Опубликовано в журнале Континент, номер 139, 2009
Приложение
Результаты экспертизы по делу Пионтковского*
Российский федеральный центр судебной экспертизы
при министерстве юстиции российской федерации
Заключение эксперта
(по гражданскому делу № 2-153543/07
о признании информационного материала экстремистским)
24 ноября 2008 г.
Экспертиза начата: 09 ч. 30 мин. 11.12.2007.
Экспертиза окончена: 18 ч. 30 мин. 24.11.2008.
В РФЦСЭ при Минюсте России 11.12.2007 поступило определение от 25.09.2007 судьи Басманного районного суда города Москвы С. В. Климовой о назначении комплексной судебной филологической экспертизы по гражданскому делу № 2-153543/07 по заявлению Басманной межрайонной прокуратуры г. Москвы о признании информационного материала экстремистским.
На разрешение экспертизы поставлены следующие вопросы:
1. Содержатся ли в книге “Нелюбимая страна” автора А. Пионтковского, изданной ООО “Полюс”, высказывания, содержащие признаки возбуждения социальной, расовой, национальной или религиозной розни, а также пропаганды исключительности, превосходства либо неполноценности человека по признаку его социальной, расовой, национальной, религиозной или языковой принадлежности или отношения к религии?
2. Если таковые имеются, то в какой форме они выражены; выражены ли они в форме призыва к осуществлению таких действий, обоснования осуществления таких действий или оправдания осуществления таких действий?
На исследование представлены:
1. Гражданское дело № 2-153543/07 — 1 т.
2. Книга А. А. Пионтковского “Нелюбимая страна” — 1 экз.
Обстоятельства дела
Басманная межрайонная прокуратура г. Москвы обратилась в суд с заявлением в порядке ст. 13 ФЗ “О противодействии экстремистской деятельности” о признании информационного материала — книги “Нелюбимая страна” автора А. А. Пионтковского — экстремистским и запрещения его распространения на территории Российской Федерации.
Согласно перечню родов и видов экспертиз, которые проводятся в судебных экспертных учреждениях Минюста России, поставленные перед экспертами вопросы решаются в рамках судебной лингвистической экспертизы.
В обоснование заявления Басманной межрайонной прокуратурой г. Москвы была представлена справка об исследовании. Это лингвистическое исследование (№ 17/6826-лингв от 22 января — 16 марта 2007 г. ) проведено С. М. Федяевым, главным экспертом ЭКЦ ГУВД по Краснодарскому краю, на основании отношения о назначении лингвистического исследования, вынесенного 21 декабря 2006 г. начальником СЗКСБТ ФСБ РФ Управления по Краснодарскому краю полковником А. В. Украинским. Перед С. М. Федяевым был поставлен вопрос: “Имеются ли в представленных материалах высказывания, содержащие призывы к осуществлению каких-либо враждебных или насильственных действий по отношению к лицам какой-либо национальности либо высказывания, содержащие пропаганду неполноценности граждан какой-либо национальности или социальной группы по сравнению с другой нацией или группой, либо высказывания уничижительного характера по отношению к лицам какой-либо национальности, этнической или социальной группы?”
В своем исследовании эксперт C. M. Федяев пришел к выводу, что “В представленных материалах имеются высказывания, содержащие призывы к осуществлению каких-либо враждебных или насильственных действий по отношению к лицам, имеющим определенный социальный статус, какой-либо национальности либо высказывания, содержащие пропаганду неполноценности граждан какой-либо национальности или социальной группы по сравнению с другой нацией или группой, либо высказывания уничижительного характера по отношению к лицам какой-либо национальности или социальной группы. Данные высказывания выражены в утвердительной форме. Функциональная и эмоциональная направленность предоставленных материалов — побудительная, содержащая призывы к определенным действиям (в том числе насильственного характера)” (л. д. 9–18).
В деле также имеется непоименованный документ с указанием адресата “В Басманную межрайонную прокуратуру г. Москвы” (л. д. 6–8), со штемпелем Московского Государственного областного университета. Это текст “социально-психологического изучения” книги Пионтковского, составленный на основании обращения Межрайонного прокурора А. Ю. Захарова и подписанный доктором психологических наук, профессором, заведующей кафедрой социальной психологии МГОУ Т. И. Шульгой. Вопросы, поставленные перед Т. И. Шульгой, в тексте не приведены. В результате изучения книги Т. И. Шульга пришла к следующим выводам:
“1. В представленных материалах имеются высказывания, содержащие призывы к осуществлению каких-либо враждебных или насильственных действий по отношению к лицам, имеющим определенный социальный статус какой-либо национальности и высказывания, содержащие пропаганду неполноценности граждан еврейской, американской, русской и других национальностей, а также определенных социальных групп по сравнению с другой нацией, группой.
2. Имеются высказывания уничижительного характера по отношению к лицам отдельных национальностей или определенных групп.
3. В книге отсутствуют призывы к насильственному изменению конституционного строя и нарушению целостности Российской Федерации. В представленной для исследования книге “Нелюбимая страна” Андрея Пионтковского отсутствуют в содержании утверждения, направленные на подрыв безопасности Российской Федерации, призывы к осуществлению террористической деятельности” (л. д. 7–8).
Производство экспертизы поручено комиссии экспертов:
Смирнову Андрею Анатольевичу, ведущему эксперту РФЦСЭ при Минюсте России, имеющему высшее образование по специальности “031001 — Филология”, право самостоятельного производства судебных экспертиз по специальностям “2.1 — Исследование письменной речи”, “26.1 — Исследование продуктов речевой деятельности”, общий экспертный стаж 29 лет;
Сафоновой Юлии Александровне, имеющей высшее образование по специальности “031001 — Филология”, кандидату филологических наук (специальность: “10.02.01 — Русский язык”), доценту, стаж работы по специальности 29 лет;
Кукушкиной Ольге Владимировне, профессору кафедры русского языка филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова, доктору филологических наук, имеющей высшее образование по специальности “10.02.01 — Русский язык”, стаж работы по специальности 24 года.
Прим.: Сафонова Ю. А. была привлечена в качестве эксперта в состав комиссии согласно ходатайству РФСЦЭ (№ 3775/24 от 06.12.2007), которое было удовлетворено судом 24.12.2007 (вх. № 3775/24). С 14.04.2008 Ю. А. Сафонова работает в РФЦСЭ в должности ведущего эксперта.
Кукушкина О. В. была привлечена в качестве эксперта в состав комиссии согласно ходатайству РФСЦЭ (№ 3775/24 от 06.12.2007), которое было удовлетворено судом 24.12.2007 (вх. №3775/24).
При проведении экспертизы была использована следующая специальная и справочная литература:
1. Баранов А. Н. Лингвистическая экспертиза текста: теория и практика: учебное пособие. М., 2007.
2. Ермакова О. П. Ирония и ее роль в жизни языка. Калуга, 2005.
3. Ивин А. А. Основы теории аргументации. М., 1997.
4. Литературный энциклопедический словарь / Под общ. ред. В. Н. Кожевникова, П. А. Николаева. M., 1990.
