Содержание Журнальный зал

Мечты о любви

Отрывки из переписки Яна Райниса, Аспазии и Ольги Клигере. Перевод и вступление Елены Сокотухи

Опубликовано в журнале Иностранная литература, номер 3, 2019

Следующий материал

Scenae interpretationis – Театр перевода

  Каждое отдельное слово непереводимо. Почти любое слово переводимо в контексте. Все тексты переводимы. Сергей Палабо   В отличие от большинства теоретиков перевода, говорящих о т. н. «непереводимом остатке» (термин...