Опубликовано в журнале Интерпоэзия, номер 2, 2014
Ирина Ратушинская – поэт, легендарный диссидент советского времени, автор книг стихов, прозы, телевизионных сценариев. Публикации в журналах «Новый мир», «Октябрь» и др. Живет в Москве.
* * *
Дальше-дальше в долину, где травы и облака,
Где большие аисты по ветрам плывут.
Тише-тише, сердце, не узнавай пока
Этих странных мест, и не считай минут.
Пусть река по спинам гладит камешки дна,
Пусть колышутся контуры берегов.
Омела на серых ивах, и тишина.
Только смех как будто слышен с дальних лугов.
Легче блика скользит по воде сосновый челнок,
Что-то с кручи шепнул одичавший сад.
А в речном песке – знакомый синий совок,
Тот, что был забыт в песочнице жизнь назад.
Дальше-дальше, не рви невидимую нить.
Вспомни-вспомни, куда река выносит в этом краю.
И не надо дважды входить, просто плыть и плыть,
Пропуская сквозь пальцы ласковую струю.
Бросит кислой ягодой тот, кто сидит в норе,
Брызнет радугой кто-то из глубины.
Если солнце зашло – еще не конец игре,
Помаши рукой тому, кто глядит с луны.
Ни к чему спешить, ведь еще совсем не темно,
Вон за сумраком свет – золотой каймой.
Все равно ты придешь туда, где горит окно.
Ну, чуть-чуть поругают за то, что поздно домой.
* * *
В маленький домик с зеленой трубой
Кот мой ушел и зовет за собой.
Миску поставить, налить молока.
Я ненадолго, наверно.
Пока.
* * *
Ты баранов ел и людей.
Кто там в стаде? Да все равно.
Так откуда взялся злодей –
Тот, кто сделал тебе темно?
Пищевую цепочку рвать –
Это быдло не может сметь.
Что ж теперь ни зги не видать?
Что ж в упор безымянна смерть?
И кого, наклоняя лоб,
Ищешь? Физлицо или знак?
– Кто тебя ослепил, циклоп?
– Никто.
И звать никак.