5. Методические рекомендации Генеральной прокуратуры “Об использовании специальных познаний по делам и материалам о возбуждении национальной, расовой или религиозной вражды” от 29.06.99 г.
6. Ратинов A. Р., Кроз M. В., Ратинова Н. А. Ответственность за разжигание вражды и ненависти. Психолого-правовая характеристика, М., 2005.
7. Толковый словарь русского языка: В 4 тт. / Под ред. Л. Н. Ушакова. М., 1915–1940.
8. Яценко Н. Е. Обществоведческий словарь. Изд. 3-е, испр. и доп. СПб., 2007
Исследование
1. Определение понятий
В формулировках, поставленных перед экспертами вопросов и в исследовательской части экспертного заключения употребляются такие понятиях как призыв, обоснование, обвинение, социальная рознь, социальная группа, возбуждение социальной, расовой, национальной или религиозной розни, ирония, аллюзия, которые в контексте настоящего заключения понимаются следующим образом.
Социальная рознь является отражением вражды между социальными группами. Под социальными группами понимаются относительно устойчивые совокупности людей, имеющие отличные, только им присущие признаки и выступающие целостными субъектами отношений в обществе, в сферах, наиболее отвечающих реализации их потребностей. Различают большие социальные группы, средние социальные группы и малые социальные группы. Большие социальные группы — устойчивые совокупности значительного количества людей, функционирующие в масштабах общества в целом: классы общественные, этнические и демографические общности, социальные слои, профессиональные группы и др. Средние социальные группы — сравнительно устойчивые общности людей, прожинающих на одной территории или работающих (обучающихся, проходящих военную службу и т. п.) в одной организации. Малые социальные группы — относительно устойчивые небольшие по численности социальные группы, члены которых находятся между собой в непосредственном личном общении и взаимодействии (семья, соседская общность, школьный класс, первичная производственная ячейка, дружеская компания и т. п. ).
Под социальными группами в контексте ст. 282 УК РФ понимаются только большие социальные группы, входящие в структуру современного российского общества, при этом признак принадлежности к социальной группе является наиболее широким, родовым по отношению к другим (видовым) понятиям, включенным в диспозицию ст. 282 УК РФ признакам языка, происхождения, религиозной принадлежности, а также признакам пола, расы и национальности. То есть в контексте данной нормы права могут рассматриваться только те большие социальные группы, которые объединены по признаку пола, национальности, расы, происхождения, принадлежности к религии.
Чтобы избежать противоречащего здравому смыслу включения в социальные группы мафиозных структур, организованных преступных группировок и частных коммерческих фирм, к большим социальным группам, подлежащим юридической защите государства, обычно относят также группы, объединенные по признаку, который является неизменяемым (раса, национальность, пол, происхождение, религиозная конфессия).
Прим.: Религиозные конфессии относятся к этой категории на том основании, что истинность вероучений является недоказуемой, а религиозные распри не могут быть разрешены иначе, как в результате религиозных войн.
Социальные группы, которые объединены по изменяемому признаку, исключаются из подлежащих юридической защите в контексте ст. 282 УК РФ.
К основным способам возбуждения национальной, расовой или религиозной розни (вражды) относятся:
w формирование и подкрепление негативного этнического стереотипа, отрицательного образа нации, расы, религии;
w перенос различного рода негативных характеристик и пороков отдельных представителей на всю этническую или религиозную группу;
w приписывание враждебных действий и опасных намерений одной нации, расе, религии по отношению к другим;
w возложение вины и ответственности за деяния отдельных представителей на всю этническую, расовую, религиозную группу;
w утверждения о наличии тайных планов, заговоров одной национальной или религиозной группы против других;
w объяснение бедствий и неблагополучия в прошлом, настоящем и будущем существованием и целенаправленной деятельностью определенных этнических, расовых, религиозных групп;
w побуждение к действиям против какой-либо нации, расы, религии;
w требования вытеснения из различных сфер деятельности лиц определенной национальности, расы, конфессиональной принадлежности;
w угрозы и подстрекательства к насильственным военным действиям в отношении лиц определенной национальности, расы или по признаку религиозной принадлежности”.
В узком лингвистическом смысле призыв — “это особый тип речевого акта, коммуникативное назначение которого в общем случае описывается… семантической формулой… “Я хочу, чтобы ты сделал Р”” (1, с. 412). “Пропозициональное содержание призыва — это описание будущего действия (действий) адресата, рассматриваемого как часть общественно значимой деятельности” (там же, с. 440). “Подготовительные условия призыва заключаются в том, что: 1) адресат в состоянии совершить действие, о котором идет речь; 2) действие, о котором идет речь, не выполнено и желаемое положение дел отсутствует; 3) говорящий и адресат являются политическими субъектами или лицами, которые представляют политических субъектов; 4) речевой акт рассматривается как часть общественно-политической коммуникации; 5) ни говорящий, ни адресат не считают очевидным, что адресат совершит действие без соответствующего речевого акта говорящего” (там же, с. 442).
Призыв-воззвание — этот речевой акт имеет целью побудить адресата выполнить действие, рассматриваемое как важная часть общественно-полезной деятельности, способствующей достижению некоторых идеалов, или побудить адресата учитывать в своем повседневном поведении эти идеалы.
Призыв-лозунг — это речевой акт, обращенный к адресату с целью побудить его выполнить некоторое действие (совокупность действий) или учитывать в повседневном поведении некоторые идеалы, осмысляемые как центральная и важнейшая часть деятельности некоторого политического субъекта, идентифицирующая этого субъекта как такового, причем чаще всего и говорящий, и адресат рассматриваются как политические субъекты, при этом они деперсонифицированы, а говорящий, как правило, не исключает себя из числа адресатов речевого акта.
В широком смысле, который, по-видимому применяется в законодательстве, призывом является заложенная в тексте авторская интенция, побуждающая читателя к определенным действиям. Иными словами, когда говорят, что Герцен звал Россию к топору, не имеют в виду, что в его текстах были такие фразы, как “Россияне, хватайте топор!”, имеют в виду, что прочтение его текстов вызывало у читателей желание совершить соответствующие агрессивные действия.
Под обоснованием понимается подкрепление доказательствами, приведение доводов для доказательства чего-либо, аргументация, почему надо сделать что-либо. Оправдание в отличие от обоснования является реакцией (ответом, восприятием) на обвинение, то есть на высказывание или целый текст, где содержится обвинение. Обоснование в большинстве случаев является эксплицитным (явным) и представлено в тексте в виде аргументов, имеющих словесно выраженное отношение к доказываемому тезису или положению. Оправдание может оказаться имплицитным (скрытым), поскольку во многих случаях оно является реакцией на обвинения, высказанные в других текстах (других авторов), которые автор данного текста с необходимой и достаточной подробностью не пересказывает.
Ирония является стилистическим приемом, основанным на нарушении нормы согласования смыслов; это иносказание, когда слово или высказывание обретают в контексте речи значение, противоположное буквальному смыслу или отрицающее его, ставящее под сомнение. Ирония в смысле, прямо противоположном буквальному (4, с. 132; см. также 2).
