Вступление автора. Перевод с сербского Василия Соколова
Опубликовано в журнале Иностранная литература, номер 4, 2013
Перевод Василий Соколов
Имитация почерка#
Бора Чосич
Записная книжка Музиля
Новая версия
Фрагменты
Вступление автора
Перевод с сербского Василия Соколова
Отвечая на вопросы “ИЛ” о мистификации
Литература,
конечно же, — всегда мистификация, потому что она пытается исказить произошедшие
события. И в наши дни, в период постмодернизма, это особенно заметно. Но в то
же время литература — один из прекраснейших даров, врученных человечеству.
Такие произведения, как “Попугай Флобера” или “Племянник Витгенштейна” дают нам
новую картину искусственно созданной действительности в виде некоего
занимательного фальсификата, демонстрируя то, что могло бы произойти, но не
произошло в ходе известных событий. В результате этого само событие приобретает
драгоценные черты, которые открывают нам глаза на то, что действительностей на
самом деле много больше, чем мы полагаем.
Я
неоднократно прибегал к этому методу, используя в собственных интересах тексты
Пруста или Гюнтера Грасса. Так, в “Дневнике апатрида” я описал свои военные
годы (1992-1995) языком героя Пруста, а “Новая встреча в Тельгте” (1994)
представляет собой некий новый вариант книги Грасса. Тогда, в самом начале
нашей несчастной войны на Балканах, меня пригласили в Венецию на встречу
писателей, но я не смог туда поехать в связи с распадом Югославии — не сумел
оформить новые документы.
“Записная книжка Музиля”
родилась по иному, намного более веселому поводу, она выросла из желания
представить многие события в европейской литературе в виде каламбура, написать
что-то вроде сюрреалистической повести. Надеюсь, Бахтин одобрил бы мой
карнавальный метод, ведь некоторые мои критики уже установили родство “Роли
моей семьи в мировой революции” с теорией Бахтина. Но все мои рассуждения по
этому поводу лучше всего изложены в дополнении к “Записной книжке Музиля”, которое называется “Путеводитель”.
Эта книга
написана в конце восьмидесятых, так что в ней содержатся прямые аллюзии на
вздымающуюся волну национализма в Сербии, как и на многие частные события,
случившиеся в моей семье.