Подготовила Яна Арькова
Опубликовано в журнале Иностранная литература, номер 10, 2008
Dacia Maraini, Il treno dell’ultima notte
Milano: Rizzoli, 2008, 429 p.
Дача Мараини сегодня одна из самых известных итальянских писательниц и, возможно, наиболее переводимая в мире. Также ее высоко ценят как драматурга, поэтессу и литературного критика.
Как и многие писатели, в своем творчестве Дача Мараини опирается на события, происходившие с ней в реальной жизни. Будучи ребенком, она вместе с родителями провела три года в концлагере в Японии, и эти воспоминания, дополненные большой исследовательской работой, нашли свое литературное воплощение в ее новом романе “Поезд последней ночи”.
Сюжет романа Дачи Мараини сравнивают с мифом об Орфее и Эвридике, только на этот раз в роли Орфея выступает женщина по имени Амара. Пытаясь найти друга детства, она отправляется в “Аид” — Восточную Европу 1956 года – и проходит там по всем кругам ада: посещает то, что осталось от концентрационного лагеря Аушвиц-Биркенау, отыскивает на улицах Вены выживших, оказывается в Будапеште во время восстания и становится свидетелем ввода в город советских танков. В результате она все же найдет того, кого искала, но уже не прежним, а похожим на “живого мертвеца”. Таким его сделал двадцатый век, наполненный ощущением катастрофы и хаоса. Но Дача Мараини, сама прожившая полную лишений жизнь, все-таки оставляет нам надежду, что новый мир еще возможен.
Milo De Angelis, Poesie
Milano: Mondadori, 2008, 300 p.
Мило Де Анджелиса причисляют к наиболее значительным поэтам поколения 70-х как за стихи, так и за теоретические изыскания в области поэзии. У читателей, наконец, появилась возможность ознакомиться с квинтэссенцией его творчества в пределах одной книги: Де Анджелис выпустил антологию собственной жизни. На ее страницах собраны стихи, начиная с самого первого сборника “Подобия”, вышедшего в 1976 г. и сразу принесшего известность своему автору, и до последнего – изданного в 2005 г. под названием “Тема прощания”.
В “Стихах” читатель может проследить за тридцатилетней творческой эволюцией миланского поэта. В ранних сборниках автор обращается к сути вещей и их тайне, которая противостоит потере смысла жизни и неопределенности, наполняющей наше существование. Постепенно Де Анджелис приходит к прозе, к включению ее элементов в поэзию, благодаря чему формируется особый язык “прозаической поэзии”, позволяющий автору комбинировать стилистические приемы разных жанров. Темы его творчества всё чаще касаются повседневной действительности, которая никогда доселе его не интересовала. В роли кульминации выступает “Тема прощания” — книга о расставании и потере, посвященная преждевременной смерти жены. За этот сборник в 2005 году он был награжден премией “Виареджо”.
Eugenio Scalfari, L’uomo che non credeva in Dio
Torino: Einaudi, 2008, 154 p.
Эудженио Скальфари известен, прежде всего, как журналист, основатель крупнейших газет “L’Espresso” и “La Repubblica”, поэтому читателям будет особенно интересно узнать о том, что никогда не становилось темой статей – о его частной жизни. В книге “Человек, который не верил в Бога” Скальфари вспоминает волшебную пору детства, юность, годы фашизма, как открыл для себя политику, как пытался решить экзистенциальные вопросы и, наконец, как работал журналистом – этому ремеслу он посвятил шестьдесят пять лет. Помимо личных воспоминаний здесь множество рассуждений на самые разные темы: о философии, истории, политике, этике, семье.
Размышление о жизни – вот как можно охарактеризовать книгу, кажущуюся на первой взгляд просто автобиографией. “Если ты прожил полноценную жизнь, если ты смог максимально самореализоваться, если ты познал любовь и страдание, если принял как данность, что твои возможности не безграничны, но при этом использовал по максимуму то, что было тебе дано, если достиг многого и не злоупотреблял этим, если, наконец, не жалел себя, то можно сказать, что ты свел счеты со смертью” — такой итог подводит автор с высоты своих восьмидесяти четырех лет.