Аллюзия (от лат. allusio — шутка, намек) — стилистический прием, заключающийся в использовании намека на реальный общеизвестный, политический, исторический или литературный факт.
2. Общий анализ текста книги Пионтковского
Издание, поименованное на обложке как книга автора А. Пионтковского “Нелюбимая страна”, содержит 146 страниц текста.
w Стр. 1 (не пронумерована) — титульная страница: указан автор — Андрей Пионтковский, название книги “Нелюбимая страна”, выходные данные: место издания — Москва, издатель — РДП “ЯБЛОКО”, год издания — 2006;
w Стр. 2 (не пронумерована) — оборот титула: указаны выходные данные книги: ISBN — ISBN 5-85691-061-3; редактор: Ю. Здоровов, корректор: И. Осипова; подписано в печать 29.05.2006 г. ; указан формат, объем в п. л., печать (тип); тираж, полиграфическое производство; знак копирайта.
w Стр. 5–6. Введение. Автор А. Мельников. В этой части названа цель книги: “дать российским гражданам возможность познакомиться с критической оценкой деятельности группировки Путина”. По мнению А. Мельникова, эта цель актуальна в предвыборный (выборы Президента России) период, так как “заставляет любого мыслящего человека оценить действия властей в межвыборный период и сделать выбор, исходя из этой оценки” (стр. 5). Во Введении также сообщается, что “Публикуемые статьи ранее были размещены на сайте Грани.ру (www.grani.ru) в сети Интернет” (там же).
w Стр. 7–139. Основная часть издания, собственно текст А. А. Пионтковского, состоящий из 25 поименованных и датированных глав.
w Стр. 141–145 — раздел “О “ЯБЛОКЕ””.
w Оборотная сторона обложки — отзывы об А. Пионтковском и о его книге (авторы отзывов: Ю. Афанасьев, Г. Канчели, М. Касьянов, А. Кондауров, М. Розовский, В. Цыгичко).
Согласно поставленным вопросам исследованию подлежит основная часть издания, собственно текст А. А. Пионтковского, стр. 7–139. Каждая из 25 его глав имеет: 1) название; 2) дату, следующую непосредственно после заглавия. Вместе название и дата образуют заглавие каждой главы. Расположение глав — хронологическое (первая глава датирована 25 апреля 2005, последняя — 6 мая 2006).
Каждая глава, как правило, имеет определенный информационный повод (или является рассуждением на определенную тему) и содержательно представляет собой оценочную рефлексию А. Пионтковского на события российской политики, уже произошедшие или возможные в будущем. Статьи Пионтковского принадлежат к жанру аналитической журналистики, которая ориентирована не на репортажное описание конкретных фактов и событий, а на обобщенную оценку (в данном случае политического процесса). Как правило, аналитические статьи выходят несколько позже того события, которому они посвящены или которое стало поводом для их написания, в таких статьях делается обобщенный анализ многочисленных публикаций СМИ, вышедших “по горячим следам”. Например, статья “Наши победасты” написана в августе 2005 года, а посвящена событиям, произошедшим в мае, то есть за три месяца до момента публикации.
Поскольку в аналитических статьях обсуждаются уже известные широко освещенные в прессе события, автор может не затруднять себя подробным изложением фактических обстоятельств, ему достаточно назвать обсуждаемый факт или только намекнуть на него. Так, в той же статье “Наши победасты” говорится о массовой демонстрации молодежного движения “Наши” и о том, что В. В. Путин принял представителей этого движения на президентской даче. О демонстрации Пионтковский пишет следующим образом: “Пораженцев должны сменить победасты. Пока их только трое: Сурков, Павловский и примкнувший к ним карьерист и двурушник Якеменко. Но в мае они уже вывели на Ленинский проспект 60 тысяч юных победастиков…”, даже не упоминая названия движения. О приеме на президентской даче Пионтковский тоже пишет иносказательно, прямо не называя ни президента, ни его гостей: “Заказчику все это настолько понравилось, что он лично принял в Завидове депутацию наиболее отличившихся стражей суверенной революции”.
При скудости фактического материала аналитическая журналистика допускает широкие исторические параллели и оценочные суждения. Так, в той же статье Пионтковский, говоря о политтехнологах, организовавших движение “Наши”, упоминает несколько их предыдущих пиар-кампаний, и вспоминает организаторов “Черной сотни”, говорит о немецких, китайских и арабских молодежных движениях, о либералах-”пораженцах” времен Первой мировой войны и т. д. При этом Пионтковский не столько сообщает информацию, сколько оценивает ее, ср.: “Не чекисты, а зондеркоманда суперлиберальных мародеров из СПС осуществила зачистку НТВ”. Хотя большая часть глав-заметок сиюминутны и злободневны, в том смысле, что они привязаны к конкретной текущей ситуации и актуальны именно для данного (указанного в дате главы) текущего момента, автор постоянно совершает экскурсы в мировую историю и в историю России, отыскивая параллели в политической российской истории и аргументируя свои выводы цитатами-аллюзиями (аллюзии к творчеству М. Ю. Лермонтова, В. Соловьева, М. Гершензона. П. Чаадаева; Ф. Хайека, Дж. Оруэлла, A. M. Горчакова. М. Исаковского, М. Булгакова, В. Хлебникова и др.).
Аналитические статьи обычно публикуются в авторской колонке (ср. колонку редактора), задача таких колонок не информировать читателя о том или ином событии, а представить свое мнение, свой анализ этого события в соотнесенности с другими. Именно поэтому читатель ожидает найти в таких колонках обобщения в оценки, анализ и прогнозы. Уровень обобщенности суждений в аналитической журналистике зачастую настолько высок, что их фактографическая основа не подлежит верификации. Так, фраза Пионтковского из цитированной статьи — “либеральные” советники и пиарщики развязали две кровавые политтехнологические чеченские бойни для повышения рейтингов своих клиентов и оба раза повторяли, что при этом возрождается российская армия — является обобщенным изложением выводов многочисленных СМИ-публикаций и книг на тему о том, кому были выгодны две чеченские войны. Но если в таких публикациях и книгах данные (либо иные) выводы подтверждались фактической и событийной информацией, то у Пионтковского они излагаются уже без аргументации как общеизвестная и общепринятая в определенному кругу точка зрения.
Заканчиваются главы-статьи Пионтковского выводами (вывод-прогноз, вывод-оценка, вывод-совет и др. ). Датировка глав не случайна, она указывает на актуальность рефлексии, которая исчерпывается с течением времени и интересна только как “история вопроса” (прав ли был Пионтковский, насколько корректно он анализировал события, нашли ли его прогнозы подтверждение в будущем). Во многих случаях Пионтковский, обозначив вопрос прямо, поставив вопрос перед собой, отвечает на него; вся статья в таком случае — поиск и аргументация ответа на поставленный вопрос. Обычно вопросы таковы, что ответы на них не предполагают верификацию. Таковы, например:
“Курс ост-вест. 20 июля 2005 года” (стр. 31–35) — вопрос: почему Путин не любит Запад?
“Нелюбимая страна” (стр. 25–27) — вопрос: почему Путин не любит нынешнюю Россию?
