Опубликовано в журнале Иерусалимский журнал, номер 26, 2008
Татьяна АЗАЗ-ЛИВШИЦ родилась в Харькове. Закончила биофак Ленинградского университета. Репатриировалась в 1977 году. Автор книги “Лекарственные препараты в Израиле” (1996). Составитель (вместе с Б. Л. Милявским) сборника “Вопреки времени” избранных работ литературоведа Льва Лившица и воспоминаний о нем (1998). Живет в Мевасерет-Ционе.
В “ИЖ” опубликованы рецензии на книги Н. Дорошко-Берман (№ 11), М. Меламед (№ 13) и альманах “Римон” (№ 20-21).
Елена АКСЕЛЬРОД родилась в Минске, жила в Москве. Закончила филфак МГПИ. Репатриировалась в 1991 году. Автор книг для детей, поэтических сборников и книги-альбома об отце – Меире Аксельроде (1993). Стихи Е. А. и ее переводы (с идиша и других языков) включены во многие антологии. Лауреат премии Союза писателей Израиля. Живет в Маале-Адумим.
В “ИЖ” опубликованы подборки ее стихов “Сон о танцевальном классе” (№ 3); “Кофе под «Хронику дня»” (№ 10), рецензии на книги Ю. Шаркова (№ 5) и Я. Хромченко (№ 7), эссе “Власть одиночества” (памяти А. Белоусова, № 17), фрагменты из книги воспоминаний “Двор на Баррикадной” (№ 24-25). В “Библиотеке Иерусалимского журнала” вышла книга Елены Аксельрод и Михаила Яхилевича “Стена в пустыне” (2000).
Марьян БЕЛЕНЬКИЙ родился в 1950 году в Киеве. Писал тексты для популярных эстрадных исполнителей. Создатель образа “Тёти Сони” для Клары Новиковой. Тексты исполняли Аркадий Райкин, Геннадий Хазанов, Любовь Полищук, Ян Арлазоров и др. Репатриировался в 1991 году. Статьи и фельетоны публикуются в России, Украине, Израиле, Болгарии, Венгрии, Сербии, Латвии, Польше, КНР, а также в эмигрантской прессе США, Канады, Германии. Скетчи и монологи использованы в спектаклях эстрадных театров, варьете в Австрии, Болгарии, Венгрии, Сербии, Польше, Израиле. Лауреат международного фестиваля сатиры и юмора в Габрово (Болгария). Автор книг “Есть ли жизнь в Израиле?” (1998), “Государство, это я!” (2000) и “Самоучитель жизни в Израиле” (2005). Перевёл с иврита книги и пьесы Эфраима Кишона, пьесы Ханоха Левина.
В “ИЖ” № 3 в переводе М. Б. опубликованы рассказы Этгара Керета. Живет в Иерусалиме.
Борис БЕРНШТЕЙН родился в 1924 году в Одессе, окончил Ленинградский университет. Доктор искусствоведения, профессор-эмеритус Академии Художеств Эстонии. Книги и альбомы последних лет: “Пигмалион наизнанку” (М., 2002), Павел Тайбер (Пало-Альто, 2003, 2004), “Визуальный образ и мир искусства” (СПб, 2006), “Старый колодец. Книга воспоминаний” (СПб, 2008), Александр Янушкевич (М. 2008), Александр Гуревич (готовится к изданию).
С 1995 года живет в Калифорнии.
Илья БЕРКОВИЧ родился 1960 году в Ленинграде. Репатриировался в 1990 году. В этом же году издал книгу “Стихотворения”. Живет в Кирьят-Арбе.
В “ИЖ” опубликованы его рассказы “Японская проза”, “Надежда” (№ 5), “Народ Книги” (№ 19) и повесть “Свобода” (№ 14-15). В 2006 году в “Библиотеке Иерусалимского журнала” вышла книга И. Б. “Стихи, написанные в Израиле”.
Мириам ГАМБУРД родилась в Кишиневе. Окончила Высшее художественно-промышленное училище им. Мухиной (1970, Факультет монументального искусства). В 1977 году репатриировалась в Израиль. Скульптуры М. Г. установлены в Акко, Герцлии, Хайфе и других городах. Автор книги прозы “Двухфигурная обнаженка” (2001) и альбома “Эротика в Талмуде и Мидрашах” (готовится к изданию). Живет в Яффо. В “ИЖ” № 4 опубликованы рассказы М. Г. “Интеллектуалка” и “Мессия”.
