Опубликовано в журнале Иерусалимский журнал, номер 33, 2010
Татьяна АЛЕКСЕЕВА родилась (1964) и живет в Москве. Окончила филфак МГУ им. М. В. Ломоносова и там же – аспирантуру. Участвовала в подготовке двухтомника “Неизданный Лесков” (серия “Литературное наследство”), в создании биографического словаря “Русские писатели” (изд-во “Советская энциклопедия”). Публиковалась в журналах “Истина и жизнь”, “Человек”. Работает редактором в издательском доме “Первое сентября”.
Андрей АНПИЛОВ родился (1956) и живет в Москве. Окончил МТИ (факультет прикладного искусства). Участник творческих объединений “Театр песни”, “Прямая речь”, “Весь” и “Первый круг”. Издал четыре книги стихотворений, книгу прозы, несколько книг стихов и рисунков для детей, записал восемь авторских CD.
В “ИЖ” (№ 32) опубликована подборка стихов А. А. “Одним росчерком света”.
Эли БАР-ЯАЛОМ (Могилевер) родился в 1968 году в Ленинграде. Репатриировался в 1974 году. Окончил Технион. Пишет на иврите и на русском. Выпустил авторские CD “Давай придумаем формулу?” (2003), “а-Махтерет шели” (2004, на иврите), “Опасная профессия” (2007), “Правда-матка” (2010). Лауреат литературных премий “Олива Иерусалима” (2007) и поэтического фестиваля памяти У. Ц. Гринберга (2009). Один из основателей культурного центра “Маген”, где исполняет обязанности рава. Преподаёт в колледже и в школе для одарённых. Женат, отец двух дочерей. Живет в Хайфе.
В “ИЖ” опубликованы подборка его стихов “Покаянная серенада” (№ 7) и стихи памяти В. Ланцберга (№ 23). В 2006 году в “Библиотеке ИЖ” вышла книга стихов Э. Б. “Горизонтальная луна”.
Лев БЕРИНСКИЙ родился в 1939 году в Каушанах (Бессарабия, ныне Молдова). Окончил факультет иностранных языков Смоленского пединститута, Литинститут им. А. М. Горького и Высшие Литературные курсы (Москва). Репатриировался в 1991 году. Пишет на идише и русском, перевел с идиша произведения Марка Шагала, Ицхака Башевиса-Зингера и многих других авторов. Переводил также с немецкого и румынского. Книга избранных стихов и поэм (на русском языке) “На путях вавилонских” вышла в 2009 году. Живет в Акко.
Марина БОРОДИЦКАЯ родилась и живет в Москве. Окончила МГПИИЯ им. Тореза. Переводчик английской, американской и французской классической поэзии. Автор многочисленных детских книжек – оригинальных и переводных, а также сборников стихов “Я раздеваю солдата” (1994), “Одиночное катание” (1999), “Год лошади” (2002), “Оказывается, можно” (2005), “Прогульщик и прогульщица” (2007), “Ода близорукости” (2008).
В “ИЖ” опубликованы ее подборки стихов “Умение укладывать чемодан” (№ 13), “Гомеопатия, мечта поэта” (№ 23), стихи памяти Татьяны Бек (№ 19), драма “Поэт и спонсор” (№ 28).
Ася ВЕКСЛЕР родилась в Глазове. С детства жила в Ленинграде. Окончила Институт им. Репина по специальности “Книжная графика”. Ее работы вошли в антологию “Гравёры земного шара. Всемирная гравюра на дереве в XXI веке” (Лондон, 2002). Автор книг стихов “Чистые краски” (1972), “Поле зрения” (1980), “Зеркальная галерея” (1989), “Под знаком Стрельца” (1997), “Ближний Свет” (2005). Репатриировалась в 1992 году. Живет в Иерусалиме. В “ИЖ” опубликованы подборки стихов А. В. “Иерусалимская прогулка” (№ 3) и “Ближний свет” (№ 14-15).
Игорь ГУБЕРМАН родился в 1936 году в Москве. Окончил МИИТ. Автор многочисленных сборников стихов и прозы. В 1979-84 гг. продолжал писать, находясь в тюрьме, лагере, ссылке. Репатриировался в 1988 году. Живет в Иерусалиме.
В “ИЖ” опубликованы подборки стихов И. Г. “И вышло всё, как если бы спросили” (№ 1), “Из Пятого иерусалимского дневника” (№ 11), “Гарики из Атлантиды” (№ 13), “Блаженство пьесы этой краткой” (№ 22), “Харон уже строит паромы” (№ 23), “Разговор ангела-хранителя с лирическим героем…” (№ 24-25), “Не думал, что кому зачтется” (№ 27); “Свобода – странный институт” (№ 29), “Меня хранили три некрупных бога” (№ 31); эссе “Текст к рисункам” (№ 4), “Блики эпохи” (№ 12); главы из “Книги странствий” (№ 8) и книги “Вечерний звон” (№ 20-21). В “Библиотеке ИЖ” вышли “Книга странствий” (2001), “Гарики предпоследние” (2002), “Гарики из Атлантиды” (2003), “Вечерний звон” (2005).