“Незаданный вопрос. 9 сентября 2005 года” (стр. 46–55) — почему не был доведен до конца сценарий приглашения Аслана Масхадова (Ахмеда Закаева) с требованием (просьбой) добиться освобождения заложников, а был реализован сценарий штурма?
“Ошибка инженера Ходорковского. 21 октября 2005 года” (стр. 63–67) — вопрос: почему Путин не любит Ходорковского?
Обобщая информационные потоки оппозиционной прессы, снабжая свои обобщенные суждения негативной оценочной окраской, Пионтковский рисует непривлекательный образ действующей власти и ее наиболее известных представителей. Негативная оценка, колеблющаяся между иронией и сарказмом, обычно задается у него в самом начале текста (ср. в цитированной статье: Чекисты в окружении Путина вызывают у меня гораздо меньшую неприязнь, чем так называемые “либералы”) и не меняется на его протяжении (ср. далее, сурковы и павловские — это не мозг администрации президента.., а совсем другая ее субстанция; Те же самые “мыслители” и выродили убогую идейку “суверенной демократии”… Каждую избирательную кампанию кремлевские “интеллектуалы”-провокаторы строили на какой-нибудь большой лжи, апеллируя к фобиям как властителя, так и управляемых масс, спекулируя на них в своих собственных интересах. В роли верховных аятолл-победастов выступают сами Сурков и Павловский. В своих лекциях-проповедях они внушают юным провинциальным победастикам ненависть к безбожному и порочному Западу). Тексты Пионтковского перенасыщены метафоричностью, иронией, гротеском, явным и скрытым цитированием, в том числе самоцитированием., аллюзиями. Все в целом создает публицистический текст, по обличительному пафосу близкий к жанру памфлета. Подобные статьи (книги) традиционны для отечественной политической журналистики (см. публицистику A. И. Герцена, очерки М. Е. Салтыкова-Щедрина “Благонамеренные речи”, “Современная идиллия”: см. и ср., например, регулярно публикующиеся в газете “Московский комсомолец” “Письма президенту” А. Минкина).
Объектом негативной оценки у Пионтковского является действующий на момент публикации статей президент России В. В. Путин, его ближайшее окружение, деятельность подчиненных ему органов верховной власти и наиболее значимые события, касающиеся внутренней и внешней политики страны. Причины негативной оценки верховной власти Пионтковский формулирует в заглавной статье сборника, названной “Нелюбимая страна”. Она начинается словами: “Владимиру Путину определенно не нравится та страна, в которой Борис Абрамович Березовский поставил его смотрящим, сам удрав в Лондон. С великим трудом тянет он лямку верного супруга нелюбимой жены” и заканчивается следующим резюме: “Не получится у него ничего с этой страной. И не полюбит ее он никогда”. Все остальные статьи сборника в том или ином аспекте повторяют и развивают заданную точку зрения. Проблематика расовых, национальных и религиозных отношений, равно как и проблема языковой политики, в круг тем, которые затрагивает Пионтковский, не входит и упоминается эпизодически, по ходу обсуждения других вопросов.
3. Краткий анализ глав книги А. Пионтковского
В целях обнаружения в тексте книги высказываний, в которых содержатся признаки возбуждения социальной, расовой, национальной или религиозной розни, а также пропаганды исключительности, превосходства либо неполноценности человека по признаку его социальной, расовой, национальной, религиозной или языковой принадлежности или отношения к религии (далее — высказывания искомого типа), был проведен тематический, коммуникативный и лексико-семантический анализ всех ее глав (статей).
1. Ближнее зарубежье Китая. 15 апреля 2005 года (с. 7–11)
Информационный повод: российско-украинские переговоры о создании единого экономического пространства
Тема: межгосударственные отношения между странами бывшего СССР (ближнего зарубежья).
Вывод-прогноз: надо рассматривать Китай как потенциально основного партнера.
Обыгрывается словосочетание ближнее зарубежье (Китай — тоже зарубежье, ближнее, но в буквальном смысле, а не в переносном).
Примеры аллюзий: “А Москва надеялась, все ждала и верила сердцу вопреки…” “Я ждала и верила сердцу вопреки…” (стр. 10). “Панмонголизм — хоть имя дико, но им ласкает слух оно” (ср. первую строку стихотворения Вл. Соловьева “Панмонголизм”).
Высказывания искомого типа, а также призывы и лозунги: отсутствуют.
2. Дети Гершензона. 3 мая 2005 года (стр. 13–17)
Информационный повод: падение рейтинга Путина и его окружения (“путинской группировки”).
Тема: кризис верхов, проявляющийся в заявлениях самой власти.
Цитация: Что касается любителей пострелять, то не могу отказать себе в удовольствии процитировать коллегу Александра Проханова, сказавшего: “Что может быть смешнее и отвратительнее Глеба Павловского с кобурой, болтающейся на толстых ягодицах” (стр. 13–14) — источник: газета “Завтра”, 06.04.05 — Александр Проханов. У КОМПАРТИИ ВЫШЕЛ ЛИМИТ НА СНОТВОРНОЕ.
“В операции с “Юганскнефтегазом” Путин лично, по справедливому определению его помощника по экономике, вел себя как наперсточник, крышуя неустановленных следствием “физических лиц, давно работающих в области энергетики”, которые украли актив стоимостью 8 миллиардов долларов” (стр. 15) — ссылка на высказывание Илларионова, ср.: “Советник президента Андрей Илларионов бросил вызов своему начальнику. Переход главного актива “ЮКОСа”, “Юганскнефтегаза”, под крышу государственной “Роснефти” он — в отличие от Владимира Путина, которому сделка понравилась, — назвал “аферой года” и при этом сравнил “Газпром” и “Роснефть” с “наперсточниками””; Или: “Аферой года стала продажа “Юганскнефтегаза”… теперь уже не мистической компании “Байкалфинансгрупп” Роснефтью, все операции по объединению “Роснефти” с Газпромом, разъединению Роснефти с Газпромом и так далее… До настоящего времени мы наблюдали подобные действия среди наперсточников, сейчас мы видим, как этим делом занимаются компании со стопроцентным государственным капиталом и государственной властью” (А. Илларионов на пресс-конференции в Александр Хаусе г. Москва 28 декабря 2004 г., ссылка: http://www.c-society.ru/wind.php?ID=216642&soch=1)
“Он (Павловский) все время говорит о каких-то ста петушиных словах, с которыми Путин “обратится к народу и сметет ими с доски все политические фигуры””.
Вывод: “Мы (общество) оказались в трагической ситуации, о которой говорил Гершензон около века назад”.
Высказывания искомого типа, а также призывы и лозунги: отсутствуют.
3. И. Каримов, В. Путин и другие. 20 мая 2005 года (стр. 18–23)
Информационный повод: События в Андижане (Узбекистан).
Тема: отношение Путина к событию, поддержка И. Каримова.
Вывод-оценка: “путинский режим обречен. Такой режим просто не может существовать в великой европейской стране в XXI веке”, потому что он поддержал Каримова, который, по мнению Пионтковского, нарушил права и свободы человека.
