Опубликовано в журнале Интерпоэзия, номер 2, 2007
* * *
темя пробив, в тело входит дождь
уходит, смешанный с кровью.
любовь — двести тысяч лье под водой
глинистой, здешней, коровьей
делаю шаг — и теряю себя;
в груди — обмелевший аквариум:
сор, краснозем, ломтик дождя
дергается, неприкаян
руку продень — ко мне — сквозь дождь
светлыми пальцами встреться
музыка, ты сквозь меня течешь — что ж
будь между нами — третьей
корова стоит и пьет — партитура пятен
темя болит; кляксы крови дрожат на асфальте
* * *
неужели поцелуи мои — укусы
а губы — жало овода, зуб змия
целуюсь регулярно с первого курса
у тебя же — такая вдруг аллергия
тут бы отхлынуть, пожать плечами
только плечи исчезли, на их месте — крылья
не скажу как у ангела — не исключаю
как у рыбы-ангела — то есть, рыбьи
или же поцелуй — глотанье наживки
где рыбак и рыба — неразличимы?
приласкай у виска голубую жилку
я впадаю в тебя, как Волга — но снова мимо
доброй ночи — в метро я вхожу по пояс
губы превращаются в рыбу; у нее твой голос
* * *
договорились: не видь меня
пройди сквозь меня — сквозь куст
кроной своей непривитой
тебя пропустив, сомкнусь
не видь — только выслушай сутолоку
тобою разбитых ветвей
и листья — строители сумрака
тебе просвистят в ответ
не видь — но позволь быть невидимым
смеясь, сквозь меня пронесись — я
костью древесной вытянусь
к тебе — ты почувствуешь листья
и снова сомкнусь за тобой —
осенний, бог знает какой
* * *
зачем тебе, Афлатуни,
феодальный труд
любви? где страхом зной пропах, вдохни —
где дети не растут
где жгучим перцем кормят, где
не дадут запить —
как, Афлатуни, тебе
здесь весело любить
где не наступит вечер-врач
не шепнет: остынь…
ты завариваешь в чай
сухую полынь
ты влюблен, Афлатуни
сорок градусов в тени
* * *
ветер зрелости гонит морщины
по щекам, словно
клинописи журавлиной
в облаках — строки
проведу рукой — все на месте:
в бороде — проседь
бес — в ребре: напросился на месяц,
и еще просит
на воре догорает шапка:
голова — в пепле
пусть, воруя, кажусь жалким:
признаюсь — первым
я касаюсь губами света, похищаю его кванты
ты стоишь на ветру где-то, отснятые смотришь кадры
* * *
вглядываюсь — и любовь уходит
как волна — назад — перед цунами
как базарный канатоходец,
оступившийся над нами
вглядываюсь — и как будто дружим
просто — и одеты наизнанку
так небрежно на тела — души
что любовь уходит — ей зябко —
чтоб на полпути: спохватиться, схватиться
за голову, впасть в столбняк, виски сжать
и вернуться жаркою птицей
вглядываться чтобы не давал — жар
чтоб слезоточили — не глядели
эти две сомненья колыбели
Сухбат Афлатуни, поэт, прозаик. Литературный псевдоним — Сухбат Афлатуни.Живет в Ташкенте. Филолог, преподаватель логики. Один из основателей творческого объединения «Ташкентская поэтическая школа» и альманаха «Малый шелковый путь». Лауреат премии «Дебют» журнала «Октябрь». Стихи и проза публиковались в журналах «Звезда Востока», «Восток свыше», «Знамя», «Арион», «Октябрь», «Новая Юность», «Интерпоэзия», «Литературный Азербайджан», альманахах «Малый шелковый путь» и других. Автор книги стихов «Псалмы и наброски» (2003). Первый лауреат «Русской премии» (2005) за произведение «Ташкентский роман».