Владимир ГЕРШУНИ (1930–1994) – поэт-палиндромист, публицист, правозащитник. Родился и умер в Москве. Работал каменщиком, слесарем, монтажником, сторожем, химиком-технологом. Провел в тюрьмах, лагерях и спецпсихушках шестнадцать лет (1949–1954, 1969–1974, 1982–1987 гг.) – “при всех советских правителях, кроме Ленина”. Соредактор самиздатского журнала “Поиски” (1978–1980). В советской периодике в 1976–1982 годах публиковался под псевдонимом В. Львов. Последние годы жизни занимался восстановлением памяти о забытых и репрессированных писателях и поэтах, был постоянным сотрудником газеты “Экспресс-Хроника”, подготовил антологию “Русский мат”.
Владимир ГЛОЗМАН родился в 1951 году в Киеве, с детства жил в “Усадьбе Кусково”, на окраине Москвы. Репатриировался в 1973 году. Окончил факультет ивритской литературы Иерусалимского университета. Стихи и переводы с иврита и английского публиковались в журналах “Новый мир”, “Менора”, “22”, “Время и мы”, “Континент”, в антологиях “Скопус”, “Самиздат века”, “Освобожденный Улисс” и “Век перевода”. Автор книг стихов “Милостивый государь” (1978), “In folio” (1995) и сборника переводов с иврита “Моей земле” (1988). Переводил также романы Х. Бартова “Возмужание” и А. Мегеда “За счет покойного”, рассказы А. Апельфельда и др.
Живет в поселении Гивон-а-Хадаша возле Иерусалима.
Александр ГОРОДНИЦКИЙ родился в 1933 году в Ленинграде. Пережил блокаду. Доктор геолого-минералогических наук, профессор, академик Российской академии естественных наук. Один из основоположников жанра авторской песни. Автор более тридцати книг стихов, песен и мемуарной прозы. Лауреат Госпремии России им. Булата Окуджавы (1999), Царскосельской художественной премии (1998) и др. Стихи и песни А. Г. переведены и на иврит. Живет в Москве.
В “ИЖ” (№ 8) опубликованы его статья “Люди и песни” и подборка стихов и песен “Тень предка” (№ 22).
Семён ГРИНБЕРГ родился в 1938 году в Одессе. Жил в Москве. Репатриировался в 1991 году. Один из основателей “Иерусалимского журнала”. Автор поэтических книг “Разговоры и сонеты” (1992), “Иерусалимский автобус” (1996), “За столом и на улице” (1996) “Разные вещи” (1998), “Стихотворения из двенадцати книжек” (2003). Живет в Иерусалиме.
В “ИЖ” опубликованы подборки С. Г. “Дни творения” (№ 2), “Встреча” (№ 18), “Городское” (№ 24-25), его переводы из У. Офека и Й. Гефена (№ 7).
Александр ГУРЕВИЧ родился в 1944 году в Алапаевске (Свердловская обл.). С 1945 года жил в Ленинграде. Окончил Ленинградский Электромеханический институт (1967) и Высшее художественно-промышленное училище им. В. И. Мухиной (1975). Репатриировался в 1993 году. Живет в Иерусалиме.
Работы А. Г. приобрели Государственный Русский музей, Музей Магнеса в Беркли, Центр современного искусства в Осаке; его живопись и графику можно увидеть в частных собраниях многих стран и в Интернетовском Музее современных израильских художников “Иерусалимская Антология”.
Феликс КАНДЕЛЬ родился в 1932 году в Москве. По образованию – авиаконструктор. В 1963–73 гг. под псевдонимом Феликс Камов публиковался в журналах “Новый мир”, “Юность”, “Крокодил”, в “Литературной газете”. В 1965–67 гг. – редактор сатирического киножурнала “Фитиль”. Писал сценарии документальных и мультипликационных фильмов (один из авторов сериала “Ну, погоди!”). Публиковал рассказы и эссе в журналах еврейского самиздата “Евреи в СССР” и “Тарбут” (редактор в 1975–77 гг.), выпустил в самиздате сборник эссе “Я от вас отключаюсь” (1977). Репатриировался в 1977 году. Автор многих книг прозы и шеститомной истории российского еврейства “Книга времен и событий”. Лауреат трех израильских литературных премий. Произведения переведены на иврит, французский и немецкий. Живет в Иерусалиме. В “ИЖ” № 7 опубликована глава из романа Ф. К. “Смерть геронтолога”.