Аллюзии: “Раздайте патроны, поручик Павловский, Устинов и Сечин — надеть ордена!”
Высказывания искомого типа, а также призывы и лозунги: отсутствуют.
4. Нелюбимая страна. 24 мая 2005 года (акр. 23–27)
Информационный повод: Путин в последнее время “срывается” (“То у него ющенковские сионисты кровавые в глазах, то французику грозится что-то отрезать, да так, чтобы больше ничего не выросло; то эстонку вдруг, изгаляясь, передразнивает. Все чаще срываясь, все больше начинает походить на городского сумасшедшего Европы”).
Тема: Путин не любит Россию.
Вывод: “Путин не любит Россию за то, что она уже не империя”; потому что “y нее никогда уже не будет дрезденской резидентуры — этого Эдема путинской юности, несокрушимого форпоста Великой Империи”.
Аллюзии: “А любить отчизну странной лермонтовской любовью такие не умеют” (стр. 26) (ср.: М. Ю. Лермонтов: “Люблю Отчизну я, но странною любовью…”).
Высказывания искомого типа, а также призывы и лозунги: отсутствуют.
5. Дорога к рабству. 17 июня 2005 года (стр. 27–30)
Информационный повод: в явном виде отсутствует.
Тема: экономическое мировоззрение Путина и его окружения.
Проблема: прорыв в постиндустриальное общество для России.
Вывод-оценка: “Такая комбинация — авторитарная бюрократическая власть плюс ресурсное изобилие — абсолютно убийственна для развития, потому что она лишает бюрократию любой обратной связи с реальностью, разлагая и коррумпируя ее полностью. Что и происходит на наших глазах”. И далее: “Дорога, которой мы идем, — это третья дорога к рабству, а четвертой не бывать. Потому что либо эта система разрушит страну, либо все-таки мы найдем в себе мужество с этой дороги сойти, и тогда весь этот путинский период останется в нашей исторической памяти как некая последняя прививка против философии рабства”.
Игра слов (на созвучии с Чучхе): “Вообще в его [Путина] экономическом мировоззрении причудливо, но органично сочетаются элементы чубайсизма и чекизма, что позволяет мне назвать его философию моделью ЧуЧе” (стр. 28).
Высказывания искомого типа, а также призывы и лозунги: отсутствуют
6. Курс ост-вест. 20 июля 2005 года (стр. 31–35)
Информационный довод: грядущие президентские выборы.
Тема: Путин и его окружение не любят Запад.
Вывод: “Не Запад как таковой заставляет кипеть их разум возмущенный, а низкий собственный статус в его иерархии, несмотря на все добытые непосильным трудом нефтегазовые активы” (стр. 32).
Аллюзии: “прогрессоры” (бр. Стругацкие), “выдающаяся посредственность” (ср. слова Троцкого о Сталине).
Высказывания искомого типа, а также призывы и лозунги: отсутствуют.
7. Наши победасты. 10 августа 2005 года (стр. 36–41)
Информационный повод: встреча Путина с лидерами движения “Наши”. Тема: либералы в окружении Путина.
Вывод-оценка: “Несчастна страна, в которой отцом нации работает Путин, мозгом нации — Павловский на пару с Сурковым, а совестью нации — Хинштейн”.
Аллюзии: “Несчастна та страна…” (“Жизнь Галилея”, Б. Брехт).
Высказывания искомого типа, а также призывы и лозунги: отсутствуют.
8. Россия сосредоточилась. 15 августа 2005 года (стр. 41–45)
Информационный повод: объявление “суверенной демократии” в качестве государственного курса.
Тема: место России в глобальной политике.
Вывод-рекомендация: вместо того, чтобы заниматься выборами 2008, бороться за власть и делить нефтяные активы, надо определить место России в глобальной политике, потому что три супердержавы США-Индия-Китай уже ведут переговоры, а место России не определено.
Аллюзии: “Россия сосредоточивается”, — сказал когда-то министр иностранных дел Российской империи князь Горчаков. “Российская элита сосредоточилась, — мог бы ответить птенец другого Царского Села Сергей Лавров, — … на распиливании нефтегазовых активов”. Высказывания искомого типа, а также призывы и лозунги: отсутствуют.
9. Незаданный вопрос. 9 сентября 2005 года (стр. 46–55)
Информационный повод: захват террористами заложников в Беслане.
Тема: ментальность власти и общества. Тема раскрывается на сопоставлении действий B. C. Черномырдина и В. В. Путина в аналогичных ситуациях: первый выполнил требования террористов, и все заложники были спасены, а террористы наказаны не были, второй не пошел на переговоры с террористами (в частности, не пригласил для ведения переговоров признанных позднее террористами Аслана Масхадова или Ахмеда Закаева), и во время штурма значительная часть заложников погибла, но террористы были наказаны.
Вывод-оценка: “В России нет гражданского общества — и отдельный человек остается совершенно беззащитным, прежде всего ментально, перед фаллической вертикалью власти. Он знает, что он никто и звать его никак. На Кавказе, как и вообще на Востоке, также нет гражданского общества в западном понимании этого института — но его функции выполняют традиционные клановые структуры. Человек ощущает себя звеном во временной цепи поколений и пространственной сети сородичей. Массовая трагическая гибель людей затрагивает все общество. Мы же, русские, похоже, навсегда провалились в какую-то культурологическую черную дыру между Западом и Востоком. Нет более атомизированного социума, чем русский. Мы пыль на ветру” (стр. 54–55).
При обсуждении заявленной темы автору — в соответствии с информационным поводом — приходится говорить о терроризме и террористах; и терроризм” и террористов он оценивает однозначно отрицательно (ср.: “негодяя, организовавшего Беслан, — Шамиля Басаева”; “уничтожение бандита Басаева было задачей совсем других людей”).
Автор также делает сравнение двух конкретных национальностей, русских и осетин (“Реакция русских на “Норд-Ост” и осетин на Беслан была показательно различной. Россия забыла про “Норд-Ост” и давно уже не задает власти никаких вопросов. Осетия не забудет никогда и никогда не перестанет задавать российской власти вопросы”) и, причислял себя к русской нации (“О русском народе, к которому я имею честь и несчастье принадлежать”), в традициях отечественной демократической журналистики XIX века делает оценочное сравнение не в пользу своей нации (“Нет более атомизированного социума, чем русский”). Это сравнение требуется автору не для демонстрации преимуществ или ущербности одной нации по отношению к другой. Через него Пионтковский приходит к печальному выводу, что русские уже утратили человечность, присущую клановым обществам, но еще не достигли человечности, характерной для гражданского общества (“Мы… провалились в какую-то культурологическую черную дыру между Западом и Востоком”).
Самоцитирование: “Меня часто упрекают в демонизации Путина. Это не так. Будучи его политическим противником, я никогда не отрицал его достоинств, патриотизма, например. Вот что я писал в сентябре 2001 года в “Новой газете”:
“В. Путин знает правду о своем восхождении и о том, кто его привел к власти, и о том, какую роль в операции ▒Наследник’ играла чеченская война, поход Басаева в Дагестан, взрывы в Москве, ▒учения’ в Рязани. Если чего-то не знал, то уже догадывается.
