Стихи
Опубликовано в журнале Иерусалимский журнал, номер 64-65, 2020
ТЕСТ
скажи тебе правда нужен
этот поднос
этот шарф
этот человек?
да нужен потому что
этот поднос деревянный
этот шарф модный
этот человек забавный
нет не нужен потому что
этот поднос деревянный
этот шарф немодный
этот человек зануда
первый вариант выбираешь ты дура
второй выбираешь ты старуха
выбрать не можешь старая идиотка
первый первый конечно!
ВОРОБЕЙ
Б. И.
Windows 10 даёт опцию
вернуть воробья что вылетел не поймаешь
т. е. можно отменить сообщение
в течение трёх секунд после отправки
в течение трёх секунд после отправки
успела я просчитать варианты
и воробей попался как миленький
посрамив народную русскую мудрость
ты и представить не можешь насколько
Windows 10 классная штука!
* * *
у флейтиста бритые виски
лысый тип мне подливает виски
за соседним тот с кем были мы близки
или бли́зки
он меня не видит я его
вижу ох и старый
а лохматый молодой с гитарой
похож на сына моего
* * *
спи говорю утро вечера мудренее
перемелется говорю мука будет
а он глаза на меня поднимает
не понимает не понимает
ведь уехали так давно мы
и ему не знакомы
родины идиомы
«НОВИГОД»[1]
1.
она не пахнет и не колется
потому что из полимера
они не так блестят не бьются и не того размера
он тоже ненастоящий
ни мороза ни снега ни чувства что ты со всеми
и только новый порядковый номер года
выплывает расписной и начинает уплывать
становясь всё реальней и нереальней
2.
красный большой так сказать на фасаде
жёлтый и синий внизу а мелкие сзади
чтобы и там на веточках было что-то
или красный и жёлтый рядом а синий сбоку
мелкие сзади так даже приятнее оку
ну а погода
как обещали вчера ливни по всей стране
а она хоть и с овчинку
стоила выделки стоила и дорога стала мне
но прожгли тут и там
кто отдаст в починку?
кто возьмёт в починку?
* * *
предупреждали будет затяжною дождливой
и выдалась дождливою затяжной
на Украине ливень называют злывой
но зной
безо всякой весны быстро бесстыже
скоро заявит права
на Украине называют неделю тыждень
хоч бы тыждень чи два[2]
вы откуда слова?
* * *
выросли в стране
вечно синего неба и хамсина
им никогда не
понять что такое зима Украина
край расстрельного рва
повторяют слова
«коммуна» «коммунары»
на стенке у сына портрет Че Гевары
он точно знает
я не права
* * *
буквы слепые серых бумаг
подпись и дата
фотки двойные
глаза доходяг
мимо глядят аппарата
господи даже рифмуется так
враг и барак
барак и овраг
выключи дура
спать уже ляг
на ночь не надо
* * *
на полиэтиленовом пакете
неловко поскользнулась и упала
и подбежали маленькие дети
«вставай же ялла![3]»
и протянули маленькие руки
в бутылке воду
минуты эти
не забуду
* * *
эта рукопись-старухопись
тяжелей день ото дня
всё там про меня
не сестра и не попутчица
не кулич и не маца
хоть убейся не получится
до конца
хватит птичка терапевчая
хриплый голосок
зэ а-зман лишток[4]
[1] Новигод (иврит, недавнее) – так называют нерусскоязычные израильтяне праздничные посиделки в честь наступления нового года по григорианскому календарю. (Примечание редакции.)
[2] хоч бы тыждень чи два (украинский) – хоть бы неделю или две.
[3] ялла! (арабский, в иврите используется как сленг) – пойдём уже!
[4] зэ а-зман лишток (иврит) – пора замолчать.