Алина КИМ родилась в 1933 году в Наро-Фоминске Московской обл. Окончила Второй московский мединститут. Автор очерков и воспоминаний, опубликованных в литературной периодике, автор вводной статьи (в соавторстве с А. Ненароковым) к книге Е. Николаевской “Жизнь не имеет жалости” (2005), автор и составитель книги (в соавторстве с Ю. Кимом) “О нашей маме Нине Всесвятской, учительнице” (2007). Живёт в Москве.
Михаил КОПЕЛИОВИЧ родился в 1937 году в Харькове. По образованию инженер. Репатриировался в 1990 году. Автор книг о современной русской литературе и об израильской литературе на русском языке “В погоне за бегущим днем” (2002), “Литература и кино” (2006), “Рецензия – любовь моя” (2006). Живет в Маале-Адумим.
В “ИЖ” опубликованы его рецензии на книги Бориса Голлера (№ 6), Светланы Шенбрунн (№ 7), Эли Шехтмана (№ 13), Геннадия Беззубова (№ 23).
Дарья МАРКОВА родилась (1978) и живет в Москве. Окончила филологический факультет МГУ, там же защитила кандидатскую диссертацию. Статьи публиковались в журналах “Знамя”, “Историк и художник”, “Свободная мысль–XXI век”.
Ицхокас МЕРАС родился в 1932 году в Литве. Репатриировался в 1972 году. Автор повести “Желтый лоскут” (1960); книг прозы “Земля всегда жива” (1963) и “Опрокинутый мир”; романов “Ничья длится мгновение” (“Вечный шах”, 1963); “На чем держится мир” (1965); “Полнолуние” (1966); “Стриптиз, или Париж–Рим–Париж” (1971); “Сара” (1984). Произведения И. М. изданы на двадцати языках. Лауреат литературных премий разных стран. Кавалер ордена Великого князя Гедиминаса. Живет в Холоне, почетный гражданин этого города.
В “ИЖ” опубликованы рассказы И. М. “Старуха с зеленым ведром” (№ 12), “Оазис” (№14-15), “На полпути” (№ 18), “Под липами” (№ 20-21).
Григорий ПЕВЗНЕР родился в Харькове в 1956 году. Закончил Ленинградский Педиатрический институт. Автор книги стихов и переводов “Зелёный медведь” (Москва, 2006).
С 1992 года живёт в Марбурге (Германия).
Сара ПОГРЕБ родилась в Одесской области в 1921 году. Жила на Украине. Преподавала в Запорожском пединституте, в школе.
Репатриировалась в 1990 году. Живет в Ариэле.
Автор сборников “Я домолчалась до стихов” (1991), “Под оком небосвода” (1996), “Ариэль” (2003). Лауреат премии Союза русскоязычных писателей Израиля (1997).
В “ИЖ” опубликованы подборки С. П. “Не годы, но мгновения” (№ 2), “Темный берег разлуки” (№ (9).
Евгений РАШКОВСКИЙ родился (1940) и живет в Москве. Доктор исторических наук, директор Центра религиоведения Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы, автор книг по философии, библеистике, историографии и науковедению, перевода “Книги Притчей Соломоновых” (1999). Автор поэтических сборников “Странное знанье” (1999), “На сбивчивом языке” (2005), “По белу свету” (2007).
Алекс РЕЗНИКОВ родился в 1946 году в Киеве. Закончил журфак Киевского Госуниверситета. В СССР издал 11 книг. Репатриировался в 1991 году. В Израиле вышли, в том числе в “Библиотеке Иерусалимского журнала” книги А. Р. “Иерусалим: улицы в лицах” (1996, 1999, 2003), “Иерусалимский след” (2000, 2004), “Клады Иерусалима” (2001), “Застолье с поэтами” (2002), “Иерусалим в названиях улиц” (2005), “Застолье с гурманами” (2006), “Еврейско-русский воздух Иерусалима” (2008).
Живет в Иерусалиме. В “ИЖ” опубликованы его эссе “Заметки праздношатающегося” (№ 4), “Резцом и словом” (№ 7).
Ирина РУВИНСКАЯ родилась в Кирсанове (Тамбовская обл.). Окончила факультет романо-германской филологии Воронежского Госуниверситета. Работала библиотекарем, переводчиком, журналистом. Автор книг стихов и переводов “Коммуналка” (Харьков, 1995) и “Пока” (Москва, 1996). Стихи И. Р. вошли в “Антологию современной русской поэзии Украины” (1998). Лауреат конкурса на лучшие переводы эстонской поэзии (1984). Лауреат поэтического фестиваля памяти Ури Цви Гринберга (2005).
