Перевод с французского Михаила Яснова
Опубликовано в журнале Иностранная литература, номер 11, 2013
Морис Шаппаз [Maurice Chappaz, 1916-2009] — выдающийся поэт и писатель, лауреат многочисленных литературных премий, в том числе Большой премии Шиллера и Гонкуровской премии за поэзию (1997), кавалер французского ордена Искусств и словесности, автор более 40 книг, переводчик Вергилия и Феокрита. Супруг известной писательницы Коринны Бий (в Швейцарии их пара была не менее знаменита, чем союз Арагона и Эльзы Триоле во Франции). Перепробовал массу профессий: работал на радио, сотрудничал в журналах, трудился на семейном винограднике, участвовал в строительстве плотины Гранд-Диксанс, вдохновившей его на создание “Песни Гранд-Диксанс” [“Chant de la Grande-Dixence”, 1965]. Много путешествовал, побывал в Лапландии, Непале, Тибете, Ливане, России. Наиболее известные поэтические сборники Шаппаза: “Зелень ночи” [“Verdures de la Nuit”, 1945] и “Панихида” [“Office des morts”, 1966]; высоко ценится его поэтическая проза: “Великие дни весны” [“Les Grandes Journées de printemps”, 1944] и “Завещание Верхней Роны” [“Testament du Haut-Rhône”, 1953, премия Рамбера], а также “Портретные зарисовки жителей Вале: легенда и истина” [“Portraits des Valaisans en légende et en vérité”, 1965].
Ниже приводится его юношеская поэма “Чудо женщины” (1938).
Перевод выполнен по изданию “Стихотворения Мориса Шаппаза” [Poésie de Maurice Chappaz, tome I. — Editions Bertil Galland, 1980].