Опубликовано в журнале Иностранная литература, номер 11, 2006
Уилл Фергюсон и Иэн Фергюсон[1]
КАК БЫТЬ КАНАДЦЕМ[2]
ВСТУПЛЕНИЕ
Как найти Канаду на карте[3]
Канада — огромная страна, и большая часть ее территории лежит выше уровня моря. Эта глыба, нависшая над бездной океана, где-то между Гренландией и Иркутском, — именно то место, куда попадут бомбы в случае ввода в действие стратегической оборонной инициативы США.
ПРАВИТЕЛЬСТВО
Столица Канады — Бей-стрит[4]. Правительство тем не менее расположилось в Оттаве, солнечном полутропическом городе на берегах реки Святого Лаврентия. Кажется, там. Облюбованная поэтами и художниками Оттава — город каналов. Ее часто сравнивают с Венецией. Любопытно, что в определенных кругах, имеющих отношение к стратегической обороне, Венецию называют «европейской Оттавой».
ЭКОНОМИКА
Основная продукция Канады — снег. Канада экспортирует сульфаты, бокситы, нитраты, алуниты и целлюлиты (последние только зимой, причем во Флориду). В Канаде процветают и другие отрасли экономики, о которых вам лучше всего справиться в энциклопедии либо каком-нибудь ежегоднике.
ВАЛЮТА
Денежная единица Канады — канадский доллар, известный также под названием «эль песо дельнорте»[5]. Канадцы нежно зовут свою монету «дурочкой», потому что на ней изображена чокнутая с виду женщина внушительных размеров.
2 «дурочки» = 1 «парочке»
2 «парочки» = около 50 центов США
НАСЕЛЕНИЕ
В Канаде проживает 30 миллионов человек, причем каждый из них когда-либо примерзал языком к железной ограде или флагштоку. Невзирая на то что матери запрещали им это делать. Какое время года ни возьми, в Канаде где-нибудь зима, и там непременно найдется субьект с примерзшим к флагштоку языком. «Помоите, помоите! То-ниудь, псалста, помоите!»
СРЕДНИЙ КОЭФФИЦИЕНТ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОСТИ
См.предыдущую статью.
ЯЗЫК(И)
Канадцы говорят на французском и английском, частенько на обоих сразу. Trayz sophisticated, n’est pah?[6] Широко известные в мире как блестящие лингвисты, канадцы, в частности, превосходно переводят инструкции на коробках с хлопьями и сухими кашами. Когда в ООН требуются подобные переводы, зовут канадцев, и те спешат на помощь в истребителях-невидимках и прыгают с парашютом, зажав в руках коробки с «Капитаном Хрустом». Англоговорящие канадцы знают, как переводятся на французский слова «рибофлавин», «ниацин», «часть полного завтрака», чем обусловлена их уникальность среди других народов Земли. Они владеют и обратным переводом. То есть англоговорящие канадцы не могут объяснить, что такое рибофлавин (этого вообще никто не может), но они вроде бы представляют себе, на что он похож по-французски. И наоборот.
РАЗМЕР
В Канаде размер имеет значение. У нас все очень большого размера, от дефицита платежного баланса до ягодиц, в чем можно убедиться, постояв в очереди в кассу в любом супермаркете сети «Ай-джи-эй» или «Сейфуэй». (Ученые приводят необъятную задницу канадского потребителя в качестве доказательства того, что вселенная растет, причем вширь.)
Высокие горы, огромное небо, обильные порции и обширные инфаркты. В Канаде каждый день — праздник «Большого Размера» (торговая марка).
И Канадская Глотка под стать населяющим ее народам.
Канады слишком много: она больше, чем эго ДонованаБейли (помните такого?)[7], больше, чем займы шавиниганского банка и пенсионный фонд членов парламента.
Справка: считается дурным тоном напоминать канадцам, что, хотя их страна действительно огромна, более пятидесяти процентов ее территории сковывает вечная мерзлота. Это все равно что успокаивать клиента дежурной фразой: «Мы пережарили вашу рыбу, поэтому положили вам добавки». Спору нет: территория бросовая, необжитая, но ведь ее — хоть завались! Памятка от Господа: «Я заморозил половину вашей земли, поэтому дал вам добавки».
ПЛОТНОСТЬ НАСЕЛЕНИЯ
Несмотря на обширную территорию, Канада — страна редконаселенная. Очень даже редко. Так много земли и так мало народу, что плотность населения составляет около одного человека на 100 квадратных миль или что-то в этом роде. Хотите знать точно — загляните в справочник.
Главное, что в Канаде вам полагаются ваши законные
100 квадратных миль, поэтому не смущайтесь! Отмерьте размашистым шагом отрезок
земли в поле или участок в лесу и застолбите себе место. «Этот шест и
Спорить никто не станет — все законно. Канада действительно началась именно с этого. Прибыл сюда некий француз по имени Жак Картье[8], вбил в землю крест и объявил, что все вокруг принадлежит Франции. А на острове Ньюфаундленд Хамфри Гилберт[9] просто зачитал декларацию, и, как по мановению волшебной палочки, земля отошла Англии. Жозеф-ЭльзеарБернье[10] девятнадцать раз выстрелил из ружья в воздух Арктики — и самый большой в мире архипелаг стал канадским. Как видите, все проще простого.
В общем, вперед с крестом, ружьем или декларацией, и те самые 100 квадратных миль — ваши.
