Опубликовано в журнале Новый Журнал, номер 301, 2020
Русская эмиграция во Франции и средневековая культура Европы: творческая встреча, исследования, переводы. Международная научная конференция. Дом Русского Зарубежья; Страсбургский университет: Французский институт в России / Сост., науч. редакция, пред. Т. В. Викторовой и С. Н. Дубровиной. – М.: ДРЗ. 2020. – 200 с.
Казалось бы, феномен русской эмиграции ХХ века изучен достаточно, но каждый раз приступая к новому исследованию, поражаешься, насколько бездонна тема этого Исхода. Что лишний раз и подтвердила книга «Русская эмиграция во Франции…».
Сборник содержит доклады российских и европейских ученых на международной конференции в Доме Зарубежья в октябре 2017 года. Форум состоялся в рамках проекта «Русское присутствие в творчестве французских художников русского происхождения. Россия видимая и невидимая». Главными «моторами» книги выступили известные исследователи российского изгнания Светлана Дубровина и Татьяна Викторова.
Русские медиевисты-эмигранты внести значительный вклад в осмысление религиозных и философских проблем европейского Средневековья. Авторы сборника М. Сорокина и М. Горинов рассказывают о жизни историка культуры и политических учений Франции Ивана Михайловича Хераскова, дважды бежавшего из России. Первый раз – в 1908 из сибирской ссылки, куда был отправлен за революционную деятельность, потом – уже в 1921, когда он не принял результаты социального эксперимента, к которому так стремился.
Итальянский исследователь Марко Саббатини предлагает прикоснуться к наследию Евгения Аркадьевича Ананьина, специалиста по итальянскому Возрождению, также долгие годы бывшего близким к марксистским и социал-демократическим учениям.
А. И. Клюев и А. В. Свешников раскрывают биографию Ивана Владимировича Пузино, одного из лучших специалистов в мире по наследию Эразма Роттердамского.
Целый блок в книге отдан изучению истории исследований проблем философии и богословия. Известный славист Анутан Нивьер рассказывает о том, как искал русский эмигрантский историк и церковно-общественный деятель Петр Евграфович Ковалевский восточнохристианские святыни в наследии средневековой Франции. Еще один французский историк, Даниэль Бон-Гре, прослеживает творческую эволюцию великого православного мыслителя Георгия Петровича Федотова. Федотов является также одним из героев статьи Александра Медведева, посвященной исследованиям Федотова и П. М. Бицилли сочинений Франциска Ассизского. Известный деятель эмиграции князь Сергей Сергеевич Оболенский, в последние годы жизни – главный редактор журнала «Возрождение», стал героем сразу двух статей. В одной реконструкцию его биографии приводит историк из Санкт-Петербурга П. Н. Базанов; автор другой статьи, Светлана Дубровина, пишет об образе Жанны д’Арк в трудах русских эмигрантов, акцентируя внимание на знаменитом труде Дмитрия Мережковского и на книге Оболенского «Жанна – Святая дева».
Думается, большой интерес вызовет и работа Татьяны Викторовой, рассказывающей о влиянии трудов классика европейской медиевистики Евгения Винавера, сына известного политического деятеля, депутата Государствен-ной Думы Максима Моисеевича Винавера, на творчество его племянника Мишеля Винавера (Гринбера), известного драматурга Франции.
В коротком обзоре трудно перечислить все достоинства этого необычайно насыщенного сборника, ставшего прекрасным подарком для медиевистов, историографов, да и всех, кто интересуется наследием Русского Зарубежья.
Книги русской диаспоры, 1945–1979 / Составитель Давид Аранс. – Москва : Русский путь. 2020. – 728 с.
Имя Давида Аранса хорошо известно всем исследователям необозримой планеты Русского Зарубежья. Выпускник Ленинградского института водного транспорта, эмигрировавший в США в 1975 году, он получил за океаном магистерскую степень по гуманитарным наукам и почти двадцать лет проработал в Библиотеке Конгресса. В 1988 году в Бостоне Аранс выпустил необычайно популярную у историков книгу «Как мы проиграли Гражданскую войну: Библиография мемуаров русской эмиграции о русской революции 1917–1921 г.» В 1990 году, до распада в СССР, он опубликовал в журнале «Советская библиография» фундаментальную статью «Русская библиография за рубежом (Опыт обзора)». Публикация эта имела огромное значение для нарождающегося большого племени отечественных историков. В 2001 году Аранс под эгидой Исторической библиотеки РФ выпустил справочник «Русские книги за рубежом. 1980–1995».
И вот теперь – большой том библиографии «Книги русской диаспоры», роспись книг и журналов второй и третьей волны, 5300 позиций. Разделы справочника строго структурированы по темам: религия и богословие (Православие. Католицизм. Иудаизм. Протестантизм); детская литература, художественная литература, история; военная история, поэзия, искусство, музыка и другие. Огромная россыпь данных о самых разнообразных книгах и журналах, выходивших по всему миру. Причем к каждому изданию дана не только археографическая справка (год и место издания, количество страниц), но также приложена и краткая аннотация.
Здесь и «Воспоминания о чудесах и подвигах праведного отца Иоанна Кронштадтского», увидевшие свет в Сан-Франциско в 1967, и книга Марка Хиноя «У истоков меньшевизма», вышедшая в Нью-Йорке в 1960, и мемуары Михаила Розанова «Завоеватели белых пятен» (Лимбург: Посев, 1961) об одиннадцати годах, проведенных в сталинских лагерях, и собрание сочинений Осипа Мандельштама, изданное в Вашингтоне в 1964–1969 гг. Книги Александра Солженицына, в том числе «Архипелаг ГУЛАГ» издательства «YMCA-Press», и опубликованные Федором Ушаковым в Париже в 1956 году «Материалы для истории Псковского кадетского корпуса»… Бесчисленные брошюры и книги в защиту диссидентов в СССР и издания памяти Николая II, предпринятые монархическими обществами русских эмигрантов от Аргентины до Африки… Огромное полотно идей и стремлений миллионов русских эмигрантов разворачивается перед нами. Безусловно, эта книга станет настольной для очень многих историков и исследователей.