Опубликовано в журнале Новый берег, номер 20, 2008
Блехман Михаил Самойлович. Родился в 1951 г. в Харькове. Лингвист, переводчик. Закончил Харьковский государственный университет по специальности «Компьютерная лингвистика». Защитил кандидатскую диссертацию в Ленинградском государственном университете. Литературой начал заниматься в15 лет, с тех пор постоянно пишу рассказы, пьесы, эссе. Преподавал в харьковских университетах. В 1998 г. вместе с семьёй переехал в Канаду, в Монреаль, и создал корпорацию Lingvistica ’98 Inc. Моя фирма разрабатывает компьютерные лингвистические системы — программы перевода, словари, системы обучения языкам. Наши заказчики — во всём мире: в Северной Америке, Европе, Азии, Австралии и даже в Африке. Научных публикаций у меня больше 100, на 3-х языках — русском, украинском, английском. Редактирую Интернет-альманах «Порт-Фолио». Печатаюсь в «толстых» и «тонких» журналах в России и за её пределами: «Зарубежные записки», «День и ночь», «Невский альманах», «Интерпоэзия», «Полдень. 21 век», «Крещатик», “Эдита” и др. Перевёл «Алису в Стране Чудес» на русский язык, и детям — чем я безумно горжусь — нравится! Женат, у меня две взрослые дочки.portfol@gmail.com; http://www.port-folio.org/
Рам Мучник. Родился в 1953 г. Писать начал еще в киевском детстве, завел себе толстую тетрадь, куда записывал все, что приходило в голову. Старые каштаны скрипели за окном, выходившем на Андреевский спуск. Совсем рядом находился дом, где до революции жил Михаил Булгаков. А дальше нависала громада Замковой горы и парила над бездной невесомая Андреевская церковь. Я участвовал во всевозможных литературных конкурсах, получал местные премии , куда-то посылал свои рассказы, но не помню, чтобы их печатали. Можно сказать, что я писал в стол. Или в интернет, если угодно. Работал промышленным графиком-дизайнером. С 1992 г. живу в Израиле. Занимаюсь художественным дизайном интерьера. И продолжаю писать.
Ольга Буренкова. Мы приносим извинения автору за технический сбой в работе редакционного компьютера, повлекший утрату их электронных адресов. Мы просим Ольгу Буренкову связаться с редакцией и дать нам возможность опубликовать данные ее творческой биографии в следующем номере “Нового Берега”.
Женя Крейн родилась в Ленинграде в семье инженеров-“шестидесятников”. Окончила знаменитую 210 школу на Невском проспекте. С детства писала стихи, занималась в Литературной студии Дворца пионеров. В 1988 г. вместе с семьей эмигрировала в США. Рассказы, стихотворения, эссе и переводы публиковались в сетевых журналах “Топос”, «Лавка языков», “Вестник” (Балтимор). Автор повести “Девятая дорога”. Готовит к публикации перевод романа Башевиса Зингера “Раб”.
Светлана Горбань. Пишу разножанровые романы в соавторстве со своей родной сестрой – Натальей Лапиной. Вместе мы стали лауреатами Первого Всеукраинского конкурса остросюжетного романа «Золотой Бабай» (1999, за роман «Ловц╗ чар╗вного в╗тру»), дипломантами V Всеукраинского конкурса романов, киносценариев и пьес «Коронация слова 2004» (за не изданный пока детектив «Зодчий из преисподней»). Пишу рассказы, иногда стихи, они публиковались в периодике. Наши романы «Ловц╗ чар╗вного в╗тру» (во втором издании «Невинна гр╗шниця»), «Роковая ошибка магов» (во втором издании «Якщо подолаєш прокляття»), «Увертюра», повесть «Апокриф» издавались в Киеве и Харькове.
Наш сайт в Интернете — www.authors.biz.ua
Эмманюэль Бов (Бобовников) (1898-1945) – “Французский классик с русским акцентом”. Нобелевский лауреат С.Бекетт: “Самый великий из забытых – Бов. Ни у кого нет такого чувства трогательной детали”.
