Опубликовано в журнале Иностранная литература, номер 4, 2005
Фаллачи О. Ярость и гордость / Пер. с итал. Л. Виноградовой. — М.: ВАГРИУС, 2004. — 160 с. (п) 5000 экз.
Скандальная книга знаменитой итальянской журналистки Орианы Фаллачи, в которой она последними словами ругает мусульман и европейских либералов. Мусульман — за то, что они заполонили Европу и мечтают всюду насадить свои порядки, надеть на всех женщин чадру, а христиан поработить. А либералов — за то, что они им всячески потворствуют. Фаллачи вообще человек-скандал, итальянская Новодворская: обе всегда против чего-нибудь выступают и выступают фанатично. Последние 50 лет Фаллачи скиталась по свету из одной горячей точки в другую. Побывав в Южном Вьетнаме, писала о преступлениях американцев, а когда ее обвинили в симпатиях к коммунистам, отправила в Северный Вьетнам и стала писать о преступлениях коммунистов. Теперь же она видит в США защитников всего демократического и светского мира. Предельно неполиткорректная книга. Тем и интересна.
Елинек Э. Перед закрытой дверью: Роман / Пер. с нем. И. Ланина под ред. А. Белобратова. — СПб.: Симпозиум, 2004. — 382 с. 5000 экз. (п)
Нобелевская лауреатка Эльфрида Елинек — одна из самых шокирующих писательниц ХХ века. Все помнят страшный фильм “Пианистка”, снятый по мотивам одноименного романа, но, пожалуй, “Перед закрытой дверью” — книга еще более тяжелая и страшная. Елинек не считает нужным щадить нервы читателей. Итак, Вена, 50-е годы. Растоптанная и униженная послевоенная Австрия, где остались лишь воспоминания о былом имперском величии. Анна и Райнер — дети ветерана войск СС, потерявшего на войне ногу. На восточном фронте этот человек убивал людей, как мух, но совесть его не мучает. Теперь он зарабатывает на жизнь, делая порнографические фотографии, а чтобы утолить природную жестокость, истязает и унижает собственную жену. Дети-волчата не отстают от отца. Вскоре они выходят на улицу: нападают на случайных прохожих, грабят и убивают. Чтение Елинек завораживает, но остается вопрос: не слишком ли писательница любуется своими кровожадными героями?
Мур М. Глупые белые люди / Пер. с англ. С. Дёминой. — М.: АСТ, ЛЮКС, 2005. — 318 с. 5000 экз. (п)
Антибушевская книга Мура, написанная до 11 сентября, когда главный бушеборец Америки ругал Буша еще не за связи с семейством Бен Ладенов, а за многое другое. За то, что выборы нечестно выиграл. За то, что читать не умеет. За то, что родился придурком и вырос алкоголиком (цитирую почти дословно). За то, что ситуация в Америке с каждым годом становится все хуже: безработица растет, средняя зарплата снижается, автомашины ломаются, по телефону никуда не дозвониться, а независимых газет все меньше и меньше. Америка под пером Мура — совсем как в телепередаче “Международная панорама” эпохи застоя, Валентин Зорин был совершенно того же мнения. Ну, разве что, Мур немного поостроумнее.
Эздамар Э. С. Мост через бухту Золотой Рог / Пер. с нем. М. Кореневой, М. Рудницкого. — СПб.: Амфора, 2004. — 399 с. 4000 экз. (п)
Наивные воспоминания неглупой девушки. Эмине Севги Эздамар приехала из Стамбула в Германию в середине 1950-х годов: семнадцатилетняя турчанка смотрит на мир широко открытыми глазами, ей все интересно, все удивительно. Вот как она описывает студенческие демонстрации: “Для берлинского сената студенты были все равно что куры. А Берлин — курятник. Получалось, что политики — вроде как владельцы этого курятника, а полиция только для того и существует, чтобы ощипывать курам перья. Что ж, коли так, значит, это куры каждый день выходили на улицы, а под вечер, изрядно потрепанные и пощипанные полицией, сбегались в кафе “Штайнплац” пить кофе, легкое пиво и колу. Куры дымили сигаретами, ходили в кино, а потом часами спорили о фильмах Годара, Эйзенштейна и Клюге. Иной раз в толпе самых заурядных кур на берлинских улицах вдруг объявлялась какая-нибудь знаменитая кура, например, Гюнтер Грасс”. Да не такая уж она, пожалуй, и наивная. И переводчики не подкачали.