Репатриировалась в 1996 году. В 1997-1999 гг. училась в докторантуре Иерусалимского университета. Живет в Иерусалиме.
В “ИЖ” опубликованы подборки “Из Иерусалимской тетради” (№ 16) и “Наперечёт” (№ 20-21), “Другое слово (№ 23).
Дмитрий СУХАРЕВ (Сахаров) родился в 1930 году в Ташкенте. С детских лет живет в Москве. Автор нескольких поэтических сборников. Один из основоположников жанра современной авторской песни. Составитель “Антологии авторской песни” (2002). Лауреат премии им. Андрея Синявского (2000), российской Государственной премии им. Булата Окуджавы (2001), премии “Венец” Союза писателей Москвы (2005).
В “ИЖ” опубликованы его эссе “Последний день Юрия Визбора” (№ 3), “Формула сплава” (№ 11), “Переделкинские посиделки” (№ 13), “Я была вам хорошим товарищем” (№ 19), подборка стихов “Слова, запасенные впрок” (№ 7), беседы “Другой имеет право быть другим” (№ 11, с Татьяной Бек), “Поговорим о поэзии” (№ 23, с Сергеем Трухановым), “Диалог о Киме” (№ 24-25, с Юрием Ряшенцевым), проза “Венок сонетов” (№14-15). В 2001 году в “Библиотеке Иерусалимского журнала” вышла книга стихов и песен Д. С. “Холмы”.
Роман ТИМЕНЧИК родился в Риге в 1945 году. В 1968-91 гг. – завлит Латвийского Молодежного театра. Репатриировался в 1991 году. Профессор Еврейского университета в Иерусалиме. Составитель и комментатор ряда изданий А. Ахматовой, И. Бунина, Н. Гумилёва, О. Мандельштама, В. Набокова, В. Пяста. Автор около 350 работ* по истории русской культуры. Член редколлегии и автор статей биографического словаря “Русские писатели. 1800-1917”. Издал (совместно с Владимиром Хазаном) в “Новой библиотеке поэта” сборник “Петербург в поэзии русской эмиграции” (2006). Лауреат премии Андрея Белого (2006, в номинации “Гуманитарные исследования”) за книгу “Анна Ахматова в 1960-е годы” (Москва–Торонто, 2005). Живет в Иерусалиме. Член редколлегии “Иерусалимского журнала” и один из его основателей.
Евгения ТИНОВИЦКАЯ родилась (1981) и живет в Москве. Окончила журфак МГУ. Переводит с английского, финского, шведского, польского языков. Эссе и переводы публиковались в российских литературных журналах.
Александр ФАЙНБЕРГ родился (1939) и живет в Ташкенте. Окончил Топографический техникум и журфак Ташкентского госуниверситета. Автор тринадцати книг стихов. По его сценариям поставлены четыре кинокартины и более двадцати мультфильмов. Перевел на русский язык стихи многих узбекских поэтов. Несколько лет руководил республиканским поэтическим семинаром Союза Писателей.
В “ИЖ” опубликованы подборки стихов А. Ф. “Блаженны, кто себя не потерял” (№ 5), “Яхта на ветру” (№ 14-15) “Охапка кленовых листьев” (№ 20-21) и поэма “Изабелла” (№ 8) .
Борис ЦЕЙТЛИН родился в 1949 в городе Фрязино Московской обл. Окончил Московский институт нефтехимической и газовой промышленности им. И.М. Губкина. Работал физиком-теоретиком. Репатриировался в 2006 году. Стихи публиковались в коллективном сборнике “Тивериада” и в журнале “Меценат и мир”; эссе о поэзии – в журналах “Человек”, “Вопросы философии”, “НЛО”. Живет в Тверии.
София ШЕГЕЛЬ (Шегельман) родилась на Украине, выросла в Литве. Окончила Вильнюсский университет. Переводит с литовского и славянских языков. Работала в издательствах “Вышэйшая школа” (Белоруссия) и “Минтис” (Литва). Репатриировалась в 1989 году. Сотрудничает с израильской и зарубежной русскоязычной прессой. Живет в Ашдоде.
В “ИЖ” в переводе С. Ш. опубликованы рассказы Ицхокаса Мераса “Оазис” (№ 14-15), “На полпути” (№ 18), “Под липами” (№ 20-21); в № 17 – ее рассказ “Здравствуй, Лиза”, в № 24-25 – статья “Знает и помнит”.
*
См. библиографию в книге: “Шиповник. Историко-филологический сборник к 60-летию Романа Давидовича Тименчика”. (М.: Водолей Publishers, 2005).