Опубликовано в журнале Крещатик, номер 3, 2013
* * *
Заходишь в канцелярию – пахнет божьими коровками. Не буди их. Впрочем, их
проще раздавить, чем разбудить…
* * *
О Фолкнере: сыплет образы как мелочь сквозь дыру в подкладке.
* * *
Совершенство мира – это драматическое переживание его несовершенств.
* * *
Маленькие радости языка больше больших радостей смысла.
* * *
Сколько бы мужчина ни знал о себе, женщина знает о нём ещё что-то…
* * *
Отчаяние – кульминация надежды.
* * *
Наименьшее впечатление хищник производит на жертву.
* * *
Можно раскрасить сыроежку под мухомор, но она всё равно останется
убийственно безопасна для жизни.
* * *
Инокомыслящий
* * *
Бессонница – одна из разновидностей ада.
* * *
Не бывает безвредной лжи, не бывает бесполезной правды…
* * *
Явление поэзии – это пуля со смещенным центром тяжести, которая должна
угодить в периферию, а выйти через сердце.
* * *
Чтобы создать идеальное распятие надо распять живого человека.
* * *
Нельзя всё подвергнуть перу.
* * *
Пророчество – это способ угадать пути обыденности.
* * *
Её страх не знал никаких границ кроме государственных.
* * *
Измена всегда должна быть трудной…
* * *
Входящий без приглашения – блудливый мазохист.
* * *
Счастливые встречи всегда «случайны».
* * *
Эстеты имеют обыкновение выплёскивать дитя вместо воды.
* * *
Персонаж из сказок для детей особистов: мышка-наружка.
* * *
Оттуда и туда – это в одну и ту же сторону.
* * *
По преимуществу люди напоминают забытое на столе мороженое.
* * *
Тот никогда не создаст великого, кто не стремится пронести мировую трагедию на
острие каждого стиха.
* * *
Скульптор берет глыбу мрамора и отсекает всё, кроме лишнего.
* * *
Внутри себя пойти некуда.
Верона