Опубликовано в журнале Иностранная литература, номер 11, 2009
Перевод Лев Оборин
Юмлембам Ибомча Сингх
Следующее рождение
В следующем рождении
Я буду незаконнорожденным
И ты тоже
И тогда на базаре
Под ничьей крышей
Мы встретимся, ты и я,
Свободно.
В следующем рождении
Выйдя из тела матери
Я тяжело наступлю ей ногой на грудь
И улечу на крыльях
Не выпив ни капли ее молока
Вылечу через узкий дверной проем
Буду расти как уличная собака
Слоняться где захочу
Никем не кормимый
Один нелюдимый.
Ты тоже будешь расти без родителей
Пусть когда ты родишься
Твоя мать умрет
Не даст тебе ни капли своего молока
Тебя никто не будет любить
Ты никого не будешь любить
Не ешь ничего что тебе предложат
Ты будешь существовать так
Красть
Умыкать
Вырывать у других изо рта
А потом мы встретимся, ты и я.
Мы встретимся потому что
У жизни не будет цены
Хотя бы на этот миг
Мы сможем обнять друг друга без страха.
ї Лев Оборин. Перевод, 2009