Вступление Нины Шульгиной
Опубликовано в журнале Иностранная литература, номер 12, 2009
Перевод Нина Шульгина
NB#
Милан Кундера
Мой Яначек
Перевод с чешского и вступление Нины Шульгиной
С 1990 года читатели “Иностранной литературы” регулярно знакомятся с творчеством Милана Кундеры. Вынужденный после 1968 года покинуть родную Чехию, писатель уже свыше 30 лет живет в Париже и пишет в основном по-французски. Но его чешские книги, на мой взгляд, остаются непревзойденными. Три его шедевра: “Шутка”, “Невыносимая легкость бытия” и “Бессмертие” — печатались в журнале полностью (как и два его французских романа: “Подлинность” и “Неспешность”), другие чешские книги были представлены отдельными главами. Те, кому знакомы романы Кундеры, знают, какое место в них занимает музыка. Это либо рассуждения о ее великих творцах — о Бетховене, Шёнберге, Бартоке, Стравинском; либо судьба героя на форме музыкального сочинения (мотив последнего бетховенского квартета — Es muss sein! [Это должно быть!] — как бы предвещает судьбу Томаша в “Невыносимой легкости…”); либо композиция романа строится на принципе контрапункта, полифонии, рондо, вариациях темы (“Душа и тело” в “Невыносимой легкости…”, “Ангелы” и “Утраченные письма” в “Книге смеха и забвения”). В романе “Шутка” целые главы посвящены моравскому музыкальному фольклору. Музыка — неотъемлемый персонаж почти всех его произведений. И неудивительно: рожденный в семье музыковеда и ректора университета в Брно, будущий писатель с детства был погружен в атмосферу этого высокого искусства. Музыка и поэзия, считает Кундера вслед за Гегелем, имеют преимущество перед изобразительным искусством, но музыка идет даже дальше поэзии, ибо способна выразить самые потаенные движения внутреннего мира, недостижимые для слов…
Публикуемые эссе, посвященные крупнейшему чешскому композитору Леошу Яначеку (к сочинениям которого сейчас все чаще обращаются музыканты всего мира), — яркое подтверждение той неразрывной связи слова и музыки, что так характерна для творчества Кундеры, романиста и музыковеда.
Далее см. бумажную версию.