НАЦИОНАЛЬНЫЙ ГЕРБ
Согласно официальному постановлению Королевской Пиф-Паф Колониальной Незабвенной Геральдической Ассоциации, «герб Канады включает в себя бобра величественного под сенью чертополоха ясно различимого в сопровождении льва вздыбленного и выхухоля сонного у клена развесистого в окружении коварства надменного и гирлянд, невесть из чего сплетенных, но исключительно тогда, когда герб не выносится на всеобщее обозрение во время церемониального шествия генерал-губернатора в месяц, начинающийся во вторник, и при условии, что процессию возглавляет герцог либо титулованная особа менее благородных кровей, за исключением типичных носителей рецессивных генов в третьем поколении, в каковом случае установленный порядок меняется с точностью до наоборот, а с нас — взятки гладки».
Вот оно, наше великое британское наследие.
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СИМВОЛ
Национальный символ Канады — опавший лист. Немедленно выкиньте из головы, что канадский флаг похож на гигантский платок, которым вытирали кровь из носа.
ОФИЦИАЛЬНАЯ РОЛЕВАЯ МОДЕЛЬ
У русских национальное животное — медведь, у британцев — лев, у американцев — могучий орел, а у нас в Канаде — бобер. Вечный труженик, он прославился благодаря природному терпению и трудолюбию и еще… ну да ладно, мы не собирались вас смешить. Бобер — это водяная крыса весом в сорок фунтов, самая героическая черта характера которой заключается в том, что, собравшись бежать, она энергично бьет хвостом, предупреждая об опасности собратьев. Можно подумать, у канадцев не было выбора. В стране полно более благородных и внушающих благоговение животных. Лесной волк. Медведь гризли. Горный барс. Бизон. Да тот же карибу или овцебык во сто раз лучше перепончатолапого увальня с кривыми зубами. Как бы не так: когда в 1975 году принималось решение об официальном национальном животном, выбрали именно бобра.
Вопрос: А что будет, если стравить льва, орла и бобра и выяснить, кто круче?
Канадцы любят свой пушистый талисман. От избытка чувств удушить его готовы. Буквально. В таких провинциях, как Манитоба, каждый год сотни тысяч долларов уходят на то, чтобы взрывать бобров вместе с их плотинами. Люди ездят к водяным паразитам (они же «гордый символ нации») на бульдозерах и тщетно пытаются их остановить. Между прочим, в Манитобе недавно подняли ставку вознаграждения за поимку бобра, а в некоторых местах обещают уже двадцать долларов за голову против обычных пятнадцати. (Предлагаем идею для динамичного экшн-шоу на канале Си-би-си: «Удачливый охотник в Манитобе всегда получит Castor сanadensis[11]!»)
А теперь правдивая история из нашего архива о преступлениях бобров. В 1992 году из-за бобровой плотины были затоплены железнодорожные пути к северо-востоку от Грозового залива, в результате чего сошел с рельсов поезд и погибли два машиниста. (Идея для динамичного документального фильма на канале Си-би-си: «Водяные крысы-убийцы: зло или меньшее зло?»)
НАЦИОНАЛЬНЫЙ ГИМН
Национальный гимн Канады звучит примерно так:
ДА ДА да-да-да
Да-да-да-да ДА ДА!
ДА ДА да-да-да
Да-да-да-да ДА ДА!
Честное слово. Звуковую заставку к вечерним хоккейным трансляциям канадцы предпочитают любой другой музыкальной теме. Запоминается очень легко — только одно слово «да».
Это большой шаг вперед по сравнению с официальным, или «настоящим», национальным гимном «О, Канада», который неоднократно переделывался, переписывался и пересматривался парламентом. Мы о том гимне, который канадцы с гордым видом бормочут себе под нос на общественных мероприятиях в любой точке огромной страны. Если вы только недавно в Канаде, вот вам первый урок: независимо от рода занятий, не учите слов гимна «О, Канада»! В противном случае вас сразу сочтут чужаком. Канадцы не знают слов своего национального гимна — и вам ни к чему.
Гимн неоднократно перекраивался, дабы соответствовать «правилам политкорректности» и быть «социально приемлемым», поэтому неудивительно, что канадцы сбиты с толку. Возьмем оригинал:
О, Канада! Наш дом и родная земля!
Та-та-рата-ра-ра
И сынов заря!
и сравним его с переделанной версией:
РА-РА ра-ра-ра,
Нам хоккей смотреть пора!
«ОФИЦИАЛЬНЫЙ» НАЦИОНАЛЬНЫЙ ГИМН
В соответствии с дуалистической природой канадского общества существует не одна, а ДВЕ официальные версии «О, Канада». Не сказать, чтобы английская и французская, — скорее, протестантская и католическая.
Ниже приводятся строчки из национального гимна: вначале протестантского, затем католического. (Формально лишь первая строфа каждого из них считается официальной, тем не менее они реально существуют.)
Протестантская версия описывает Канаду как «землю надежды для тех, чьи дни заполнены трудом», воспевает долг («мы всегда на страже!») и включает следующие слова:
Дай нам, Боже,
Всем побольше
От Твоих щедрот.
Католическая версия, как нетрудно догадаться, смешнее протестантской. Она прославляет историю и начинается словами «OCanada, terredenosaieux / Tonfrontestceintdefleuronsglorieux» (О, Канада! Земля наших отцов / Твою голову красит лавровый венец»). В завершение звучит громкий призыв «PourleChristetleRoi!» («Вперед за веру Христову и Короля!») и такая строфа:
Car ton bras sait porter l’epée,
Il sait porter la croix!
Ton histoire est une epopée
Des plus brilliants exploits.
Что в буквальном переводе означает:
Твоя десница крепко держит меч
И знает, как нести крест.
История твоя — эпопея
Самых блестящих подвигов.
Неудивительно, что канадцы путаются. А теперь хором дружно:
«ДА-ДА да-да-да…»
(Далее см. бумажную версию)