Аллен В. Риверсайд Драйв: Пьесы / Пер. с англ. О. Дормана. — М.: Иностранка, 2004. — 173 с. (The Best of Inostranka). 5000 экз. (п)
Три небольших скетча Вуди Аллена. Обычный Аллен, только расфасованный в новую театральную упаковку. Все те же нелепые ситуации, те же проклятия в адрес психоаналитиков, те же обманутые мужья, которые, прежде чем узнать о своей рогатости, успели переспать с подругами жен. “Дэвид, пожалуйста, постарайся понять, помимо секса это были сугубо платонические отношения”. “Ее муж ремонтирует фасады. Я имею в виду не дома: он пластический хирург”. Ради таких фраз и стоит эту книгу читать.
Бертран П.-М. Зеркальные люди. История левшей / Пер. с франц. К. Щербино. — М.: Новое литературное обозрение, 2005. — 304 с. — (Культура повседневности). Тираж не указ. (п)
Полная история всех предубеждений, связанных с левшами. Левая рука всегда считалась плохой, а правая — хорошей. Почему? Есть несколько теорий. Ну, во-первых, есть все-таки у человека физиологическая предрасположенность к праворукости. Во-вторых, с древних времен люди делят все на свете на хорошее и плохое. Так левое стало синонимом отрицательного (пусть социалисты и коммунисты не обижаются). Но пик левшененавистничества пришелся на конец XIX века. Маленьких левшей “лечили от позорной привычки” побоями, а взрослых подозревали в страшных преступлениях и извращениях. И только в наш век всетерпимости левшам вышло помилование и полная реабилитация. Примечание: автор, разумеется, сам левша и тем гордится.
Так говорил Саддам / Сост. В. Пруссаков. — Екатеринбург: Ультра.Культура, 2004. — 304 с. 3000 экз. (п)
Цитатник Саддама Хусейна на все случаи жизни: о человеке, революции, империализме, сионизме, патриотизме, Ираке, любимой партии БААС, о религии и социализме, о детях и молодежи. Обыкновенная демагогия и риторика, которая есть в речах любого политика. Сегодня одно, завтра другое, неизменны только пламенные инвективы в адрес США и Израиля. Более интересную часть книги составляет подборка статей российских авторов о Хусейне, хотя, если бы они были чуть-чуть менее пристрастны, менее подчеркивали, как пылко любят Саддама, книга бы от этого только выиграла.
Ларошфуко Ф. де. Максимы / Лабрюйер Ж. де. Б. Характеры, или Нравы нынешнего века / Сент-Эвремон Ш. де. Избранные беседы / Вовенарг Л. де. Введение в познание человеческого разума. Размышления и максимы / Шамфор Н. Максимы и мысли / Сост., вступит. ст. и примеч. М. С. Неклюдовой. — М.: АСТ; НФ “Пушкинская библиотека”, 2004. — 796 с. 5000 экз. (п)
Французских моралистов XV╡╡—XV╡╡╡ вв. у нас издавали не так уж мало, но не всех и не всегда так, как должно. Паскаля или Вовенарга выпускают иногда даже маленькими книжечками в бумажных обложках с тематическим подбором: “О душе”, “О теле”, “О морали” и проч. В таких случаях моралисты вырываются из своей эпохи и подаются как авторы “ста полезных советов” на все времена. Между тем они писали “портреты человеческого сердца” в строгом соответствии с представлениями своего времени, которые емко и тонко описаны в предисловии М. С. Неклюдовой. Моралисты часто говорили об “анатомии” нравов или человеческой души, и отсюда многие свойства их письма: исследование человеческих качеств поочередно, без сведения в строго последовательную систему; демонстрация той или иной черты тела и души; выработка словаря для передачи оттенков чувств и так далее. Добавим, что в том вошли никогда не переводившиеся на русский язык “Избранные беседы” Сент-Эвремона и новый перевод “Максим” Ларошфуко.