Игорь ИРТЕНЬЕВ родился (1947) и живет в Москве. Окончил Ленинградский институт киноинженеров (1972), Высшие театральные курсы (1989). Работал на телевидении, в газетах. Был президентом Московского клуба “Поэзия” (с 1986), главным редактором журнала “Магазин Жванецкого” (1993–2003). Автор пятнадцати поэтических книг. Лауреат нескольких литературных премий.
Арнольд КАШТАНОВ (Эпштейн) родился в 1938 году в Сталинграде. По образованию – инженер. Автор десяти книг прозы. Один из авторов российско-американской антологии “10 лучших рассказов”. Победитель Всесоюзного конкурса на лучший киносценарий (1973). Репатриировался в 1991 году. Живет в Нетании.
В “ИЖ” опубликованы эссе А. К. “Успех как эстетический феномен” (№ 1), “Групповой портрет с отрезанным ухом” (№ 4), “Земля сия не есть место для покоя” (№ 7); роман “Ангел Эммануэль” (№ 20-21); рецензии на книги А. Резникова (№ 6) и М. Богославского (№ 13).
Борис КРУТИЕР родился в 1940 году в Одессе. Окончил Хабаровский мединститут. Работал кардиологом и иглотерапевтом. Автор нескольких сборников афоризмов, составитель антологии “Парадоксальные мысли отечественных афористов” (2009). Живет в Москве.
В “ИЖ” опубликованы подборки Б. К. “Новые крутые афоризмы” (№ 24-25) и “Правда всегда побеждает…”.
Пётр МЕЖУРИЦКИЙ родился в 1953 году в Одессе. В 1986 году закончил филфак Одесского университета. Репатриировался в 1990 году. Автор сборников стихов “Места обитания” (1993), “Пчелы жалят задом наперед” (1997) и “Эпоха кабаре” (1999). Живет в Ор-Акиве. Преподает в школе.
В “ИЖ” опубликованы подборки стихов П. М. “Эпоха кабаре” (№ 3), “И утро дня, и вечер ночи” (№ 17); эссе “Отклик” (№ 6).
Светлана МЕНДЕЛЕВА родилась в 1961 году в Москве. Окончила Московский Нефтяной Институт (МИНХ и ГП). Репатриировалась в 1991 году. Автор книги стихов “Дорога домой” (2004). Записала (вместе с А. Менделевым и В. Гуткиным) авторские CD “Там лучше, где мы есть” (2000), “Дорога домой” (2002), “На дереве моём…” (2003), “Кофе с молоком” (2004), “Мозаика” (2006), “Втроём” (2008). Живёт в Петах-Тикве.
В “ИЖ” № 19 опубликована подборка “В ритме прибоя”.
Юлия (Юдит) МОГИЛЕВЕР родилась в Ленинграде в 1948 году. Принимала участие в подпольном сионистском движении; вдова одного из основателей подполья – Хаим-Зеэва (Владимира) Могилевера, осужденного по т. н. “Второму Ленинградскому процессу”. Репатриировалась в 1974 году. По специальности – программист. Активист культурного центра “Маген”. Пишет стихи и прозу; публиковалась в литературной периодике. Живет в Хайфе.
Иосиф РАЙХЕЛЬГАУЗ родился в 1947 году в Одессе. В 1965-1968 гг. жил в Ленинграде, учился в различных вузах, был рабочим сцены БДТ. Первые спектакли поставил в Студенческом театре ЛГУ. По окончании ГИТИСа (1973) работал режиссером в “Современнике”, на телевидении, в Театре на Таганке и др. театрах. В 1989 году основал театр “Школа современной пьесы” постановкой водевиля “А чой-то ты во фраке?” (либретто – Д. Сухарев, музыка – С. Никитин). Автор книг “Не верю”, “Мы попали в запендю”, “Прогулки по бездорожью”. Живет в Москве.
РАХЕЛЬ (Рая Блувштейн; 1890, Саратов – 1931, Тель-Авив). В 1909 году по пути на учебу в Италию приехала с сестрой на короткий визит в Эрец-Исраэль и решила остаться здесь. С 1913 года обучалась агрономии во Франции. В 1919 году вернулась в кибуц Дгания (Кинерет), откуда при обнаружении признаков туберкулеза была вскоре изгнана. Далее скиталась из Цфата в Иерусалим, в Тель-Авив, в Гедеру, где находилась в туберкулезной лечебнице. Похоронена в кибуце Кинерет. При жизни Р. были изданы сборники ее стихотворений “Сафиах”(1927) и “Минегед” (1930). Посмертный сборник “Нево” вышел в 1932 году.