Для офицера и патриота России, каковым он безусловно является, эта правда мучительна и невыносима. Он гонит ее, накладывает на нее табу, вытесняет в подсознание.
И по всем законам психоанализа она вырывается оттуда в его взрывных неадекватных реакциях всякий раз, когда речь заходит о Чечне.
Это личная человеческая драма Владимира Владимировича Путина. И эта трагедия страны, которую он возглавляет” (стр. 50–51)”.
Высказывания искомого типа, а также призывы и лозунги: отсутствуют.
Прим.: Надо отметить, что, говоря о нациях, Пионтковский употребляет это слово не в значении “народ” (“исторически сложившаяся часть человечества, объединенная устойчивой общностью языка, территории, экономической жизни и культуры”), а в переносном значении “государство, страна” (ср.: “Есть вопросы, которые нации из чувства самосохранения избегают задавать себе именно потому, что подсознательно знают ответ. Например, кто убил президента Джона Кеннеди или кто взорвал дома в Москве и Волгодонске. Ясно артикулированный ответ мог бы стать разрушительным для государства, и поэтому мы никогда его не услышим”).
10. Thank you Mr. President! 27 Сентября 2005 года (с. 56–42)
Информационный повод: совместная пресс-конференция Джорджа Буша и Владимира Путина.
Тема: Путин уверенно держится с Бушем, “Россия встает с колен”.
Вывод-оценка: взаимопонимания с США у Путина нет, но это не его вина: “Конечно, никакая это не стратегия — ни в стране, ни во внешнем мире. Но его и не учили никогда стратегии. Его учили немецкому языку, вербовке и активным мероприятиям. И все эти предметы он старательно усвоил”.
Аллюзии: “Спасибо Вам, родной товарищ Путин, За то, что Вы живете на земле” (стихи М. Исаковского о И. В. Сталине).
Высказывания искомого типа, а также призывы и лозунга: отсутствуют.
11. Ошибка инженера Ходорковского. 21 октября 2005 года (с. 63–67)
Информационный повод: продажа компании Б. Абрамовича.
Тема: причины нелюбви Путина к Ходоровскому.
Вывод: “Сам того не подозревая, Ходорковский ударил в самое больное место, раскрыл самую сокровенную тайну режима”.
В данной статье в негативном контексте употребляется выражение “иудейские олигархи”, указывающее на национальность, но оно употреблено иронически: “Добрый наш, доверчивый русский народ, полюбивший приблатненного подполковника… за его беспощадную борьбу с ограбившими Россию иудейскими олигархами…”, что свидетельствует о том, что автор не только не придерживается этой точки зрения, но и отрицает ее.
Высказывания искомого типа, а также призывы и лозунги: отсутствуют.
12. Как Россия проиграла кавказскую войну. 28 октября 2005 года (стр. 67–71)
Информационный повод: разгром в Нальчике террористических банд.
Тема: сепаратизм на Кавказе сменяется исламизмом.
Вывод-оценка: “Сравните ситуацию в Дагестане и на Кавказе в целом с сегодняшней и почувствуйте разницу. По меткому выражению г-на Суркова, “там распространяется подземный пожар, и мы не знаем, что с этим делать”. Потеря Кавказа — вот в чем заключается главный итог и операции “Наследник”, и Всего путинского правления” (стр. 71).
В данной статье говорится о терроризме на Кавказе, который вызывает у автора однозначную негативную оценку, ср.: “эти банды по своему составу становятся все более интернациональными”, “Исламский джихад — это горизонтальная сетевая структура, объединенная общей очень заразительной и убедительной для миллионов идеологией, локальные ячейки которой достаточно автономны и, как раковые клетки, могут распространяться, поражая все новые участки”.
Аллюзии: “После Масхадова подполковнику никто не пишет” (название известной повести Г. Маркеса — “Полковнику никто не пишет”), “победил разгуливающий по Кремлю в подштанниках Рамзан Кадыров” (отсылка к эпизоду с генералом Чернотой в пьесе “Бег” М. Булгакова).
Высказывания искомого типа, а также призывы и лозунги: отсутствуют.
13. Подайте на пару боеголовок. 14 ноября 2005 года (стр. 72–78).
Информационный повод: испытание новой межконтинентальной ракеты,
Тема: военное противостояние США — России.
Вывод-призыв, адресованный президентам России и США: “Уважаемый президент Путин! Дорогой Владимир Владимирович! Вспомните о национальной гордости великороссов! Перестаньте брать деньги у этих, по вашему меткому выражению, “стоящих за спиной исламских террористов” более могущественных, более опасных традиционных врагов России, которые все еще рассматривают ядерную Россию как угрозу и стремятся ослабить и расчленить ее, отрезав наиболее лакомые куски…
Уважаемый президент Буш! Дорогой Георгий Георгиевич! Не будьте лохом. Перестаньте кормить ораву больших и маленьких адамовых и тратить деньги американских налогоплательщиков на разжигание антиамериканской истерий в России. Руки прочь от российского ядерного комплекса!” (стр. 78)
Высказывания искомого вида, а также призывы и лозунга, обращенные к читателям: отсутствуют.
14. Из Большой Восьмерки в Большую Бригаду. 15 декабря 2005 года (стр. 79–82)
Информационный повод: назначение Герхарда Шредера в North European Gas Pipeline Сompany.
Тема: экономическая деятельность окружения В. В. Путина.
Вывод-оценка: “Политэкономический механизм функционирования сегодняшней российской власти становится все более очевидным и бесстыдно откровенным…. И при ельцинском дворе крутилось достаточно авантюристов, ловивших там нефтяные компании и медиа-холдинги, пробивавших через любимую дочку или любимого охранника нужные решения. Но все же термин “Семья” был скорее метафорическим. В Ельцине, при всех его многих свойственных русскому человеку недостатках, не было той крысиной жадности и деловитой целеустремленности, так характерных для власти сегодняшней”.
Высказывания искомого типа, а также призывы и лозунги: отсутствуют.
15. Медведь с трубой. 12 января 2006 года (стр. 83–86)
Информационный повод; отключение газа Украине.
Тема: экономические отношения между Россией и Европой. Вывод-прогноз; “Европейские партнеры никогда уже не будут уверены в надежности Газпрома… Дурная телевизионная возня с кранами в течение одного дня 1 января 2006 года навсегда изменила энергетическую стратегию Европы”.
Аллюзии: “Но нет, Аннушка уже разлила канистру с газом” (“Мастер и Маргарита”, М. Булгаков), “Остановись, мгновенье, ты прекрасно!” (“Фауст”, Гете), “вторая попытка изнасилования Украины, о необходимости которой так долго говорили миграняны-леонтьевы-пушковы-дискины, свершилась” (известные слова В. И. Ленина о победе революции).
Высказывания искомого типа, а также призывы и лозунги: отсутствуют.
16. Председатель земного шара. 20 января 2006 года (стр. 87–90)
Информационный повод: петербургской саммит “большой восьмерки”. Тема: отношение В. В. Путина к участникам встречи.
