По итогам VIII Междуна-родных Лихачевских научных чтений в Санкт-Петербургском гуманитарном университете профсоюзов
Опубликовано в журнале Нева, номер 11, 2008
Юрий Владимирович Зобнин — заведующий кафедрой литературы и русского языка СПбГУП, профессор, доктор филологических наук, доцент.
Культура представляет главный смысл и главную ценность существования как отдельных народов и малых этносов, так и государств. Вне культуры самостоятельное существование их лишается смысла»,— утверждал Д. С. Лихачев[1]. Одним из лейтмотивов очередных VIII Международных Лихачевских научных чтений «Диалог культур и партнерство цивилизаций», прошедших в мае 2008 года, стал анализ процесса отчуждения культуры от цивилизации, являющийся, по мнению большинства участников форума, специфической чертой переживаемого ныне исторического периода.
«Количество культуры» является своеобразным индикатором прогрессивных или регрессивных тенденций в той или иной цивилизации, ибо, по словам Лихачева, «человек — не только биологическое, но и духовное существо. Культурная среда нужна ему как воздух. Без нее будет происходить моральное вымирание человечества». Насколько реальна в настоящее время опасность подобного «морального вымирания»? Что необходимо предпринять для утверждения «культурного основания» в современной цивилизации? Вот вопросы, ответы на которые и искали участники международного форума, организованного Санкт-Петербургским гуманитарным университетом профсоюзов при участии Российской академии наук, Российской академии образования и Конгресса петербургской интеллигенции, — выдающиеся российские и зарубежные ученые, представители культуры и искусства, церковные иерархи, видные общественные и государственные деятели.
Как уже говорилось, тон большинства выступлений был весьма тревожным. Развивая идею Лихачева о «непрямых», диалектически сложных отношениях между развитием цивилизации и развитием культуры[2], докладчики констатировали парадоксальное и очень опасное сочетание в нынешней исторической эпохе «рубежа столетий» качественного роста «цивилизационной» научно-технической мысли с радикальным духовно-нравственным регрессом, с «одичанием нравов», напоминающим подчас самые мрачные периоды архаического язычества. Специфика настоящего исторического периода, как отмечалось многими участниками форума, заключается в том, что образ жизни «масс» противостоит собственно позитивному «культурному бытию» как некая агрессивная «антикультура». По словам директора Государственного Эрмитажа Михаила Пиотровского, культура оказалась окончательно отчужденной от современной цивилизации, и сейчас более уместно «провести анализ не столько того, как на самом деле похожи цивилизация и культура, сколько того, каковы серьезные различия между ними».
М. Б. Пиотровский говорил о «культуре денег» как имманентной современной цивилизации, отвергшей «культуру наследия» (то есть собственно «культуру»). В докладе, представленном на конференцию выдающимся филологом-литературоведом, член-корреспондентом РАН Николаем Скатовым, «антикультура» понимается как торжество «коммуникативных технологий», подменяющих собственно «коммуникацию», общение между людьми, лежащую в основании «культуры». Несколько иначе формулировал ту же проблему «отчуждения культуры» писатель Даниил Гранин: «Из чего возникла вся мировая культура (поэзия, проза, скульптура, живопись)? Из любви. В основе лучших образцов культуры и искусства — любовь. А сейчас появилось много заменителей этой любви, другие ценности, которые хоть и кажутся существенными, но приносят быстрые разочарования».
Нетрудно заметить, что все перечисленные определения рисуют с разных сторон некий единый «образ» цивилизационной творческой деятельности, не имеющей никакого «трансцендентального основания», преследующей исключительно «земные», прагматические цели. Так, «культура денег», по мнению М. Б. Пиотровского, отрицает «культуру наследия» с точки зрения «оптимизации творческого усилия»: дешевле и «удобнее» создать «модернизированный аналог», нежели сохранять подлинный памятник культуры: «идеальная аура», присущая культурному -наследию, в расчет тут не принимается как не поддающаяся какой-либо точной -«оценке»[3]. «Антикультура» в понимании Н. Н. Скатова отрицает какую-либо коммуникативную «сложность» с точки зрения «оптимизации общения»: втой системе «инструкций и команд», которая организует деятельное бытие человеческой «массы» в технологиях постиндустриальной цивилизации, любой «непонятный», не поддающийся однозначному истолкованию «сигнал» может вызвать «сбой» (отсюда — сознательная примитивизация креативной деятельности в сфере современной «массовой культуры», преклонение перед шаблоном, штампом, «форматом» и т. п.). Что же касается «безлюбовной культуры» в ее восприятии Д. А. Граниным, то в этом случае «культура любви» отрицается ею во имя «оптимизации переживаний» и, следовательно, биологического здоровья, творческой работоспособности организма «деятельного индивида».
