Опубликовано в журнале Интерпоэзия, номер 1, 2024
Андрей Грицман – поэт, переводчик, эссеист, главный редактор и издатель журнала «Интерпоэзия». Родился в 1947 году в Москве. Пишет на русском и английском. Автор нескольких книг стихов и эссеистики. Публикации в журналах «Новый мир», «Знамя», «Октябрь», «Дружба народов», «Арион», «Новая Юность», «Новый Берег», «Крещатик», «Новом журнале», «Иерусалимском журнале» и др. Живет в Нью-Йорке.
В этот страшный, тяжелый период важно услышать голоса поэтов земли Израиля. В этой стране русская алия многие десятилетия является органической частью Святой земли. Большинство служили в армии, многие сделали своим домом, превращенные в сады, части иудейской пустыни, священные холмы Иерусалима, кипящие жизнью набережные Тель-Авива.
Теперь над этим развивающимся, цветущим миром нависла опасность чудовищной, нечеловечной силы, темная разрушительная энергия, которая вдруг, посреди XXI века, поднялась волной от Европы до Ближнего Востока. «Опять войны разноголосица На древних плоскогорьях мира, И лопастью пропеллер лоснится, Как кость точеная тапира» (О.М.).
Русский язык с момента основания страны и творчество русскоязычных поэтов стали естественной частью жизни Израиля. У русских поэтов Израиля – своя тема, интонация, нередко и словарь, которые обогащают русскую поэзию и создают новую мощную живую ветвь.
Пусть читатель услышит своеобразие, разнообразие и богатство голосов поэтов Израиля. Однако здесь, сразу оговоримся, представлены далеко не все значительные авторы, живущие в этой стране, поскольку невозможно охватить всех в пределах одной публикации.
Особо хочется отметить усилия Лилии Газизовой, которая взяла на себя труд подготовить эту уникальную подборку[1].
В эти грозные времена наши мысли и сердца – с нашими собратьями, коллегами, друзьями.
[1] Расширенная версия подборки русских поэтов Израиля доступна на сайте «Интерпоэзии» в разделе «Библиотека»: https://interpoezia.org/library/russkie-poety-izrailya/