Опубликовано в журнале Иностранная литература, номер 5, 2019
31 марта 2019 года, немного не дожив до своего 80-летия, ушла из жизни Тамара Яковлевна Казавчинская, замечательный переводчик, редактор журнала «Иностранная литература» и верный многолетний друг многих из нас.
Именно верность ее – родным, друзьям, профессии – и была главной человеческой чертой Тамары. Еще – красота: в облике, в жесте, в манере письма, но также и в устной речи – очень живой колоритной (Тамара провела детство в Одессе, где и завещала похоронить себя). Она не умела и не хотела смиряться с каким-либо унижением – бытовым, политическим, которым так богата жизнь, в особенности советская, а теперь и российская, и которое становится особенно тяжело с болезнями и потерей сил. Зависимость, всякая, была ей страшна.
Тамара глубоко знала русскую, английскую, польскую литературу, любила музыку, но более всего, кажется, интересовалась самым живым, что есть в жизни, — людьми. Круг знакомств ее был огромен, она умела дружить с людьми разных возрастов и культур: от диссидентов шестидесятых годов и старых литовских поэтов до юных артистов – ровесников ее внучек. Большую радость ей доставляло знакомить друзей и видеть, как развиваются их отношения, уже независимо от нее. После отчасти вынужденного отъезда в Германию – страну, которая ей, увы, не стала родной, — связь ее с журналом, с оставшимися в Москве друзьями не прервалась. Будем же с благодарностью вспоминать Тамару такой, какой знали на протяжении многих десятилетий: остроумной, энергичной, очень красивой.