Опубликовано в журнале Нева, номер 2, 2005
П. Долохов. Русский сезон. XXI век, 2003
Это первая книга автора, хотя для читателей журнала “Нева” его имя не является новым: в разное время на страницах журнала были напечатаны рассказы “Гернсейская история” (1997, № 7), “Бизнес в России” (2002, № 7) и “Улица графа Поссена” (2003, № 3). И хотя действие большинства рассказов разворачивается за границей, их герои — это всегда наши соотечественники; одни из них живут за границей постоянно, поменяв отечество еще в советские времена (“Гернсейская история”), другие тесно сотрудничают с иностранными фирмами, нередко выезжая за рубеж по делам (“Бизнес в России”), или, как, например, герой рассказа “Улица графа Поссена”, являются потомками выходцев из других стран, с незапамятных времен живших еще в царской России. Можно сказать, что содержание всех рассказов, написанных в период между 1995 и 2003 годами, объединяет двойной контекст: Россия и заграница. Автор — археолог по специальности, с 1990 года живет в Англии, и тема “наши за границей” является для него не литературным сюжетом, а ежедневной реальностью. На эту тему в 90-е годы прошлого века было написано так много, что трудно представить себе возможность каких-либо открытий для нашего читателя. Тем не менее нельзя не отметить, что рассказы П. Долохова отличает неповторимая тональность. В них нет ни сенсационных разоблачений, ни запоздалого ожесточения, ни язвительной иронии. Автор не осуждает, не поучает и не навязывает читателю субъективного отношения к происходящему, предоставляя ему возможность самому выработать собственное мнение по поводу того или иного события. Это воспоминания о прошлом и размышления о настоящем, порой пронизанные мягким юмором, придающим общей тональности дополнительную привлекательность. Нет в книге и единого героя. Герои П. Долохова — очень разные люди, и каждый рассказ представляет собой отдельный эпизод из чьей-то жизни, неповторимой в своей индивидуальности. И хотя герои рассказов выдуманы, они убедительны и достоверны, поскольку сюжеты навеяны встречами с реальными людьми, которых автору довелось увидеть и узнать в разных странах мира. С первых же страниц судьба героев увлекает читателя и не отпускает его еще долго после того, как книга уже прочитана. Рассказы П. Долохова будут интересны людям среднего поколения, напомнят об их собственных переживаниях, их надеждах и разочарованиях, поскольку в них идет речь о периоде жизни, который совсем недавно стал прошлым; они, несомненно, и для тех, для кого советские времена уже история.
Очевидно, что у разных читателей окажутся различные предпочтения, однако хотелось бы выделить особо рассказ “Выкрест”. Если остальные сюжеты не отступают по своей структуре от жанра классического рассказа, то есть повествуют об отдельном эпизоде, рядом с которым воспоминания о прошлом являются лишь дополнением, объясняющим причины и истоки происходящего.
рассказ “Выкрест” напоминает скорее роман в миниатюре, поскольку он представляет собой судьбу нескольких поколений одной семьи, на протяжении второй половины XIX века и века ХХ. Через частные, казалось бы, судьбы автор позволяет читателю вглядеться в историю нашей страны.
“Настоящая литература, — сказал когда-то один ленинградский писатель, — это когда читаешь про людей вроде бы далеких и посторонних, а оказывается, что все это касается тебя лично”. Сказанное вполне применимо к сборнику рассказов П. Долохова, в котором самые разные читатели найдут для себя не только любопытную информацию, облеченную в художественную форму; несомненную ценность представляет собой опыт сопереживания героям, как это всегда бывает при встрече с хорошей книгой.
А. БОРИСОВА