычев. Как стать фантастом. Записки семидесятника. М., “Дрофа”, 2003, 384 стр., 5000 экз.
Автобиографическая проза знаменитого писателя-фантаста.
Яков Гордин. Крестный путь победителей. Исторический роман. СПб., “Пушкинский фонд”, 2003, 416 стр., 2000 экз.
Действие романа отнесено ко второй половине XIX века — Россия накануне и после реформ Александра II и гражданская война в Мексике, участником которых становится герой романа.
Единорог. Английские и ирландские стихи и сказки. Составление и перевод Г. Кружкова. Москва — Псков, “Псковская областная типография”, 2003, 384 стр.
Книга-альбом поэта-переводчика Григория Кружкова и художника С. Лобаева, отпечатанная в типографии Сергея Лобаева.
Милан Кундера. Книга смеха и забвения. Роман. Перевод с чешского Н. Шульгиной. СПб., “Азбука-классика”, 2003, 336 стр., 10 000 экз.
Первый роман Кундеры, написанный им в 1978 году, по приезде во Францию, — о чехах в эмиграции и дома. Повествование состоит из “семи самостоятельных частей, спаянных в единое романное целое темой и смыслом повествования. Доминантная тема романа заключена уже в самом названии: смех как прием мистификации истории (смех ангельский) или трезвого ее постижения (смех демонический) и забвения как знак смертельно опасного (для человека или нации) отречения от собственного прошлого” (из предисловия переводчика Нины Шульгиной к публикации двух частей романа в журнале “Иностранная литература”, 2003, № 8).
Дмитрий Новиков. Муха в янтаре. Рассказы. СПб., “Геликон + Амфора”, 2003, 210 стр.
Вторая книга прозаика из Петрозаводска (первой была — “Танго Карельского перешейка”, СПб., “Геликон Плюс”, 2001). О рассказах Новикова журнал писал в № 8 за 2000 и № 2 за 2001 год.
Эзра Паунд. Стихотворения и избранные Cantos. Составитель и автор предисловия Ян Пробштейн. СПб., “Владимир Даль”, 2003, 887 стр., 2000 экз.
Двуязычное издание, содержащее все лирические стихотворения, поэмы и поэтические переложения Эзры Паунда. В “Приложении” статья Зинаиды Венгеровой “Английские футуристы”.
Дмитрий Пригов, Сергей Шаповал. Портретная галерея Д. А. П. М., “Новое литературное обозрение”, 2003, 168 стр.
Восемь интервью, взятых Сергеем Шаповалом у Пригова.
.
Олег Аронсон. Метакино. М., “Ad Marginem”, 2003, 264 стр.
Семиотика кинематографа — на материале разбора фильмов Довженко, Пазолини, Бергмана, Сокурова, Муратовой и других.
Евгений Белов. Барон Унгерн фон Штернберг. Биография. Идеология. Военные походы 1920 — 1921 гг. М., “Аграф”, 2003, 240 стр., 1500 экз.
Исторический очерк, вышедший под грифом Института востоковедения РАН. Биография барона Унгерна кратко изложена в первой главе, основное же содержание книги составили описание и анализ военных действий генерала в последние два года жизни: завоевание северных районов Монголии и подготовка к свержению советской власти в Сибири. Одной из задач, которые ставил автор, было опровержение бытовавшего долгое время в отечественной науке мнения, что в своих действиях Унгерн исходил из интересов Японии.
П. Бурдье. Политическая онтология Мартина Хайдеггера. Перевод с французского А. Бикбова, Т. Анисимовой. М., “Пракис”, 2003, 272 стр.
“Знаменитый социолог — о великом немецком мыслителе ХХ века. Что привело ученого в ряды национал-социалистического движения? Зачем власть стремится вовлекать интеллектуалов в политику? Хайдеггер как сторонник └консервативной революции” в философии. Метафизика цензуры. Таинственная связь между научными теориями и политическим действием” (“Книжное обозрение”).
Воспоминания о Мэгги. Портрет Маргарет Тэтчер. Перевод с английского М. Зарицкой. Составление Иэйн Дейл. Киев, “Знання-Прес”, 2003, 349 стр.
Книга, при чтении которой читатель, поверх заявленного в названии и безупречно выполненного “сюжета Маргарет Тэтчер”, может поразмышлять над сугубо английским (а может, и не только английским) феноменом: во время своей государственной деятельности Тэтчер подвергалась, возможно, самой острой, по сравнению с предшественниками на посту, критике (была даже игрушка-пищалка для тренировки собачьих клыков, выполненная с портретным сходством), но в моменты “народного волеизъявления” англичане с редким единодушием голосовали за свою “железную леди”.
