Опубликовано в журнале Новый Журнал, номер 296, 2019
Ежегодник Дома Русского Зарубежья имени Александра Солженицына. 2018 – М.: ДРЗ. 2018. – 520 с.
2018 год, год столетия Александра Исаевича Солженицына, выдался более чем загруженным для спутницы жизни писателя Наталии Дмитриевны и ее сподвижников. И, конечно, для сотрудников Дома Русского Зарубежья им. А. И. Солженицына. Семинары, конференции, выставки по всей России и во многих странах мира, открытие Солженицынского центра в Париже в книжном магазине YMCA-PRESS. Там располагалось и одноименное издательство, которое долгие годы возглавлял незабвенный соратник Солженицына Никита Алексеевич Струве. Именно он первым выпустил «Архипелаг ГУЛаг» – книгу, во многом расколовшую мировую историю на до и после.
Естественно, «Ежегодник» за 2018 год не мог не откликнуться на юбилей великого писателя. Сборник, ставший доброй традицией Дома, выходящий уже восьмой год и публикующий материалы по бездонной теме «Россия вне России», открывается статьей Галины Тюриной «Доверенный летописец эпохи», посвященной всем бесчисленным юбилейным мероприятиям. К моменту выхода «Ежегодника» в свет еще не стоял памятник писателю у Таганской площади в Москве. Но уже была открыта квартира-музей на Тверской. Та самая квартира, откуда писателя зимой 1974 насильно выслали из страны. И именно об этом, как и о парижском центре, также говорится в статье.
Другой бесценный материал, связанный с именем писателя, – републикация интервью, которое Струве записал с Александром Исаевичем в марте 1976 года. Вопросы касались всего – истории, жизни, стиля, способности писать в любых условиях, замысла эпопеи «Красное колесо». Как жемчуг, рассыпаны блистательные, четкие, необыкновенно глубокие мысли писателя. Вот что он, к примеру, говорит о Марине Цветаевой: «…Проза Цветаевой – это вообще концентрация невероятной силы. Это проза для писателей, не для читателей, ее нужно разбавить в десять раз, чтобы могли читать обыкновенные люди». Какая поразительно точная оценка взрывчатого, бездонного цветаевского слова! Соприкосновение с ее текстами всегда требует очень серьезной работы. Зато открываются бездны, и именно этому нашел определение Солженицын.
Почему-то для многих история русской эмиграции – это исключительно сюжеты, связанные с жизнью в изгнании белогвардейцев и монархистов. Однако Дом Русского Зарубежья нацелен на исследование всех слоев и спектров эмиграции, в том числе истории анархистов и социалистов в изгнании. Об этом, в частности, свидетельствует публикация А. Суслова протоколов заседаний 2-го съезда заграничных организаций партии эсеров, состоявшегося в Париже в 1928 году. Казалось бы, результаты революции и процессы против их товарищей на родине должны были хоть как-то отрезвить этих людей. Но нет, опять – споры на темы, кто должен быть в партийном руководстве и о чистоте революционных рядов.
Другая работа, также связанная с представителями революционного движения, подготовлена Николаем Герасимовым. Речь идет о переписке одного из самых знаменитых последователей Михаила Бакунина Григория Максимова и его жены Ольги со знаменитой феминисткой Эммой Гольдман. Иногда кажется, что современные, совершенно непонятные для нормального человека, страсти по вопросам женского достоинства, бушующие на Западе, были инициированы «Красной Эммой», как ее называли. Об Эмме Гольдман сняты фильмы, опубликованы десятки, если не сотни, книг и статей. Яростная революционерка, террористка, она не разделила судьбу своих товарищей по борьбе, погибших в большевистских тюрьмах, а была выслана в США. И там, а потом в Канаде, продолжала бороться против «несправедливости капитала». Да и сам Григорий Максимов, положивший полжизни на свержение царизма, был выслан советской властью.
Совсем другим человеком был отец Лев Жилле, богослов, неутомимый адепт православия на Западе. Француз, он во время Первой мировой войны попал в лагерь для военнопленных, где познакомился с русскими. И хотя был сыном ревностных католиков, но встреча эта перевернула жизнь и завершилась переходом в православие в 1918 году. Свое исследование, посвященное замечательному пастырю, умершему в Лондоне в 1980-м, предлагает Наталья Ликвинцева.
О другом известном церковном деятеле эмиграции – протопресвитере Русской армии о. Георгии Шавельском – пишет Михаил Шкоровский. Отец Георгий Шавельский был настоящий пастырь, его выступления вызывали большой интерес. Герой Русско-японской войны, отец Георгий после исхода 1920-го жил в Болгарии, где в полной мере изведал все тяготы эмигрантской судьбы. Открытое сочувствие экуменизму также принесло ему немало дополнительных неприятностей в православной среде. В послевоенной Болгарии он подвергся настоящей травле, не был выпущен властями в США и так и умер в Софии.
Уверен, что будет замечена и публикация глав из рукописи известного русского философа и культуролога Владимира Николаевича Ильина «Русская музыка». Его интереснейшие мысли о сути русского знаменного распева, о том, что наша культура объединила в себе лучшие элементы духовных достижений как Запада, так и Востока, наверняка будут отмечены профессионалами. Материал подготовлен Е. В. Бронниковой, К. Б. Ермишиной и В. Ю. Григорьевой.
Прошедший год, как известно, был годом Японии в России. И составители «Ежегодника» не прошли мимо этого события, предоставив историкам и ценителям «Страны восходящего солнца» материалы просто уникальные. Они касаются, прежде всего, истории русской дипломатии в Японии и судеб дипломатических работников после революции. Михаил Горинов-младший представляет архивные документы Николая Андреевича Малевского-Малевича, восемь лет служившего послом в Японии. И поистине целую россыпь «жемчужин», не известных доселе архивных источников, связанных с жизнью и наследием основателя советской японистики Павла Васкевича, дарит читателям «Ежегодника» исследователь Павел Подалко.
Павел Васкевич, герой Русско-японской войны, сын священника, много лет работал в посольстве Российской империи в Японии. После революции он так и остался в «Стране восходящего солнца», создал большую молочную ферму и всячески поддерживал строительство православной церкви. Мы имеем уникальную возможность прикоснуться к его воспоминаниям и к необычайно интересным размышлениям о переплетении цививилизационных векторов Востока и Запада.
Наверное, об этом же заставляет задуматься и судьба Бориса Николаевича Абрамова, одного из любимых учеников Николая Рериха, почти тридцать лет прожившего в Китае и, после возвращения в СССР, закончившего жизнь в тульском местечке Веневе. Большую статью о нем подготовила Наталья Башкова.
Здесь же еще и интереснейший материал Надежды Егоровой о том, какие книги и листовки читали русские военнопленные в австрийских лагерях во время Первой мировой, и большая работа Павла Трибунского и Владимира Хазана, представляющая переписку известных редакторов эмигрантских послевоенных изданий Геннадия Хомякова и Романа Гринберга. А как не упомянуть публикацию Натальи Белевцевой писем врача Сергея Серова из окопов Первой мировой войны, да и щемящую статью Светланы Бешановой и Елены Ельцовой о захоронениях русских моряков на христианском кладбище города Мунзель Бургиба в Тунисе… Это лишь часть статей и публикаций, вошедших в «Ежегодник» в 2018 году.