Щербина Татьяна Георгиевна. Поэт, прозаик, эссеист, журналист. Родилась 15.09.1954 в Москве, закончила филологический ф-т МГУ по специальности “французская литература”. До 1986 публиковалась в самиздате, стихи переведены на 15 языков, член международного ПЕН-клуба. Многочисленные публикации в ведущей журнальной и газетной периодике России, Европы и Америки. Автор более десяти книг стихотворений и прозы, изданных в России и за ее пределами.
Александр Бараш – поэт, прозаик, эссеист. Родился в 1960 г. в Москве. Книги: сборники стихотворений “Оптический фокус” (Иерусалим, 1992 г.), “Панический полдень” (Иерусалим, 1996 г.), “Средиземноморская нота” (Москва – Иерусалим, 2002 г.); роман “Счастливое детство” (Москва, 2006 г.). Публикации в антологиях “Строфы века”, “Самиздат”, “Crossing Centuries” и др.; журналах «НЛО», “Иностранная литература”, “Воздух”, “Интерпоэзия”, “Арион”, «Знамя» и др. Стихотворения и проза переводились на английский и на иврит. Лауреат премии Тель-Авивского Фонда литературы и искусства (2002 г.) за книгу стихотворений “Средиземноморская нота”. В 1985-1989 г.г. издавал (совместно с Н. Байтовым) литературный альманах “Эпсилон-салон”. Автор текстов рок-группы “Мегаполис” (1986-2005 г.г.). Жил в Москве, с 1989 г. – в Иерусалиме. Сотрудник Русского отдела радиостанции «Голос Израиля».
Ксения Щербино. Родилась в 1980 г., закончила переводческий факультет Московского государственного лингвистического университета им. Мориса Тереза и Институт европейской политики при Совете Европы в Париже. Поэт, прозаик, художник-коллажист, арт-критик, переводчик. Публиковалась в журналах “Арион”, “Reflect” (Чикаго), альманахе молодой литературы “Вавилон”, различных книжных сборниках и антологиях (“Анатомия ангела”, “XXI поэт. Снимок события”, “Братская колыбель” и др.). В качестве переводчика сотрудничала с издательством “НЛО”, переводила современную французскую литературу (Пьер-Мишель Бертран, Роббер Жан-Ноэль и др.). Персональные выставки в Париже и выставка “Бытовая мифология” в Москве (улица ОГИ, 2006 г.). Книга стихов “Цинизм пропорций” (СПб, 2005 г.). Живет в Москве.
Александр Шапиро. Родился в 1966 г. в Москве. Получил математическое образование. Участвовал в поэтическом семинаре К.В. Ковальджи. С 1995 года живу в Дании, профессор физхимии в Датском техническом университете (Копенгаген). Постоянный автор Интернет-журнала “Вечерний Гондольер”. Публиковался также в различных сетевых и “бумажных” изданиях.
Сергей Слепухин. Родился в 1961 г. Поэт и художник. Живет в Екатеринбурге. Стихи публиковались в журналах «Звезда», «Арион», «Уральская новь», в Антологии современной уральской поэзии. Автор нескольких книг стихотворений.
Евгений Степанов. Поэт, прозаик, издатель и главный редактор журналов “Дети Ра” и “Футурум АРТ”. Родился в 1964 г. в Москве. Окончил факультет иностранных языков Тамбовского педагогического института и аспирантуру МГУ им. М.В. Ломоносова. Кандидат филологических наук. Член Союза писателей Москвы и Русского ПЕН-центра. Печатался в журналах “Дружба народов”, “Вопросы литературы”, “Литературная учеба”, “Крещатик”, “День и ночь”, “Черновик”, “Журнал поэтов”, “Акт”, “Окно”, альманахах “Поэзия”, “День поэзии” и во многих других изданиях. Автор нескольких книг стихов, прозы, вышедших в России и за рубежом, а также культурологических монографий «Плакаты Госстраха как социокультурное явление» (М., 2003 г.), «Карманные календари Госстраха» (М., 2004 г.), «Социальная реклама в России: генезис, жанры, эволюция» (М., 2006 г.).
