Фрагменты книги. Перевод Алексея Огнёва
Опубликовано в журнале Иностранная литература, номер 3, 2021
Ханс Блюменберг
Премия Куно Фишера [1974]
Премия Зигмунда Фрейда за научную прозу [1980]
Ханс Блюменберг (1920–1996) считается одним из самых значительных немецких философов второй половины XX века. Его труды переводились на английский (девять книг и статьи), французский (четырнадцать книг), итальянский (двадцать книг), испанский (семнадцать книг), японский (пятнадцать книг) языки; на русский — одна глава из одной книги.
Блюменберг был основоположником метафорологии и занимался исследованием мифов. В 1963 году он стал одним из основателей исследовательской группы «Поэтика и герменевтика». В числе его важнейших работ — «Легитимность Нового времени» (“Die Legitimität der Neuaeit”, 1966), «Работа над мифом» (“Arbeit am Mythos”, 1979), «Кораблекрушение со зрителем» (“Schiffbruch mit Zuschauer”, 1979), «Жизненное время и мировое время» (“Lebenszeit und Weltzeit”, 1986), «Страсти по Матфею» (“Matthäuspassion”, 1988), «Выходы из пещеры» (“Höhlenausgänge”, 1989), «Описание человека» (“Beschreibung des Menschen”, 2006, эта и следующие книги посмертно), «Человек с луны. Об Эрнсте Юнгере» (“Der Mann vom Mond. Über Ernst Jünger”, 2007), «Теория жизненного мира» (“Theorie der Lebenswelt”, 2010).
Если говорить очень коротко, суть теории Блюменберга сводится к тому, что миф и метафоры не теряют своего значения по мере развития науки; у них другая, чем у науки, функция: они помогают человеку справиться со страхом и психологическими травмами и вообще сориентироваться в мире; мифические истории пересказываются с незапамятных времен и до наших дней, каждый раз по-разному и во множестве вариантов; они не могут и не должны выражать какую-то окончательную и общезначимую истину — главное, чтобы рассказывание таких историй продолжалось, ибо «работа над мифом» — это и есть работа над культурой.
В 2019 году было основано международное Общество Ханса Блюменберга (Hans Blumenberg Gesellschaft) с центром в Берлине.
(Фрагменты книги «Львы» см. в бумажной версии.)