Вывод-прогноз: “До саммита наши внешнеполитические косачевы со скошенными от беспрерывного вранья глазами будут мягко журить наших иранских партнеров за недостаточно ясное разъяснение ими своей человеколюбивой позиции по еврейскому вопросу. А под это ласковое журчание вокруг иранских ядерных объектов будут развертываться российские зенитные установки. Что с математической неизбежностью приведет к военному конфликту, который поставит под угрозу все поставки нефти из региона Ближнего Востока”.
Говоря о “еврейском вопросе”, Пионтковский имеет в виду не прямое значение этого словосочетания, не национальный вопрос, а переносное, то есть межгосударственные отношения между Ираном и Израилем.
Аллюзии: “подпольный человек” (“Двойник”, Ф. М. Достоевский), “со скошенными от беспрерывного вранья глазами” (“Я пришел через две недели и был принят какой-то девицей со скошенными к носу от постоянного вранья глазами” — “Мастер и Маргарита”, М. Булгаков.)
Высказывания искомого типа, а также призывы и лозунги: отсутствуют.
17. Русская бабушка и еврейский дедушка. 31 января 2006 года (стр. 91–94)
Информационный повод: преступление молодого религиозного фанатика в московской синагоге.
Тема: ксенофобия в российском обществе.
Вывод: власть использует национальный вопрос в своих политических целях.
Вывод-прогноз: “Пока простодушные русские бабушки будут во всем обвинять евреев, а хитроумные еврейские дедушки верноподданнически переводить стрелки на горячо нелюбимый наверху Запад, этому человеку будет очень легко управлять страной”.
“Сердобольной (простодушной) русской бабушкой” Пионтковский называет старушку, позвонившую на радиостанцию “Эхо Москвы” с наивно-нелогичным комментарием: “До чего же эти евреи довели бедного мальчика!”. “Хитроумные еврейским дедушкой” Пионтковский называет детского врача Льва Рошаля, который высказался в Общественной палате по поводу резни в синагоге, косвенным образом связав ксенофобию внутри страны с влиянием Запада: “Любые попытки разжигать этническую рознь в нашей многонациональной стране недопустимы, так как могут привести к распаду государства, которого желают наши враги на Западе и который они финансируют”. Противопоставленные национальные качества (простодушия — у русских и хитроумия — у евреев) использованы Пионтковским не для противопоставления, а, напротив, для сопоставления, — для акцентирования иронической оценки причудливой логики общественного дискурса.
Высказывания искомого типа, а также призывы и лозунги: отсутствуют.
18. Великий Энергетический Хоспис. 3 февраля 2006 года (с. 95–99)
Информационный повод: проверка собственного (Пионтковского) прогноза трехгодичной давности о путях развития российской политической системы.
Тема: концепция “великой энергетической державы” как стратегический выбор России
Вывод-оценка: “Русский золотой миллион — верная опора режима, требующего от него за сказку, сделанную былью, всего лишь уплату минимального членского взноса — абсолютную политическую лояльность. В этой среде “перестройка” не возникнет никогда. Или, как это было с СССР, только тогда, когда уже будет безнадежно поздно”.
Аллюзии: “Мы не халявщики. Мы партнеры” (телевизионная реклама “МММ”. “Сидящим Вместе в Джакузи” (ср. название молодежного движения “Идущие вместе”). “И снова мчится чудо-тройка с главврачом на облучке. И расступаются перед ней в изумлении и ужасе иные народы и государства. Куда мчится — хрен ее знает. Не дает ответа” (“Мертвые души”. Н. В. Гоголь).
Высказывания искомого типа, а также призывы и лозунги: отсутствуют
19. Сталин и Троцкий нашего времени. 8 февраля 2006 года (стр. 100–106)
Информационный повод: очередное заявление Бориса Березовского.
Тема: Березовский и Троцкий как политические провокаторы.
Вывод-оценка: “Оказавшись в эмиграции, Березовский начал с очевидным знанием дела утверждать, что взрывы организовали не чеченцы, а власть. Но он забывает при этом напомнить, кто реально руководил Россией осенью 1999 года. Высшей властью в стране был штаб операции “Наследник” (Березовский. Волошин, Юмашев. Дьяченко), действовавший от имени недееспособного президента. Через поход Басаева и Хаттаба в Дагестан, взрывы домов в российских городах и разрушительную войну в Чечне вели они и их телевизионные киллеры тогда еще никому не известного и неспособного принимать самостоятельных решений Владимира Путина к президентскому креслу, чтобы предотвратить грозивший их бизнес-интересам приход в Кремль соперничающего клана Лужкова-Примакова. Позорная тайна зачатия путинского режима навсегда связана одной цепью Путина в Березовского. Странно, что они этого не понимают. А может быть, как раз очень хорошо понимают и потому так великолепно играют в пас” (стр. 105–106).
Самоцитирование: “Борис Березовский… еще раз блестяще подтвердил характеристику, данную мною на страницах “Граней” в день его юбилея: “Березовский последние шесть лет выполняет роль ценнейшего агента Путина за рубежом, пытаясь ▒возглавить’ любую оппозицию путинскому режиму и тем самым автоматически ее дискредитировать””. (стр. 104) “В программные документы партии “ЯБЛОКО” внесено по моему предложению требование “отстранения от власти путинского режима всеми возможными конституционными средствами””.
Высказывания искомого типа, а также призывы и лозунги: отсутствуют.
20. Да здравствует Сатана номер один! 21 февраля 2006 года (стр. 107–110)
Информационный повод: скандал с датскими карикатурами на пророка Магомета.
Тема: что дает исламское коллективное бессознательное для осмысления общего развития человечества.
Обращаясь к теме исламского фундаментализма и его экстремистских проявлений, Пионтковский пытается обсуждать ее в терминах психоанализа, ср.: “Мы должны быть благодарны господам исламским радикалам за то, что своим доходящим до запредельной дикости проявлением этого комплекса они помогают поставить диагноз человечеству. Сегодняшнее буйство исламского мира — это отчаянная попытка массового самца остановить начавшееся с Возрождения возвращение и восхождение человечества к великой женственности” (стр. 110). Автор видит корень исламофашизма в комплексе “страха женщины, страха жизни”.
Вывод-совет; “Исламскому миру нужна не демократическая, а прежде всего сексуальная революция. Что же касается нашей европейской цивилизации, то остановить продвижение современного варварства на ее духовную территорию мы сможем только оставаясь верными двум ее величайшим ценностям — свободной мысли и свободной женщине” (стр. 111).
Высказывания искомого типа, а также призывы и лозунги: отсутствуют.
21. Опаснее врага 6 марта 2006 года (стр. 112–118)
Информационный повод: Публикация статьи “Не осуждайте Путина огульно” Анатоля Ливена в “Financial Times”.
Тема: коррумпированность российской властной элиты и ее забота о своем имидже на Западе. Автор высмеивает фразу иностранного журналиста: “Новая российская элита, замысленная господином Путиным, будет свободно перемещаться между государственным и рыночным секторами и в процессе этого перемещения будет щедро вознаграждаться”.