Александр Брятов. Рязанский поэт и палеонтолог-любитель. В свободное от этих основных занятий время – системный администратор. Родился в 1961 г. Стихи публиковались в журналах «Новый берег», «Звезда», «Сетевая поэзия» и коллективных сборниках.
Елена Генерозова. Живу в Москве, по образованию преподаватель биологии, работала лаборантом, пионервожатой, няней детского сада, учителем, администратором, менеждером, нынче – сотрудник машиностроительной компании.
Светлана Бунина. Родилась в 1974 г. в Харькове. С 2003 г. в Москве. Литературовед, автор книги “Поэты маргинального сознания в русской литературе начала ХХ века: М. Волошин, Е. Гуро, Е. Кузьмина-Караваева” (М., 2005 г.) и других исследований в области славистики. Стихи публиковались в журналах “Новая юность”, “Радуга” (Киев), “Союз писателей” (Харьков), “Стых” (Днепропетровск), альманахе “Ариергард” (М., 2005 г.) и др.
Олег Горшков. Родился в 1964 г. в Ярославле, где живу и поныне. В 1986 г. окончил юридический факультет Ярославского государственного университета, в котором после окончания учебы несколько лет занимался наукой и преподавательской деятельностью. С 1992 г. занимаюсь адвокатской практикой. Публикации в печатной и Интернет-периодике. Автор нескольких книг стихотворений.
Антон Псевдонимов. Родился в 1978 г. в Саратове. Печатался в журналах “Волга”, “Дети Ра”, саратовском альманахе “Василиск”. Книга стихов “Слова хамелеонов” (Саратов, 2004 г.). Постоянно проживает в г. Саратове, канд. соц. наук, доцент кафедры социологии СГТУ.
Евгений Коновалов. Окончил бакалавриат и магистратуру Ярославского государственного университета по специальности “прикладная математика и информатика”. Аспирантура Ярославского государственного университета. Публикации: «Пролог. Молодая литература России» («Вагриус», 2005 г.); журнал «Русский путь»; Интернет-журналы «Пролог», «Вечерний Гондольер» и др. Участник 4 и 5 форумов молодых писателей России (мастер-классы С. Чупринина, О. Чухонцева, К. Ковальджи, Г. Седых).
Алексей Сомов. Родился в 1976 г. Окончил ИжГТУ. Работал художником-оформителем, преподавателем, верстальщиком, журналистом, дизайнером по наружной рекламе. Стихи и проза публиковались в журналах «Луч», «Аквилон», «Урал», «Дети Ра», «День и ночь», «Крещатик». Живет в Тугарине.
Александр Леонидович Шапиро. Переводчик, эссеист, поэт. Автор различных исследований, доктор философии.
Марина Золотаревская родилась в 1960 году в Харькове. Окончила Политехнический институт. В 1994 году эмигрировала с семьёй в Сан-Франциско. Первая, харьковская, специальность – инженер-электрик; вторая, освоенная в США – бухгалтер.
В 25 лет, впервые читая “Лару” Байрона в оригинале, неожиданно для себя и почти неосознанно начала переводить. Других авторов переводила уже сознательно и преднамеренно. Привычка подмечать значимые мелочи несколько лет назад привела к сочинительству миниатюр, – большей частью прозаических. Публикации в журнале Terra Nova, издаваемом в Калифорнии, а также в Интернет-журнале Интерлит.
Анастасия Бабичева. Мне 23 года, я закончила Самарский Государственный Университет, филологический факультет (специальность «Английский язык и литература»), а также получила дополнительное образование по специальности «Переводчик». Занимаюсь художественным переводом современной англоязычной поэзии, а также самостоятельным творчеством. Имею публикации в электронных и печатных изданиях. Что касается Джона Фаулза, то в настоящее время я работаю над кандидатской диссертацией, посвященной проблеме истины в его творчестве.
Аксентьев Сергей Терентьевич. Родился в 1940 году в городе Челябинске.
Кандидат технических наук, доцент. Автор более ста научных работ, авторских свидетельств и патентов на изобретения. Публиковался в журналах: “Наука и жизнь”, “Север”, “Странник”, “Будь здоров!”(Москва). Член союза журналистов России.
