Главы из книги
Опубликовано в журнале Иностранная литература, номер 7, 2010
Перевод Р. Нудельман, А. Фурман
NB#
Меир Шалев
Впервые в Библии
Главы из книги
Перевод с иврита Р. Нудельмана и А. Фурман
Предисловие
Первая книга Библии называется на иврите “Бэрейшит”, то есть “Вначале”, — таковы первые ее слова. Но хотя слова эти относятся в Библии только к сотворению мира, мы находим в ней и многие другие “начала”, то есть то, что происходило в первый раз — первую любовь, первую смерть, первый смех, первый сон, а также тех, что были избраны первыми испытать те или иные чувства: рождение первенца, первую ненависть, первый обман, — равно как и тех, что удостоились звания первого в истории музыканта, царя, кузнеца или шпиона.
Эти “первые разы” могут порой озадачить. Например, первая смерть в Библии — смерть не естественная. Первый плач — не плач новорожденного, и не слезы родителя, потерявшего сына, и не рыдания обманутого влюбленного; первый в Библии сон приснился второстепенному филистимскому царьку, а не какому-нибудь памятному историческому деятелю; первыми поцеловались не двое влюбленных, а сын с отцом, и поцелуй этот был не выражением любви, а знаком подозрения и способом проверки. И даже первое появление в Библии слова “любовь” связано не с любовью мужчины к женщине, или женщины к мужчине, или ребенка к матери, или матери к ребенку — нет, первой была любовь отца к сыну.
В этой книге рассказывается о нескольких таких “первых разах” в Библии, и от каждого из них я переходил к размышлениям о других, связанных с ним сюжетах, так что порой, наверное, слишком увлекался. Я, однако, поставил себе за правило: каждый “первый раз”, послуживший мне отправной точкой, должен быть назван в Библии своим именем. Поэтому первую любовь и первую ненависть, например, я нашел не по указке комментаторов, а благодаря тому, что искал те истории, в которых слова “любовь” и “ненависть” впервые появляются как таковые.
Это моя вторая книга, посвященная Библии; ей предшествовала “Библия сегодня”, недавно вышедшая по-русски вторым изданием. Я, однако, не пытаюсь заменить этой новой книгой, равно как и той, предыдущей, чтение самой Библии. Напротив, я настоятельно рекомендую читателям снова и снова перечитывать Первоисточник, всякий раз открывая новое — в нем и в себе.
Меир Шалев