Стихи. С эстонского. Перевод Наталии Елизаровой
Опубликовано в журнале Дружба Народов, номер 2, 2019
Перевод Наталия Елизарова
Дорис Карева — эстонская поэтесса и журналистка. Родилась в семье композитора Х.Калева. Училась в Тартусском университете. Автор более 15 книг стихов. На русском языке вышел поэтический сборник «Откровение» (1989). Лауреат многих эстонских литературных премий; кавалер Ордена Белой звезды (2001). В «Дружбе народов» стихи печатались в переводе Ларисы Йонас («ДН», 2009, № 4).
* * *
Мир изобилует, преобразуется, утекает.
Всё, что было, накапливается и иссякает.
В крови пыльца звёзд,
В памяти пурпурные импульсы.
Всё уже было раньше, и даже ты.
Не бойся, всё проходит и повторяется — это истина.
Единственное настоящее — то, чего и не было никогда.
* * *
Зачем ей деньги?
У неё богатый отец.
Единственное дитя —
И в танце так легка была.
В бурю на маяке,
Над водопадом на сквозняке,
Колеблема и тверда,
Как суфий или сомнамбула.
* * *
Истина — бесстрашная и беззащитная
Сияет в предутреннем свете,
Как горное озеро,
Как чистая тоска —
Острая и щемящая,
Ясная и неожиданная
В своём бриллиантовом блеске.
* * *
Дождь, ты дождь
Даже там, где тебя нет.
Сон, ты сон
Даже если тебя не видит никто.
Чьи шаги
В пустом, бессловесном тумане
Под похоронной горой? —
Думает ночной слушатель.
Бредущий думает о другом.
И идёт, словно дождь,
Через сон слушателя
Листопад.
* * *
Снег — это чистый лист,
Под ним тлеет тайнопись —
Весеннее соло трубы
И шафранный цвет лета.
Снег — это чистый лист,
Не пиши там имён,
Пусть звёзды отражаются
В его неисчислимых кристаллах.
Каждая снежинка — звезда,
Никогда не повторяющаяся
И ничего не стоющая —
Всё исчезнет.
Снег — это чистый лист
И утешение —
язык молчания
И глубина смысла.
* * *
Лёгкий-лёгкий кораблик переносит
Через туманность сна
Твои мысли и чаяния,
Которые не вмещает мир.
Глядящий в пучину, уверенный —
На всех парусах стремится под Млечный путь.
Между высокими скалами,
Сквозь пену прибоя,
Через проливы и бухты,
Через причудливые лагуны
и цветущий коралловый риф.
Лёгкий-лёгкий кораблик пробуждает
жажду жизни в крови, воображение,
смысл и отчаянье,
магическую мощь и покой.