Лев Бердников. Родился в 1956 году в Москве. Закончил литературный факультет Московского областного педагогического института (ныне МГОУ). Во время учебы работал внештатным корреспондентом “Учительской газеты”. Более 10 лет проработал старшим научным сотрудником в Отделе редких книг (Музее книги) Российской Государственной Библиотеки (бывшей тогда Ленинки), где в 1987-1990 гг. возглавлял научно-исследовательскую группу русских старопечатных изданий. С 1990 г. живет в Лос Анджелесе. Автор двух монографий: “Счастливый Феникс: Очерки о русском сонете и книжной культуре XVIII – начала XIX века” (Cпб., 1997); (в соавторстве) “Пантеон российских писателей XVIII века” (Спб, 2002); “Щеголи и вертопрахи. Герои русского Галантного века” (М., 2008. Цена книги 20 $ включая пересылку. Чеки на имя Anna Feldman отправлять по адресу: 7705 Hampton Ave # 324 Los Angeles Ca 90046 USA. Тел. (323) 969 05 63. Можно получить книгу с автографом автора.) и около 250 публикаций в России, США, Канаде, Израиле, Германии, Дании, Латвии, на Украине на русском и английском языках. Кандидат филологических наук. Член Союза писателей Москвы. Мои эссе: http://magazines.russ.ru/authors/b/berdnikov/
Максим Борозенец. Родился в 1977 г. в Киеве. Поэт-верлибрист, прозаик, филолог, философ. Выпускник кафедры межкультурных и региональных исследований при Копенгагенском университете. Автор 4 сборников поэзии. На данный момент занимается исследованиями в области эзотерики и традиционализма, результатом чего стало создание организации «Ordo Botozemelis» – www.botozemel.com
Екатерина Преображенская-Пика – автор эссе “Снобизм:стремление к пустоте и, или “особая интеллектуальность”, опубликованного в 19-ом номере “Нового Берега”. Родилась в Ленинграде в 1982 г. Окончила филологический факультет СПбГУ. Пишу стихи( публиковалась в сборнике «ПОЭТому 2007. Избранное»), эссе, перевожу англоязычную поэзию и прозу (издательство «Амфора»), автор статей по истории Санкт-Петербурга (издательство «Паритет»). Печаталась и под другой фамилией — пока не нашла в интернете стихи другой Преображенской Екатерины. Работала реставратором, переводчиком в этнографическом музее, редактором. В настоящее время перевожу стихи и прозу американского поэта Марка Стрэнда, работаю литературным редактором.
Аркадий Бартов — автор эссе “Иной мир возможен?”, опубликованного в 18-ом номере “Нового Берега”. Прозаик, драматург, эссеист, член Союза писателей Санкт-Петербурга, Международного клуба писателей и художников “Dada Lama Orden” (Берлин), Международной Федерации русских писателей (Мюнхен), Общества биографических исследований Who is Who (Вена), Русского ПЕН-центра (Москва). Родился в Ленинграде в 1940 году. Закончил Ленинградский Политехнический институт и Высшие курсы при Ленинградском университете. Печатался в “самиздате” Ленинграда, Москвы, Риги и в эмигрантских изданиях, затем в ряде журналов, сборников и альманахов России и зарубежья. Вошел в “Антологию мирового рассказа” (Белград, 1992), антологию “Самиздат Ленинграда (Москва, 2003), антологию писателей ленинградского андерграунда “Коллекция” (Санкт-Петербург, 2004), в антологию “Русский рассказ XX века” (Москва, 2005), в швейцарскую энциклопедию “Who is Who в России” (Цуг, 2008). Награжден австрийским знаком отличия Общества “Who is Who”, обладатель нескольких немецких, австрийских и шведских грантов. Театральные и радиопостановки по произведениям шли в различных театрах и радио в Германии. В России вышло десять книг. Печатался и переводился в Австрии, Германии, США, Франции, Израиле, Югославии, странах Балтии. Живет в Санкт-Петербурге.