Опубликовано в журнале Дружба Народов, номер 8, 2010
One of the priorities of any literary edition is searching of new literary names. In this issue we are publishing latter-day prosaists from Belorussia (SERGEJ KALENDA), Kazakhstan (YOURIJ SEREBRYANSKIJ), Lithuania (IEVA TOLEYKITE), Ukraine (Tanya Malarchuk) and Russia (ELENA ODINOKOVA and MOSHE SHANIN). None of them has ever been published at the pages of “DN”.
In this issue are also making their debuts poets AKSANA SPRINCHAN (Minsk, Belorussia), OLGA DOBRITZINA (Moscow) and GERMAN VLASOV (also from Moscow), who is presented both with original verses and with translations from young Uzbek poet FAHRIER (Tashkent). Leading this gathering of new and young is our regular author, the well-known poet GENNADIJ RUSAKOV with his new poems.
MIKHAIL RUMER-ZARAEV. Nine Russian Days of Teodor Herzl.
This man had a tragic and glorious fate. He is considered to be the prophet of the Jewish State, but on the threshold of death felt losing his hope for realization of the plans which he had proclaimed.
OLGA LEBEDUSHKINA. The Petrosyan Whom We “Haven’t Been Waiting”.
The author of this article considers the novel by Armenian prosaist Mariam Petrosyan “The House In Which…” the “concluding novel of the decade”. She is sure: this novel about a children home’s teenagers has won unanimous recognition of professional critics and readers because its author has something to say about the world we are living in.
ALLA MARCHENKO. Post Scriptum.
“Not a single mystery can you learn without the message to the death” — this Esenin’s maxima is taken by the author as epigraph to her investigation of secret contradictions inside the starry polyhedron: Akhmatova-Pasternak-Mayakovskij-Tzvetaeva-Esenin. The aim of this polemic text is very ambitious: having struggled through the legend to restore the reality in its rights.