Подготовила Карлотта Яквинта
Опубликовано в журнале Иностранная литература, номер 5, 2017
Michel Houellebecq Soumission.
— Flammarion, 2015. — 320 p.
Герой последнего романа Мишеля Уэльбека —
44-летний профессор, специалист по Гюисмансу, по
имени Франсуа. Он рассказывает, что происходит во Франции в 2022 году, когда заканчивается
второй срок полномочий Франсуа Олланда. На президентских выборах побеждает
партия “Мусульманское братство” с ее лидером Мохаммедом бен Аббасом. При
исламизации Франция выходит из кризиса, но зато теряет свободу.
Рафаэль Лейрис (“Монд”) считает роман “Покорность” “самым
посредственным романом самого знаменитого французского писателя”; Эмманюэль Каррэр, наоборот,
называет роман на редкость насыщенным, сравнивает его с романами “1984” Дж.
Оруэлла или “О дивный новый мир” О. Хаксли. Мнения критиков по поводу шестого
романа французского писателя разделились. Этот роман ждали как во Франции, так
и за рубежом, и, действительно, он оказался политическим и литературным
событием начала 2015 года: первый тираж составил 150 000 экземпляров, и уже
напечатан второй.
Anne Weber Vaterland. — Seuil, 2015. — 234
p.
Газета Le Temps
представляет нам последнюю книгу Анн Вебер “Отечество”.
Анн Вебер
родилась в 1964 году в Германии, с 1983 года живет в Париже. Пишет по-немецки и
по-французски, сама переводит свои романы с французского на немецкий, и
наоборот. Роман “Отечество”, который появился 12 марта 2015 года в издательстве
“Seuil”, сначала был написан на ее родном языке (Ahnen, Fischer Verlag). Вопрос о корнях в этом романе едва ли не главный:
последняя книга писательницы является путешествием в прошлое. Портрет своего
прадеда (Флоренса Христиана Ранга, бывшего пастора и
банкира, друга Вальтера Беньямина и Гофмансталя), которого она лично не знала, представляет
собой очерк о Германии до 1933 года и размышление о том, что значит быть немкой
в ХХІ веке.
По словам
Рафаэль Лейрис, литературного обозревателя газеты
“Монд”: “Vaterland — это не столько книга
историческая, сколько повествование, которое развивается как бы на ощупь, от
чтения к встречам. Анна Вебер следует за Сандерлингом,
однако задается своими собственными сомнениями и вопросами; ее прозрачные мысли
порой ставят в тупик и перебиваются взрывами довольно ядовитого юмора”.
Poesia contemporanea. Dodicesimo quaderno italiano. — Marcos y
Marcos, 2015. — 320 p.
Уже 25 лет
Франко Буффони — поэт, переводчик и профессор
итальянской литературы — издает тетради итальянской современной поэзии. Каждые
два года Буффони вместе со своей редакционной
коллегией выбирает семь новых поэтов, творчество которых отражает самые
последние тенденции итальянской поэзии. Как показывает практика, Буффони в большинстве случаев угадывает поэтический талант:
большинство поэтов, представленных в этих антологиях, добились успеха. Поэтому
можно считать, что эти тетради представляют собой панораму новой итальянской
поэзии. В последном номере — “Современная поэзия.
Двенадцатая итальянская тетрадь” — читатель найдет стихи Маддалены
Бергамин, Марии Борио,
Лоренцо Карлуччи, Диего Контичелло,
Марко Корси, Алессандро Де Сантиса,
Самира Галала Мохамеда.
Поэтические тексты сопровождаются комментариями литературных критиков: Франко Буффони, Марио Бенедетти, Стефано Дал Бианко, Джана Руджеро Манцони, Фабио Пустерлы, Никколо Скаффаи, Еммануэла Танделло.
Francesco Piccolo Momenti di trascurabile infelicità. —
Einaudi, 2015. — 143 p.
Повседневная
жизнь каждого из нас состоит из удачных и неудачных моментов. В 2012 году
итальянский писатель и сценарист Франческо Пикколо
(р. 1964) написал короткую книгу о “Минутах будничного счастья” (“ИЛ”, 2012, №
4). В 2015 году он же пишет еще одну, и тоже короткую книгу “Минуты будничного
несчастья”. В этой книге (как и в
книге 2012 года) Пикколо собирает множество невеселых эпизодов из жизни, с
которыми мы все отлично знакомы, и в каждом эпизоде находит что-то хорошее. Под
пером Пикколо жизнь оказывается красивой, легкой и, самое главное, смешной.
“Минуты будничного несчастья” можно считать маленькой оптимистической
энциклопедией жизни.