Опубликовано в журнале Иностранная литература, номер 3, 2007
Перевод Галина Палагута
Ларс Микаэль Рааттамаа[1]
Из сборника «Политическое насилие»
Я — ГЕРТРУДА СТАЙН
"Как будто существует болото, а
американцы
где-то в стороне. Я в это
не верю. Американцы и есть болото.
И болото есть в
любой стране".
Линна Юхансон
Я тоже Гертруда Стайн. А вы не верили!
Хо-хо, Билли Боб, в эдакое про меня
ты не верил. Но у меня наикрутейшие в мире
шузы из змеиной кожи. И я купил их в Оклахома-Сити.
Рядом с Кэтлманс-кафе. На сыромятной подошве.
Хи-хи, Шарон Стоун, погляди-ка на другую
Гертруду Стайн. На полном газу по трассе 666.
С копами на хвосте. Н-но! Ну да,
превысил малость. И все же, все же. Просто хотел успеть
в Долину Монументов до темноты. 200
долларов. А тебе, тебе придется ночевать в Кайенте.
В урановых рудниках.
Да-да, вообще-то я тоже Гертруда Стайн.
Хе-хе, мисс Ричардс. Скажи-ка мне. Давай, хоть раз
скажи правду. Ты знала, что Луизиана
в Миссури? Не, ну я мог бы себе представить. Хотя,
даже сделай я крюк, оказался бы на Мисс-
исипи в половодье. Прямо перед Ганнибалом
с белым забором. И этот лоурайдер. Бахито Онда.
Фантастика. Это же я, который тоже Гертруда
Стайн. Вы это знали уже, герр Питт? Во как, вот так,
так-то вот. И я, который… Но все равно просто фантастика.
Так много американцев. В грязи. Почему мы все не можем быть
Гертрудой Стайн. Хоть на минуточку. Ха-ха. Побузим.
Споемвсевместе: "By the time I get to Phoenix…"
Global Warming
ночь южный стокгольм собираются дети
вдоль забора на эльвчеллевэген
ждать колониальной войны
и ты не спрашивай зачем
не лезь в наши планы
лежи себе в широкой кровати
пока мы методично прочесываем свалку
я беру красный пылесос и кидаю его за ограду
я беру коричневое кресло и кидаю его за ограду
я беру маленькую шкатулку и кладу ее за пазуху
я беру зеленый монитор и кидаю его за ограду
и ты не спрашивай зачем
из сарая уходит воздух
луна освещает поле
и тысяча девочек строит стену из холодильников и столов
ночью в южном стокгольме
пока мы ждем колониальной войны
маловато уже твоих молитв
теперь когда автобусы не ходят
и ты не можешь положиться на безопасность улиц
кое-где бог оставил такие большие пробелы
маловато уже твоих азбучных истин
теперь когда мы умеем находить без подсказок
и слишком поздно спрашивать зачем
мы выбрали именно эти двери
я мог бы сказать давным-давно
что хватит одного матраса
но война начинается и не время для поздних песен
я мог бы рассказать тебе давным-давно
как готовят густой картофельный суп
но этой ночью не время для басен
и кажется тебя не колышет больше
откуда берется сырье
я беру большое одеяло и кидаю его за забор
я беру голубую коляску и кидаю ее за забор
я беру пластмассовую вазу и кидаю ее за забор
я беру розовую сумку и кидаю ее за забор
и ты не спрашивай зачем мы пробыли здесь так долго