(пер. с англ. Аркадия Драгомощенко)
Опубликовано в журнале НЛО, номер 5, 2010
Чарльз Олсон
ЗИМОРОДКИ
1
Одно неизменно / воля к самим измененьям
Он проснулся в своей постели одетым. Помнил
птиц, помнил одно —
как, войдя в дом, шел по комнатам
возвращая птиц в клетку, первой — зеленую,
у которой с лапой было что-то не так, синюю — после,
которая, надеялись, будет самцом.
В остальном? Ну, Фернан… что-то гнусавил об Ангкор-Ват & Альберсе.
Он ушел с вечеринки, не проронив на прощанье ни слова.
Не знаю, когда с места он поднялся, накинул пальто.
Когда его я увидел, он стоял на пороге,
но это не важно;
потому что он пробирался уже вдоль стены ночи
исчезая в расщелине каких-то развалин. Должно быть,
именно он произнес: “Зимородки!
Кого волнует
теперь
их оперенье!”
Последнее, что он сказал, было: “Пруд заилило слизью”. Вдруг,
оборвав разговоры, все уселись вокруг, наблюдая за тем,
что как бы от них ускользало, не долетало до уха; они удивлялись,
переглядываясь с усмешкой, внимая тому, что он повторял,
и опять повторял, не в состоянии прорваться сквозь свою мысль:
“Пруд полон перьями зимородков какое же это было богатство почему
экспорт опять прекращен?”
Вот тогда-то он и ушел.
2
Я думал о Е на камне, о том, что Мао сказал
la lumiere”
но зимородок
de l’aurore”
но зимородок на запад летел
цвет груди впитал
жар закатного солнца!
(синдактилия четвертого и третьего пальцев),
клюв зазубрен, порой отчетливо выражен,
широкие, округлые крылья
радужны в переливах, хвост
не привлекает внимания.
Все же дело не этом. Не в птицах.
Легенды суть
лишь только легенды. Безжизненный,
прозябающий в клетке,
зимородок не отведет ныне молнию,
он отнюдь не примета животворного ветра.
И, гнездясь, не уймет на семь дней
наступление вод в приход нового года.
Действительно, ему надлежит вить гнездо
в новогодних истоках, но отнюдь не на водах
Гнездится — в конце тоннеля, прорытого в береге
собственным телом. Где в рыбьих костях, а не в глине холодной,
шесть или восемь сияют яиц — в костях пережеванных,
которые птицы роняют из клювов.
В этих отбросах
(по мере своего накопления они образуют
чашеподобные формы) птенцы пробиваются к свету.
И по мере их роста, кормления, это гнездо
из истлевающей рыбы и экскрементов становится
зловонной, илистой массой.
Мао делает вывод:
nous devons
nous lever
et agir!
3
Когда смещается фокус внимания / вторгаются
джунгли
даже если расколоты камни —
они разрывают
Либо
вторгается
этот другой — завоеватель,
и в нем мы легко себя узнаем
Однако Е
вырубленное на довременном камне
звучало не так
слышалось по-иному,
подобно тому, как в другую пору распоряжались сокровищами
(и позже, много позднее, острый слух выдумал алый покров)
“в зелени перьев лапы клювы глаза
чистого золота
сходным с улитками,
в фигурках неведомых четвероногих
весом в 3800 унций.
“И вот, две птицы, из оперенья и пряжи, стволы
перьев из золота, лапы
из золота, две птицы опускаются на тростник
золотой, — тростник растет из двух курганов —
один расшит желтым
белым — другой.
семь оперенных свисают кистей.
Жрецы в этот миг
(в холщовых и черных от грязи хитонах,
от крови заскорузлые волосы
дико разметаны по плечам)
ринулись в толпы
призывая людей к защите их же богов
А сейчас здесь повсюду война
где прежде цвел мир,
царило нежное братство
в возделывании плодородных полей
не собирать, но изменять, чему доказательством
обратная связь — это
закон.
Никто не войдет дважды в ту же самую реку.
Когда умирает огонь, умирает и воздух
Никому не остаться, вокруг никого
В поле зрения. Только общая матрица, мы поднимаемся
множеством. Как же быть по-иному
если мы остаемся теми же
находя сейчас наслаждение там
где его не нашли до сих пор? Любя
противоположные вещи? восторгаясь и/или отыскивая изъяны?
Используя другие слова, живя другими страстями
без очертаний, облика, места, плоти
такие же?
Не претерпевая изменений в других состояниях —
отнюдь не возможность
Но будем точны. Факторы заключаются
в животном и/или в машинном, факторы — это коммуникация
и/или контроль, оба включают в себя сообщение.
Но что означает само сообщение? Сообщение есть
дискретность или же непрерывность рядов
распределения событий во времени, обладающих мерой
есть рождение воздуха, есть
рождение воды, есть
состояние между началом
и концом, между
рождением и смрадным истоком
другого гнезда
есть изменение, оно предъявляет
не более, чем себя.
А слишком цепкое понимание,
когда оно вжато в другое, слитно,
упускает все это
Ты и есть эта вещь.
II
камыш змея лезвие солнечный луч
И, причитая, детскую голову она окропила водой
“Чиоа-коатль! Чиоа-коатль!”
с лицом обращенным на Запад
Там, где были найдены кости и в каждой груде
среди всего, что было достоянием каждого,
всегда находили монгольскую вошь.
должны подняться и действовать.
Однако на западе, вопреки явным сумеркам
(всепокрывающая белизна), если взглянешь,
если вынести сможешь, если сможешь
достаточно
долгое отсутствие истинной расы
один исцеленный, другой
повергал восточных кумиров, ровнял
с землей храмы, которые (оправдания)
почернели от засохшей сукровицы)
слушай, где говор запекшейся крови
древнего зова оброк
che si possa truovаr al mondo
где таится она
смотри в глаза, как пробегает она
плотью / мелом
в пустоте
на свет смотри, созерцай
цветок
какого жеста стоит справедливость
что вкривь и вкось в семейном праве
что затаила
эта тишина
как сон и дружество и трепет могут гнить
что там плодится если грязь законом
что пресмыкается
внизу поклоном
III
И никакой не римлянин:
тот мог не рисковать ничем значительным,
а красотой тем паче.
Но я веду родство, хотя бы потому
(как говорил мне брат по крови), что обязал себя —
беря в расчет свободу, — а поступи иначе,
стал бы хамом. И это истина.
Все так и происходит, пусть потери.
Я предлагаю в пояснение цитату:
que pour la terre et les pierres
И вопреки несходству (дерзость океан эпоха)
Все та же истина: и если вкус мне дан
то по причине только любопытства
к растерзанным на солнце
найдешь ли мед / где черви обитают?