Опубликовано в журнале Новый Журнал, номер 271, 2013
Интервью кн. Михаила Павловича Романова-Ильинского
9
апреля в Нью-Йорке в консульстве РФ состоялась официальная передача России
части семейного архива Романовых-Ильинских. По общему решению потомков Великого князя Дмитрия Павловича Романова часть
личных вещей и материалов, связанных с его жизнью, была подарена
музею-заповеднику «Царское Село». Дар был передан кн. Михаилом
Романовым-Ильинским. Михаил Романов-Ильинский стал членом клубного сообщества
музея еще в 2006 году. Очередной дар семьи включает роман
«Евгений Онегин» с экслибрисом Дмитрия Павловича, практически не встречающимся
в имеющихся в России изданиях, «Памятную книжку на 1878 год» с гравюрами Ф. А.
Брокгауза, десятитомный «Гербовник Российской империи», изданные в Париже
воспоминания кн. Ольги Палей и сестры Дмитрия Павловича Марии Павловны, а также
конный портрет Великого князя в юности, альбом фотографий, сделанных Дмитрием
Павловичем к юбилею Конного Лейб-гвардии полка, и другие предметы,
касающиеся жизни семьи Романовых в Российской империи и в эмиграции. Семейный
архив Романовых-Ильинских включает в себя около сотни фотографий, книг,
портретов и писем и личных вещей Романовых.
Чтобы
американская жена Великого князя Дмитрия Павловича г-жа Одри Эмери могла носить
титул княгини, ей нужна была русская фамилия, и он обратился с этой просьбой к
Великому князю Кириллу Владимировичу; так возникла фамилия «Романов-Ильинский»,
в честь имения Романовых под Москвой. Князь Михаил Павлович Романов-Ильинский –
внук Великого князя Дмитрия Павловича, кузена императора Николая II, он – сын кн. Павла
Дмитриевича (Пола) Романова-Ильинского, американского политика-республиканца,
неоднократно избиравшегося мэром города Палм-Бич, и г-жи Анжелики Кауффман.
Великий князь Дмитрий Павлович остался в истории как один из участников
убийства Григория Распутина. Может быть, еще и поэтому судьба
Романовых-Ильинских сложилась вдали от остального русского аристократического
сообщества США. Кн. Михаил Павлович – фотограф, он много лет активно занимается
благотворительностью. Живет князь в городе Цинциннати в штате Огайо.
– Михаил Павлович, расскажите немного о себе и своей семье.
Кн. Михаил Романов-Ильинский: – У нас большая семья – две сестры, Паула и Анна, и брат Дмитрий. Так что
семейный архив, часть которого передается России, – это наш общий дар. Мы
выросли на американском Среднем Западе, в Цинциннате, штат Огайо. Родители
моего отца, естественно, говорили по-русски. Отец – уже хуже, но он свободно
говорил по-французски. А мы уже совсем не говорим по-русски. В какой-то степени
это объяснимо: мы были обычные американские дети, с типичными американскими
привычками и интересами. Мы выросли в старом доме в стиле «тюдор», который
назывался среди домашних «кремль», – и я до определенного, более сознательного,
возраста, не понимал почему. В детстве мы, конечно, посещали православную
церковь, но уже подростком я перестал это делать. Собственно, до 28 лет я
толком ничего не знал об истории моего рода. Так получилось…
– А что произошло в 28 лет?
М. Р.-И.: – Я был вовлечен в
благотворительную деятельность в Цинциннати по помощи городу-побратиму
Харькову, на Украине. Я стал получать письма, газеты – и постепенно узнавать
историю моей семьи. А однажды моя мать достала из большой коробки, которая
хранилась в гараже, несколько семейных фотографий. Тогда же я прочитал книги
воспоминаний моей бабушки, Великой княгини Марии Павловны, «A Princess in Exile» и «An Education of a Princess», после чего
разрозненная мозаика прошлого наконец сложилась во
мне, и я понял, кто я есть и чем была для России моя семья. Мы тогда жили во
Флориде.
– Быть Романовым – это помогает Вам в США?
М. Р.-И.: – Нет, совсем нет.
Люди ожидают от меня чего-то необыкновенного, как минимум – полного знания
семейных традиций и обычаев или имен всех моих предков во всех поколениях, чего
я не знаю. Другие чувствуют себя вправе подойти ко мне и начать критиковать мою
семью, говорить мне, что мой двоюродный дед был полный идиот или кто на самом
деле выносил политические кардинальные решения… И в таких ситуациях вы
обязаны оставаться вежливым и улыбаться.
– Да, это тяжело.
М.Р.-И.: – Вот именно.
– А чем Вы сейчас занимаетесь?
М. Р.-И: Наша церковь в
Цинциннати строит новое здание, часть которого планируется отвести под
культурный центр. Я был одним из трех, кто подписал соответствующие документы.
Я верю, что этот центр будет способствовать работе с русскими, которые живут в
Цинциннати, помогут их интеграции в американское общество.
– А Вы когда-нибудь были в России?
М. Р.-И: – Да. Я впервые
побывал в России в 1989 году. Трижды я был, работая в команде волонтеров,
занимавшейся проблемами наркомании и алкоголизма. Потом cтал ездить каждый год и даже чаще. И хочу признаться, насколько поражают
перемены, которые произошли в России за эти годы!
– Вы собираетесь туда на празднование юбилея?
М. Р.-И: Мы будем в июле на
официальном открытии выставки в Екатерининском дворце, она названа «Романовы.
Из Царского Села – в Цинциннати», – я, жена и наши дети. Моя дочь уже однажды
была в России, для остальных это первое подобное путешествие. Они все в
ожидании.
– А что Вы думаете о современной России?
М. Р.-И: – Когда Вы
произносите слово «Россия», сразу представляете огромную страну. Я видел
Санкт-Петербург, Москву, Волгоград, маленькие города – изменения поражают! И я
думаю, что это положительные изменения. Хотя еще очень многое нужно сделать. Но
в жизни всегда есть что делать. Так что я – оптимист и твердо верю в будущее
России.
– Почему Ваша семья решила передать семейный архив в Россию?
М. Р.-И: – Я всегда ощущал,
насколько жизнь благосклонна ко мне, но все, чем она меня одарила, не полностью
принадлежит мне, я так думаю. Я просто хранитель этих вещей; пока они в моем
распоряжении – я могу использовать их, но я же должен
заботиться об их сохранности для всех русских, чтобы передать следующим
поколениям. Это чудо, что вещи, хранящиеся в моей семье, были спасены на
сложном пути из России в Европу, в скитаниях по Европе и затем по дороге в Америку. А дальше ведь путь
продолжался – из Флориды в Огайо и назад, во Флориду. Наш архив пережил шесть
ураганов. И в
конце концов я понял, что его нужно отвезти в более спокойное место, что наши
семейные реликвии должны находиться в музее.
О
чем еще я думаю… Мой дедушка всем памятен как убийца Распутина. Любое
убийство – вещь ужасная, и те события разбили сердце деда навсегда. Еще многое
можно сказать о деде. Когда читаешь письма деда или отца, видишь, насколько они
были многогранные личности, насколько серьезные испытания им пришлось пережить.
Я думаю, что таких людей история хранит. Хранит как исторический феномен. И я
думаю, что мой дед одобрил бы наше рещение поделиться этой частью имперской
русской жизни со всеми русскими, передав архив в Россию.
Апрель 2013, Нью-Йорк
Интервью взяла М. Адамович
Перевод – М. Адамович