Опубликовано в журнале Иностранная литература, номер 9, 2013
Вот уже
год в социальной сети Facebook существует открытая
группа “Библиотека года”, участники которой советуют друг другу, на какие новые
книги стоит обратить внимание, и оценивают их; на основании этих оценок (“лайков”) формируются рейтинговые списки. Несмотря на то что в группу может вступить любой желающий, массовая
литература в этих списках пока не замечена; они представляют собой актуальный
срез “интеллектуального” книжного сегмента, где преобладает не художественная
литература, а нон-фикшн. Попали в эти списки и несколько переводных изданий; о
них и пойдет речь.
Новая
(2011) книга Умберто Эко
Откровения молодого романиста (пер. с
англ. А. Климина.
— М.: АСТ: CORPUS, 2013. — 320 с.), появившись в рейтинге
только в мае, вошла в первую десятку итогового списка первого полугодия.
В названии, безусловно, присутствует намеренное лукавство: ведь “молодой” в
данном случае означает не возраст вообще, а возраст дебюта в качестве автора
художественной (а не научной) литературы. Завоевав себе академическую репутацию
в качестве теоретика-семиотика, Эко решил воплотить
свои теоретические разработки на практике — и в этой книге он рассказывает, “из
какого сора растут” и по каким законам конструируются его популярные романы.
Термин
“конструирование” здесь оказывается более чем к месту. Хотя в начале книги Эко слегка рефлексирует по поводу того, что между
литературой “художественной” и прочей четкие границы провести невозможно, но
романы у него получаются именно “художественные” — в сугубо традиционном
смысле, как барочная станковая живопись на фоне современного авангарда. Другое дело, что складываются его художественные конструкции из
невыдуманного сырья: старых прецедентных текстов и личного “пространственного”
опыта — когда, например, задумав “Маятник Фуко”, Эко много раз бродил по ночному Парижу, надиктовывая
на карманный магнитофон все, что видел, чтобы в точности описать маршрут героя,
а готовясь к созданию “Острова накануне”, действительно
отправился в путешествие по Южным морям, к той самой географической точке, где происходит действие романа.
Анализ
принципиально иных вариантов взаимодействия автора с реальностью можно найти у Вальтера Беньямина,
чей сборник статей Учение о подобии. Медиаэстетические произведения (пер. с нем. под ред.
А. В. Белобратова,
составление и послесловие И. Чубарова,
И. Болдырева. М.: РГГУ, 2012. — 288 с. — “Современные гуманитарные исследования”)
вошел в первую десятку рейтинга “Библиотеки 2012 года”. В сборник, среди
прочего, включен самый известный текст Беньямина Произведение искусства в эпоху его
технической воспроизводимости, впервые
опубликованный еще в 1936 году, задолго до того, как Маршалл Маклюэн в 1964-м провозгласил свой ставший знаменитым
постулат The medium is the messagе (Средство
сообщения и есть его содержание). В цепочке “Автор
(субъект) — язык (инструмент) — внешний мир (объект)” Беньямин
сделал акцент на центральное звено — ведь в
эпоху технической воспроизводимости, когда у
традиционного искусства естественным образом отпала функция по возможности
точного воспроизведения реальности, именно новые медийные
инструменты стали средством не просто отражения мира, но и новых типов его
видения и осознания. Не случайно Беньямина так
интересовала фотография (в сборник включена его статья 1931 года Краткая история фотографии) — ведь
именно на ее примере можно подробно рассмотреть, каким образом инструмент,
призванный, казалось бы, не более чем фиксировать реальность, превращается в
художественное средство, фактически создающее новый тип реальности, новую рамку
взгляда на мир.
В начале
70-х именно этот аспект фотографии привлек внимание Сьюзен Сонтаг, результатом чего стала ее
книга О фотографии (пер. с англ. В. П. Голышева. — М.:
ООО “Ад Маргинем Пресс”, 2013. — 272 с.). За несколько десятилетий ХХ
века фотография эволюционировала от сугубо постановочной (когда любой снимок
должен был быть тщательно подготовленным во всех отношениях) до
предельно документальной, когда особую ценность приобретает случайно
зафиксированный обыденный момент. Мастерство фотографа стало при этом
категорией практически иррациональной: снимки настоящих мастеров отличает и
особая аура, и авторская неповторимость, позволяющая говорить о фотографии
именно как об искусстве. Впрочем, технический прогресс успешно работает и на
диаметрально противоположный вектор: вначале полароид, затем “мыльница”, а
теперь мобильный телефон сделали фотографию занятием массовым и доступным
любому непрофессионалу. Целью туризма уже давно стали во многом не столько
непосредственно переживаемые ощущения, сколько фотодокументация
пребывания в неких признанных значимыми географических точках. Ну а сегодняшняя
возможность мгновенного размещения своих снимков в социальных сетях, по сути,
манифестирует качественно новый этап социального бытования фотографии как
универсального индивидуального медиа.
В
рейтинге первого полугодия “Библиотеки 2013 года” книга О фотографии заняла место в конце второй десятки. Ну а в первую
десятку вошла другая выпущенная тем же издательством книга Сьюзен Сонтаг — Заново рожденная. Дневники и записные книжки 1947-1963 (пер. с
англ. М. Дадяна,
2013. — 344 с.). Впрочем, и эти по преимуществу короткие фрагменты можно
считать неким вариантом “фотографической” фиксации происходящего. Конечно,
текст, в отличие от фотографии, дает возможность дополнить эту фиксацию
мгновенной аналитикой, но принципиальным здесь является отсутствие попытки
какого-либо специального конструирования единого целого — реальность в этом
структурированном только по времени “альбоме” предстает как последовательность
моментальных отпечатков, объединенных безусловно
незаурядной личностью автора.