Таким образом, не исключено, что на наших глазах происходит становление цивилизации, утрачивающей прежние «симфонические» отношения с культурной деятельностью и утверждающей себя в борьбе с культурой, — цивилизацией, в которой традиционные «носители культуры» — интеллигенты — вытесняются «на обочину истории», становятся не движущей силой, но «камнем преткновения» для новейших условий исторического развития.
В свете всего сказанного весьма любопытны были прозвучавшие на секции «Человек и культура в литературоведении XIX–XX веков» «лингвокультурологи-ческие» доклады, развивающие идею Д. С. Лихачева о «системной» роли языка в национальной культуре. Так, в докладе «Культурологическая концепция Д. С. Лихачева и современные стилистические теории» доктор филологических наук Петр Семенов (Балтийский институт иностранных языков и межкультурного сотрудничества, Санкт-Петербург), подчеркивая актуальность нынешних чтений, поднял проблему соотношения «стиля эпохи» и языковых стилей: «Стиль эпохи — это явление культуры в целом, стиль культуры. ‹…› Если стиль эпохи находит выражение во всех формах материальной и духовной культуры народа, то стиль эпохи должен проявляться и в языке». Обращаясь к исследованиям новейших тенденций в стилистической системе русского языка, докладчик утверждал, что «в языке рекламы, в публицистике и даже в научном стиле господствует └эстетика клипа“: тексты строятся из └заплат“ — цитат из других (чаще всего прецедентных) текстов».
О том, что отечественные носители современной «антикультуры» не видят необходимость в сохранении национального языка, сознательно используя для общения «макаронический» эклектический «жаргон», говорил и доктор филологических наук Геннадий Мартинович (Санкт-Петербургский гуманитарный университет профсоюзов), выступивший с докладом «Лексическая норма в восприятии писателей и литературоведов как фактор экологии культуры (от А. С. Шишкова к Е. Н. Ширяеву)». Поднимая вопрос о лексических заимствованиях в молодежной среде, «который решался и продолжает решаться далеко не однозначно», докладчик подчеркнул: «Экология современной русской культуры немыслима без экологии современной русской речи, которая во многом определяется степенью ее нормативности, то есть степенью соблюдения или несоблюдения норм употребления единиц языка всех уровней». И здесь уместно, конечно, вспомнить слова Д. С. Лихачева, считавшего, что «национальный язык в потенции — как бы заместитель русской культуры», что его концептуальное богатство «трудно поддается сокращению», за исключением «тех случаев, когда пропадает культурная память в широком смысле этого слова» («Концептосфера русского языка»). Для Лихачева единственным «чрезвычайным случаем» языкового «регресса» в отечественной истории были революционные потрясения конца 1910-х — начала 1920-х годов, когда русский язык понес качественные «утраты» «в результате отмены изучения церковнославянского языка и богослужебных текстов, а также в связи с переходом на новую орфографию». Судя по выступлениям на чтениях, грядущая эпоха грозит стать новым «чрезвычайным случаем», причем причиной «регресса» сейчас становятся уже не «локальные» истори-ческие обстоятельства, а «общецивилизационные» процессы глобальной нивелировки национальных культур.
«Культурная память в широком смысле этого слова» становится дефицитом в цивилизационном обиходе «глобализма».
Весьма показательна в этом смысле была реакция некоторых из именитых участников пленарного заседания на доклад экс-президента Португалии Жорже Сампайо, являющегося в настоящее время представителем Генерального секретаря ООН по «Альянсу цивилизаций». Развивая идею Д. С. Лихачева о значении культурного диалога как ведущего условия саморазвития культурной системы (ибо чем больше у культуры внутренних и внешних связей с другими культурами, тем богаче она становится, тем выше поднимается в своем историческом развитии), Ж. Сампайо утверждал, что «диалог цивилизаций, культур и религий возможен и необходим. Это лучшее средство от недоверия, изоляции, конфронтации, мощный стимул к взаимопониманию, терпимости, дружеским отношениям. ‹…› Каждая нация, культура, религия должна проявлять терпимость по отношению к другим, должна признать за другими право на самобытность. Те, кто проявляет непримиримость по отношению к представителям другой культуры и религии, могут не только навредить самим себе, но и вызвать нестабильную обстановку во всем мире».