Елена РИМОН (Константиновская) родилась в Одессе. Окончила факультет русского языка и литературы Куйбышевского университета, защитила диссертацию на кафедре теории литературы МГУ. Репатриировалась в 1987 году. Преподает на кафедре еврейского наследия Университетского центра “Ариэль”. Под ее редакцией, с ее примечаниями и предисловиями вышли антология ивритской литературы в русских переводах (1998), сборник новелл Шмуэля Йосефа Агнона в переводах на русский (2004), книги Михаила Бахтина в переводах на иврит (2007, 2008). Живет в Иерусалиме.
Алекс ТАРН (Алексей Тарновицкий) родился в 1955 году в Арсеньеве (Приморский край). С детства жил в Ленинграде. Репатриировался в 1989 году. Автор книги стихов “Антиблок” (1991) и шести книг прозы, вышедших в Москве. Лауреат премии им. Марка Алданова (2009). Живет в поселении Бейт-Арье.
В “ИЖ” опубликованы эссе А. Т. “Сумерки идеологий” (№ 14-15), романы “Протоколы Сионских Мудрецов” (№ 16), “Иона” (№ 19), “Пепел” (№№ 22, 23; финальная шестерка “Русского Букера”, 2007), “Записки кукловода” (№ 27), “Летит, летит ракета” (№ 30); “Дор” (№ 31), повесть “Дом” (№ 24-25), переводы стихов Натана Альтермана и Рахели (№ 28), глава из романа “Гиршуни” (№ 29).
Жанна ТЕВЛИНА родилась в Москве в 1960 году. Окончила филфак МГУ им. М. В. Ломоносова по специальности “испанский язык и литература”. Преподавала языки, работала переводчиком. В 1991-1998 гг. жила в Нью-Йорке. Окончила докторантуру Нью-Йоркского университета, защитила диссертацию “Хулио Кортасар – переводчик прозы Эдгара По”. Репатриировалась в 2000 году. Эссе, рассказы, а также переводы прозы и поэзии Рубена Дарио, Хулио Кортасара, Габриэлы Мистраль, Николаса Гильена и др. публиковались в литературной периодике и сборниках.
Живет в Кирьят-Бялике. Преподает в Хайфском университете.
В “ИЖ” № 28 опубликовано интервью Ж. Т. с Юрием Любимовым.
Мария ФАЛИКМАН родилась в 1976 году в Новомосковске (Тульская обл.). Окончила факультет психологии МГУ и преподает в этом университете. Автор книги стихов “Mezzo Forte” (2001). Лауреат конкурсов Британского Совета в РФ на лучшие переводы английской поэзии (2005, 2010), финалист премии за лучшие переводы британской и ирландской литературы “Единорог и Лев” в номинации “Нон-фикшн” (2007) и “Драматургия” (2009). Живет Москве.
В “ИЖ” опубликованы подборки стихов М. Ф. “Не сейчас” (№ 13), “Сосны” (№ 19), “Переулки” (№ 22), эссе “Не выше пояса забвения трава…” памяти В. Ланцберга и посвящение ему “Вариации на тему из Вагнера” (№ 23).
Ольга ЧИКИНА родилась в городе Скопин Рязанской области. Окончила Рязанский госпедуниверситет им. С. А. Есенина по специальности “Русский язык и литература”. Однако учителем быть не решилась. Поэтому сидит в одном из рязанских интернет-салонов, качает двоечникам рефераты, набирает кассационные жалобы и отправляет народные письма Президенту РФ. С 1987 года пишет песни на свои стихи, что было отмечено на нескольких фестивалях авторской песни, где она стала лауреатом. Любит рисовать картинки для людей, и есть люди, которым это нравится. Персональные выставки графики экспонировались в России и странах Западной Европы. Еще любит лопухи, репьи и собак. Живет в Рязани.
Рисунки О. Ч., навеянные песнями В. Ланцберга, опубликованы в “ИЖ” № 23.
София ШЕГЕЛЬ (Шегельман) родилась на Украине, выросла в Литве. Окончила Вильнюсский университет. Переводит с литовского и славянских языков. Работала в издательствах “Вышэйшая школа” (Белоруссия) и “Минтис” (Литва). Репатриировалась в 1989 году. Живет в Ашдоде.
В “ИЖ” опубликованы рассказ С. Ш. “Здравствуй, Лиза” (№ 17), “Рассказы из долгого ящика” (№ 28), статья “Знает и помнит” (№ 24-25), а также ее переводы рассказов Ицхокаса Мераса (№№14-15, 18, 20-21, 26).
Олег ЧУХОНЦЕВ родился в 1938 году в Павловском посаде (Московская область). Автор книг стихов “Из трех тетрадей” (1976), “Слуховое окно” (1983), “Ветром и пеплом” (1989), “Стихотворения” (1989), “Пробегающий пейзаж” (1997), “Фифиа” (2003), “Из сих пределов” (2005), “Однофамилец” (2008). Лауреат нескольких литературных премий. Живет в Москве.