Вывод-оценка: “Фундаментальная проблема правящей российской “элиты” (и ее золотого фонда — питерской бригады) заключается в том, что воровать ей надо здесь, в России, а тратить наворованное и наслаждаться скромным обаянием буржуазии — там, на Западе”.
Аллюзия: “скромное обаяние буржуазии” (Le Charme Discret de la Bourgeoisie, название кинокомедии Луиса Бунюэля), “Умри, Анатоль, лучше не скажешь” (“Умри, Денис, лучше не скажешь” — слова Екатерины Великой, адресованные Д. Фонвизину).
Высказывания искомого типа, а также призывы и лозунги: отсутствуют.
22. Пакт Лаврова-Машаля 13 марта 2006 года (стр. 119–125)
Информационный повод: публикация статьи министра иностранных дел России С. Лаврова “Россия в глобальной политике” и официальный прием одного из лидеров ХАМАСа Халеда Машаля в Москве.
Тема: смена ориентиров во внешней политике, переход от поддержки США к поддержке исламских фундаменталистов.
Вывод-прогноз: “…в глазах исламофашистов, ведущих священную борьбу с Западом, Россия всегда останется частью этого ненавистного Запада, причем наиболее уязвимой, а потому и наиболее привлекательной для экспансии. За 1939 годом обязательно последует 1941-й… Пакт Молотова-Риббентропа поставил Россию на грань гибели. Русский Бог, русский мороз и невероятные мужество и жертвенность русского народа спасли ее в 1941–1942 годах. Ценой победы стали многие миллионы жизней. Пакт Лаврова-Машаля и очередной “выбор сердцем” кремлевских вождей могут иметь не менее серьезные последствия”.
Аллюзии: “кремлевского горца и его тонкошеих вождей” (“Мы живем, под собою не чуя страны…”, стихотворение О. Мандельштама), “свирепый гунн жег города и мясо белых братьев жарил” (“Не сдвинемся, когда свирепый гунн / В карманах трупов будет шарить, / Жечь города, и в церковь гнать табун, / И мясо белых братьев жарить!..” — “Скифы”, А. Блок).
Высказывания искомого типа, а также призывы и лозунги: отсутствуют.
23. Последняя развилка Путина. 21 марта 2006 года (с. 126–130)
Информационный повод: Продажа Москвой Ирану зенитных комплексов “Тор М-1” и интервью по этому поводу исполняющего обязанности премьер-министре Израиля Эхуда Ольмерта “Эху Москвы”.
Тема: негативные последствия этой продажи для мировой политики. Вывод: только Путин может повлиять на расстановку сил на Ближнем Востоке (“Ахмадинеджад не захочет ничего изменить. Ольмерт не сможет. Остается один человек. Он может заморозить ракетную сделку, остановить тикающий часовой механизм, дать больше времени всем — европейским дипломатам, иранским муллам, израильским военным. Но может и соблазниться как президент “великой энергетической державы” ценой в несколько сот баксов за баррель нефти. Владимир Путин оказался весной 2006 года у самой главной развилки своей удивительной и загадочной судьбы и карьеры”).
Высказывания искомого типа, а также призывы и лозунги: отсутствуют.
24. Политрук и особист. 6 апреля 2006 года (стр. 131–135)
Информационный повод: победа Лукашенко на выборах.
Тема: вхождение Белоруссии в состав России.
Вывод-прогноз: “Очередной пароксизм “объединения с Белоруссией” закончится не только падением Лукашенко, но и крупнейшим политическим провалом путинского режима. Окончательно оттолкнув вслед за Украиной и Белоруссию, путинская Россия останется на постсоветском пространстве только с кокойтыми и Кадыровыми”.
Высказывания искомого типа, а также призывы и лозунги: отсутствуют.
25. Путияма и конец Истории. 6 мая 2006 года (стр. 136–138)
Информационный повод: выступление Андрея Илларионова в Вильнюсе 4.05.2006 г.
Тема: исторический путь России: она — часть Европы или особая Ойкумена?
Вывод-оценка: “Завороженные материальными плодами западной цивилизации евразийские вожди с презрением отвергали ее корни — все эти тысячи раз оплеванные ими европейские ценности, которые давно бы уже стали русскими ценностями в России Андрея Курбского. Царь Владимир тоже недолго увлекался модернизационными мечтаниями своего советника Андрея… Мы уже не строим ни Царство Божие, ни Коммунизм, ни Рыночную Экономику. Мы даже не удваиваем ВВП. Мы — Великая Энергетическая Держава. Мы уже приехали”.
Аллюзии: “Мы уже в Хопре” (из рекламного ролика одной из финансовых пирамид), “Путин-Фукуяма”, “Путияма и конец Истории” (“Конец истории”, Ф. Фукуяма).
Высказывания искомого типа, а также призывы и лозунги: отсутствуют.
Таким образом, в статьях А. Пионтковского, собранных в книге “Нелюбимая страна”, высказывания директивного типа (с призывами, пожеланиями, побуждениями), адресованные читателям, отсутствуют. (В одной из статей имеются иронические призывы к российскому и американскому президентам). Равным образом в статьях не проявляются и директивные интенции; содержание статей располагает к размышлениям и оценкам, но не к действиям. Предлагаемые автором на собственном примере политические действия не выходят за границы правового поля: “В программные документы партии “ЯБЛОКО” внесено по моему предложению требование “отстранения от власти путинского режима всеми возможными конституционными средствами””.
В статьях А. Пионтковского отсутствуют высказывания, направленные на возбуждение социальной, расовой, национальной или религиозной розни, отсутствует пропаганда исключительности, превосходства либо неполноценности по признаку социальной, расовой, национальной, религиозной или языковой принадлежности или отношения к религии.
Исключительным объектом критических высказываний и негативных оценок А. Пионтковского являются российские власти и их наиболее известные представители.
Изложенные выше выводы расходятся с выводами, сделанными в лингвистическом исследовании № 17/6826-лингв от 22 января — 16 марта 2007 г., подписанном С. М. Федяевым, и в тексте о “социально-психологическом изучении” книги Пионтковского. подписанном T. И. Шульгой. Определить причину расхождения в выводах не представляется возможным, так как С. М. Федяев и Т. И. Шульга не привели в текстах исследований никакой аргументации сделанных ими выводов (в исследовании Т. И. Шульги — по сути только выводы).
Выводы
1. В книге “Нелюбимая страна” А. Пионтковского, изданной ООО “Полюс”, не имеется высказываний, содержащих признаки возбуждения социальной, расовой, национальной или религиозной розни, а также пропаганды исключительности, превосходства либо неполноценности человека по признаку его социальной, расовой, национальной, религиозной или языковой принадлежности или отношения к религии.
2. В книге А. Пионтковского не имеется высказываний, содержащих признаки возбуждения социальной, расовой, национальной или религиозной розни, а также пропаганды исключительности, превосходстве либо неполноценности человека по признаку его социальной, расовой, национальной, религиозной или языковой принадлежности или отношения к религии, выраженных в форме призыва к осуществлению таких действий, обоснования осуществления таких действий или оправдания осуществления таких действий.
Эксперты: А. А. Смирнов, Ю. А. Сафонова, О. В. Кукушкина
05.12.2008 12:20