Фархад Дафтари. Краткая история исмаилизма. Традиции мусульманской общины. Перевод с английского Л. Р. Додыхудоевой, Л. Н. Додыхудоевой. М., “Ладомир”, 2003, 274 стр.
История второй по численности общины мусульман-шиитов.
Лев Копелев. Поэт с берегов Рейна. Жизнь и страдания Генриха Гейне. М., “Прогресс-Плеяда”, 2003, 512 стр., 5000 экз.
Документальное повествование с элементами литературоведческого исследования о жизни Гейне, принадлежащее известному писателю, публицисту, историку и правозащитнику Льву Копелеву (1912 — 1997). “Это не научная монография, я не претендую на новый вклад в исследования о Генрихе Гейне. Это только попытка познакомить как можно большее количество читателей, независимо от их возраста и образования, с замечательным немецким поэтом Генрихом Гейне, противоречивая фигура которого до сих пор вызывает много споров и которого тем не менее очень стоит почитать” (Л. Копелев). Первая редакция книги, писавшаяся в 1965 — 1968 годах, предназначалась для издательской серии “Молодой гвардии” “Жизнь замечательных людей”. В 1968 году издательство расторгло договор с писателем, и к работе над книгой Копелев вернулся уже в эмиграции; переработанный текст в немецком переводе появился в 1981 году. В России книга выходит впервые. В качестве предисловия помещен очерк о Копелеве Владимира Корнилова “Магнитное поле таланта”.
Сергей Павленко. Наука ошибок. Статьи и проекты. 1994 — 2000. М., “Модест Колеров и └Три квадрата””, 2003, 224 стр., 500 экз.
Публичный анализ собственной деятельности и деятельности своих коллег, предпринятый высокопоставленным государственным чиновником — заместителем главного начальника Контрольного управления президента Российской Федерации, заместителем руководителя секретариата председателя правительства.
Юрий Прапоров. Габриэль Гарсиа Маркес. Путь к славе. СПб., “Азбука-классика”, 2003, 352 стр., 3000 экз.
Очередная новация в жанре беллетризованной биографии — биография в диалогах. В книге Прапорова Маркес беседует (на редкость информативно, как бы специально для публики) с отцом, женой, редакторами и друзьями, выговаривая свою жизнь и свои художественные принципы. В качестве сырья использовались журнальные статьи, личные письма и интервью Маркеса, воспоминания Кортасара, Льосы, Фуэнтеса и других. От автора: “Форма, выбранная для этого [повествования], не случайна: категории места и времени здесь, как и в романе [└Сто лет одиночества”], носят условный характер, а основная сюжетная линия — раскрытие личности писателя — соотносится с жизнеописанием его главного героя Мелькиадеса”. Авангардные подходы к форме биографии не отразились на ее стилистике и соответственно уровне художественного мышления — она, боюсь, все та же образцовая старожэзээловская.
“Закадычные друзья Габриэль Гарсиа Маркес и Рамиро де ла Эсприелья вышли из дома мадам Ареналес.
— Габо, что ты еле ноги волочишь? <…> Зачем ты так много пьешь?
— От одиночества! Другой бы меня не понял, Рамиро. Но ты-то должен меня понять. Людей вокруг много, а я чувствую себя совершенно одиноким.
Рамиро остановился, сердце его сжалось. Он сколько раз думал об этом! Талантливый человек всегда одинок. Возможно, потому, что благодаря своей одаренности и знаниям он всегда впереди своего времени.
— Только с тобой мне хорошо! — Габриэль тряхнул головой и пошел дальше”.
Россия и Чечня. Поиски выхода. Сборник статей. Составитель Я. А. Гордин. СПб., Издательство журнала “Звезда”, 2003, 256 стр., 1000 экз.
Сборник составлен из материалов дискуссии о современном состоянии и об истории “чеченской проблемы” в журнале “Звезда”, с участием общественных деятелей, историков, этнографов (С. Арутюнов, Н. Гиренко, Хож-Ахмед Нухаев, Р. Бухараев, Я. Гордин, В. Дмитриев, В. Дегоев). Среди документов — резолюция съезда тейпа Ялхой и обращение к чеченскому народу главы межтейпового движения “Нохчи-Латта-Ислам” Х. А. Нухаева.
Мишель Уэльбек. Мир как супермаркет. Перевод с французского Н. Кулиш. М., “Ad Marginem”, 156 стр., 7000 экз.
