Опубликовано в журнале Нева, номер 1, 2016
Джастин Льюис. Бенедикт Камбербэтч. Биография [пер. с англ. А. Захарова]. М.: Эксмо, 2014.
Трудно сказать, как к Бенедикту Камбербэтчу относятся у него на родине, в Великобритании, но подавляющее большинство его поклонников в других странах мира (в том числе и в России) еще долгое время будут считать его современным Шерлоком. Безусловно, он актер разноплановый, играющий и в театре, и в кино, и в радиопостановках; он и дракон Смауг из «Хоббита» и офицер Джон Харрисон из «Стартрека», но в первую очередь все же сыщик-интеллектуал из сериала «Шерлок». Или не только?
Эта биография Камбербэтча — не первая, изданная на английском языке, но первая, переведенная на русский. Издательство «Эксмо» в 2014 году выпустило книгу «Бенедикт Камбербэтч. Биография» в твердом переплете, а в 2015-м переиздало в мягком, но на обложках обоих изданий появились дополнения относительно оригинальной обложки. В русском варианте рядом с сидящим Бенедиктом, который будто смотрит читателям прямо в глаза, присутствует рукописная надпись: «Шерлок Холмс наших дней». На мягкой обложке, кроме того, над заголовком есть уточнение: «Лауреат премий „Эмми“ и BAFTA. Номинант на „Оскар“». Не вполне понятно, зачем внесены эти изменения, едва ли для привлечения новых читателей. Ведь те, кому имя Бенедикт Камбербэтч ни о чем не говорит, скорее всего, не станут читать эту книгу только потому, что актер является лауреатом той или иной премии (этих лауреатов сейчас слишком много). А надпись про Шерлока Холмса и вовсе идет вразрез с основной идеей автора.
Джастин Льюис — автор, пишущий об эстраде, музыке, телевидении и радио уже более 25 лет, участвовал в публикации «Книги рекордов Гиннесса» и не в первый раз работает в жанре биографии. Еще в предисловии он ставит себе задачу показать читателю, что в жизни Бенедикта Камбербэтча есть много того, что не связано с широко известным героем Конан Дойла, хотя именно сыграв его в сериале телеканала BBC 1, Бенедикт проснулся знаменитым. «Но, как и во всех случаях якобы „успеха за одну ночь“, для Бенедикта Камбербэтча эта „ночь“ выдалась длинной».
«Девятифутовый младенец Бенедикт Тимоти Карлтон Камбербэтч родился в понедельник, 19 июля 1976 года, в лондонском Госпитале королевы Шарлотты» — так начинается первая глава биографии, и уже в этот момент читатель понимает: разговор будет обстоятельным. И действительно, автор тщательно собрал все факты, но не просто выложил их на пяти страницах в виде летописи, а создал в книге многогранный образ главного героя. Мы безусловно узнаем, в каком году Бенедикта отправили в школу, в каком он поступил в университет, а в каком его пригласили на роль в «Театр под открытым небом», но это далеко не все. В этой книге и сведения о родителях Бенедикта (тоже профессиональных актерах), и информация о его самых первых ролях в школьных постановках, и сведения о британских сериалах и актерах того времени. Но самое главное — постоянное подкрепление всех авторских слов цитатами из интервью как с самим Бенедиктом Камбербэтчем, так и с его окружением (или с теми, о ком идет речь в конкретной главе). Разговор о театральной карьере с самых первых ролей подкреплен критическими отзывами и воспоминаниями главного героя книги, которые связывают одно описанное событие с другим.
С одной стороны, может показаться, что многочисленные сведения обо всех действующих лицах какого-нибудь проходного сериала, отсылки к другим актерам и их карьерам совершенно лишние, но, с другой стороны, именно эти подробности позволяют понять, что окружает творческую жизнь Бенедикта Камбербэтча. К тому же благодаря таким деталям можно понять некоторые британские реалии, что особенно важно для российского читателя, ведь жить в одно и то же время с человеком недостаточно, чтобы понимать его культуру. А если какие-то отступления кажутся совсем скучными, их можно с легкостью пропустить, здесь автор постарался сам привести некоторые выводы из тех или иных событий, чтобы читатель при желании мог пропустить даже целые главы. Так в конце главы про съемки фильма «Путешествие на край земли» (глава 6 «Африканское приключение») мы вновь видим отсылку к его юности: «Работая с коллегами, Камбербэтч знал, что в жизни нужно быть самодостаточным. Этот урок он усвоил еще в юности в Хэрроу…»
Каждая новая глава является логическим продолжением предыдущей, потому что описание развивается как в обычных биографиях, согласно хронологии. При этом можно познакомиться с тем или иным событием в творческой жизни героя, прочитав только интересующие главы. Например, глава 14 «Виктор и существо», очевидно, расскажет о театральной постановке «Франкенштейна», а глава 10 «Шерлокомания» будет интересна фанатам «Шерлока» благодаря историям со съемочной площадки и отрывкам из публикаций в прессе с отзывами на первые два сезона сериала. Третий сезон вышел уже в 2014 году, когда работа над книгой была завершена. В конце книги на более чем тридцати страницах приведен список «Избранных работ», где каждый, как в библиографическом указателе, сможет найти основную информацию о работах Бенедикта в театре и кино, на телевидении и радио.
Конечно, когда пишется биография ныне живущего человека и к тому же популярного, востребованного актера, автор не может предугадать, какие новые подробности из жизни героя откроются через неделю или месяц после того, как материал будет сдан в печать. Поэтому то и дело мы видим ссылки «на момент подготовки книги», и из контекста несложно догадаться, что основной материал был собран и составлен в 2013 году, поэтому, разумеется, у этой биографии может (и должно) быть продолжение. Автор очень тактично обходится с личной жизнью актера, фокусируясь на его творческой карьере, за счет чего книга читается как хорошее художественное произведение, а не как раздутая статья из желтой прессы.
Отдельно стоит отметить перевод, который играет немалую роль в восприятии любой книги. Переводчику удалось создать такой текст, который на первый взгляд не отличишь от произведения, изначально созданного на русском языке. Когда пытаешься запомнить года и театральные постановки, совсем не хочется отвлекаться на криво построенные предложения или неправильно употребленные слова, чего в случае с этой биографией, к счастью, не произошло. Так недолго и поверить, что это кто-то из русских публицистов так хорошо разбирается в английском театре.
Эта книга может быть интересна всем, кто увлекается английским театром, телевидением и радио, а не только является фанатом Бенедикта Камбербэтча. Без сомнения, это отличная книга для тех, кто узнал Бенедикта по роли Шерлока. Во-первых, в ней можно найти информацию о сериале, его создании и реакции на его выход. Во-вторых, можно познакомиться поближе с актером, который сыграл знаменитого сыщика, и действительно убедиться, что Бенедикт — не просто Шерлок Холмс, ведь как он сам шутливо отвечал фанатам, которые на улице называли его именем этого персонажа: «Я просто немного на него похож. Я на самом деле не Шерлок».