Именно эти аксиоматичные на первый взгляд положения, будучи спроецированы в современный цивилизационный контекст, оказались дискуссионными. Так, профессор социологии Йельского университета (США) Иммануил Валлерштайн высказал сомнения в возможности практической реализации диалогического общения: «Диалог вероятен только между равными, в противном случае он превращается в монолог. Аналогичным образом и партнерство возможно только между равными, иначе оно всего лишь маска, скрывающая господство одной из сторон. Без достижения равенства поиск взаимопонимания между культурами будет безнадежной утопией». Его тезис был подхвачен профессором Российского института культурологии (Москва) Вадимом Рабиновичем: «Культура — это ансамбль монологов, такой оркестр, где все скрипки первые и каждая хочет, чтобы ее услышали. Иные отношения здесь невозможны!»
Разумеется, нет никаких оснований видеть в выступлениях оппонентах Ж. Сампайо демонстрацию нигилизма или желание эпатировать аудиторию. «Культура — это лишь тоненькая яблочная кожура над раскаленным хаосом!» — утверждал столетие назад Ф. Ницше. История XX века подтвердила этот трагический вывод немецкого мыслителя. «Раскаленный хаос» торжествовал в русской и европейской истории в эпохи революций, мировых войн, распада мировых империй, и целые нации с пугающей быстротой утрачивали под его опаляющим жаром навыки культурного бытия. Начало нового столетия также дает мало оснований для футурологического оптимизма культурологов. Тем не менее выступивший в заключение этой дискуссии директор Института философии РАН (Москва) академик Абдусалам Гусейнов все-таки высказал осторожную надежду, что различия культур могут еще быть восприняты и как предпосылка для диалога: «В каждой культуре есть нечто такое, что непереводимо на язык другой культуры. Равенство культур, суверенность каждой из них в определении своих ценностных приоритетов, норм жизни является обязательным условием диалога между культурами. Диалог культур требует определенного уровня социально ответственного человеческого существования и развития».
Насколько «состоятельна» в современном историческом контексте миссия интеллигента, представителя национальной интеллектуальной элиты?
«Нация, которая не ценит интеллигентность, обречена на гибель», — утверждал Д. С. Лихачев. Многие участники ны-нешних чтений выделяли особую роль худо-жественной классики в формировании «позитивной» модели цивилизации и, в частности, роль классической русской литературы для «русской цивилизации» XXI века. «Надо поднять общий голос в защиту литературы в школе, вернуть литературу в список базовых предметов школьного курса, — призывал академик РАО, писатель, председатель Всероссийского детского фонда Альберт Лиханов — ‹…› Смею уверить, дети хотят читать, хотят сострадать героям литературы, возвышаясь душой, но их хомутают, стреножат, как жеребят, и ржать-то даже научают не по-русски. ‹…› Без чистоты языка нет ясности помыслов. Без душевного раздумья, чем полна литература, душа пуста. Дебилизация всей страны должна быть приравнена к угрозе национальной безопасности».
Вообще, основываясь на впечатлениях от большинства докладов на пленарном заседании чтений и от выступлений на секциях, можно констатировать, что «постмодернистская» апология «чистого искусства», свойственная первому «постсоветскому» десятилетию, к настоящему времени практически «сошла на нет». То, что «искусство должно быть средством воспитания» (Б. Брехт), принималось участниками форума в качестве аксиомы. Как сказал в своей речи на открытии конференции кинорежиссер Эльдар Рязанов: «Проблем в мире действительно много. Люди, которые пишут книги, картины, сочиняют музыку, это чувствуют. Может быть, они не могут сформулировать это так, как ученые, но выражают тревогу и боль в своих работах. ‹…› Потому что главная цель искусства — это соединять людей добром, а не разъединять злом».
Выступая на предыдущих Лихачев-ских чтениях в СПбГУП, член-корреспондент РАН -М. Б. Пиотровский сказал: «Академик Лихачев дал блестящие примеры стратегии и тактики борьбы за права и влияние культуры, за внедрение правильного понимания, что такое культура, что такое разница между людьми и нацио-нальное единство. И мы должны продолжать его дело. Если мы будем действовать так, как действовал он, то, может быть, -добьемся положительных результатов». Судя по эмоциональной насыщенности VIII Международных Лихачевских научных чтений, явному неравнодушию их участников, обращавшихся к самым жгучим проблемам культурного бытия современности, «дело Лихачева» действительно продолжается ныне в стенах Санкт-Петербургского гуманитарного университета профсоюзов, инициатива которого по проведению столь авторитетного ежегодного культурологического форума нашла поддержку в отечественном и мировом научном сообществе.