Собрание коротких эссе, писавшихся по разным поводам для разных изданий и составивших тем не менее цельную по мысли книгу. Центральная тема эссеистики Уэльбека, как и его романов, — кризисное состояние современного человека и культуры. Из эссе “Мир как супермаркет и насмешка”: “Слово └воля” [у Шопенгауэра в трактате └Мир как воля и представление”] означает длительное напряжение, долговременное усилие, сознательно или бессознательно направленное на достижение некой цели. <…> Логика супермаркета предусматривает распыление желаний; человек супермаркета органически не может быть человеком единой воли, единого желания. Отсюда и снижение интенсивности желаний у современного человека. <…> желания заданы рекламой в широком смысле этого слова. Ничто в них не напоминает о той стихийной, несокрушимой силе, упорно стремящейся к осуществлению, которая подразумевается под словом └воля”. Отсюда и недостаток индивидуальности, заметный у каждого”.
“Творческое оскудение, которое приходится констатировать в различных видах искусства, есть не что иное, как оборотная сторона столь характерной для современного общества неспособности к беседе. Ведь современная беседа протекает так, словно прямое выражение какого-либо чувства, эмоции или мысли стало недопустимым, как нечто слишком вульгарное. Все должно быть пропущено через деформирующий фильтр юмора, юмора, который, конечно же, в конце концов самоистощается, оборачиваясь трагической немотой”.
“А вот литература в тот же период находится в относительно добром здравии. Это легко поддается объяснению. Литература по сути своей — искусство концептуальное; строго говоря, это единственный вид искусства, который действительно можно назвать концептуальным. Слова — это концепты, штампы — это тоже концепты. Нельзя ни утверждать, ни отрицать, ни подвергать сомнению или осмеянию что-либо без помощи концептов и без помощи слов. Отсюда и удивительная живучесть литературного процесса, который может самоопровергаться, саморазрушаться, объявлять себя бесперспективным, не переставая при этом быть самим собой; который выдержит любое погружение в бездну, любое разъятие на части, любое наслоение интерпретаций сколь угодно тонких; который, упав, отряхивается и снова встает на лапы, точно собака, вылезающая из пруда”.
Анабел Фарджен. Приключения русского художника. Перевод с английского Нины Жутовской. СПб., Издательство журнала “Звезда”, 2003, 304 стр., 1000 экз.
Книга о русском поэте и известном художнике Борисе Анрепе, с 1918 года выбравшем местом жизни Англию. В “Приложениях” помещены стихи Анрепа и его воспоминания об Анне Ахматовой, близким другом которой он был в Петербурге.
Лазарь Флейшман. В тисках провокации. Операция “Трест” и русская зарубежная печать. М., “Новое литературное обозрение”, 2003, 328 стр.
Книга профессора Стэнфордского университета (США), писавшаяся с использованием ранее недоступных исследователям материалов зарубежных архивов, а также с тщательной проработкой русской эмигрантской прессы 20-х годов.
Геннадий Чагин. Тютчевы. СПб., “Наука”, 2003, 416 стр.
История рода Тютчевых от дальних, с XIV века, предков Федора Ивановича (центральная фигура повествования) до Николая Ивановича, внука поэта, создателя и директора музея-усадьбы “Мураново”.
Владимир Шляпентох. Страх и дружба в нашем тоталитарном прошлом. СПб., Издательство журнала “Звезда”, 2003, 256 стр., 1000 экз.
Мемуары известного социолога, одного из первых ученых, начавших в 60-е годы реальное изучение общественного мнения в СССР, эмигрировавшего в США в 1979 году.
Дора Штурман, Сергей Тиктин. По горячим следам. СПб., Издательство “Журнал └Нева””, 480 стр., 1000 экз.
Дневник российских событий 1985 — 1998 годов, написанный двумя историками-политологами. Повествование, которое уже можно отнести к жанру исторического, строится на хронике политической и социальной жизни в России конца ХХ века, ключевыми моментами которой стали для авторов события августа 1991-го и октября 1993 года; хроника событий сочетается с их позднейшим, конца 90-х, анализом. Один из постоянных сюжетов книги — уровень осмысления текущих событий тогдашней прессой и телевидением и шедшее параллельно с самими событиями рождение и закрепление политических и исторических мифов, как, например, внедрение в общественное сознание силами самых разных (от судьи Зорькина до Сергея Ковалева) идеологов и публицистов оценки “ельцинского, 1993 года, силового спасения демократии” как преступной антидемократической акции.
Составитель Сергей Костырко.